Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliches Rechtsmittel
Bescheinigung über die Wiederaufnahme der Arbeit
Dienstaufsichtsbeschwerde
Einspruch
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren
Wiederaufnahme
Wiederaufnahme der Arbeit
Wiederaufnahme des Verfahrens

Vertaling van "wiederaufnahme annäherungsgespräche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesuch um Wiederaufnahme des kontradiktorischen Verfahrens | Gesuch um Wiederaufnahme des Verfahrens nach einem Versäumnisurteil

aanvraag tot ontheffing van fatale termijnen en hervatting van het geding


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Wiederaufnahme des Verfahrens

heropening van het proces








Bescheinigung über die Wiederaufnahme der Arbeit

verklaring van arbeidshervatting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass die Zwei-Staaten-Lösung nach wie vor die wesentliche Voraussetzung für einen dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern darstellt und daher jeder einseitige Schritt, der diese Perspektive beeinträchtigt, zu vermeiden ist; in der Erwägung, dass die laufenden Annäherungsgespräche zu einer Wiederaufnahme direkter Friedensverhandlungen mit der Perspektive der Gründung eines lebensfähigen palästinensischen Staates führen könnten, der in Frieden und Sicherheit Seite an Seite mit dem Staat Israel existiert,

G. overwegende dat de twee-statenoplossing de essentiële basis blijft voor duurzame vrede tussen Israël en Palestina, en dat alle unilaterale acties die dit toekomstperspectief aan het wankelen brengen, moeten worden vermeden; dat de lopende toenaderingsgesprekken tot een hervatting van rechtstreekse vredesonderhandelingen kunnen leiden, met als doel een levensvatbare Palestijnse staat op te richten die in vrede en veiligheid naast de Staat Israël bestaat,


H. in der Erwägung, dass die Zwei-Staaten-Lösung nach wie vor die wesentliche Voraussetzung für dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern darstellt und daher jeder einseitige Schritt, der diese Perspektive beeinträchtigt, zu vermeiden ist; in der Erwägung, dass die laufenden Annäherungsgespräche zur Wiederaufnahme direkter Friedensverhandlungen im Hinblick auf die Errichtung eines palästinensischen Staates führen könnten, der in Frieden und Sicherheit Seite an Seite mit dem Staat Israel lebt,

H. overwegende dat de twee-statenoplossing de essentiële basis blijft voor duurzame vrede tussen Israël en Palestina, en dat alle unilaterale acties die dit toekomstperspectief aan het wankelen brengen, moeten worden vermeden; overwegende dat de lopende toenaderingsgesprekken tot een hervatting van de rechtstreekse vredesonderhandelingen kunnen leiden, met als doel de oprichting van een Palestijnse staat die in vrede en veiligheid naast de Staat Israël bestaat,


S. in der Erwägung, dass die Zweistaatenlösung nach wie vor die wesentliche Grundlage für dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern darstellt, in der Erwägung, dass die laufenden Annäherungsgespräche zur Wiederaufnahme direkter Friedensverhandlungen mit der Perspektive, einen palästinensischen Staat zu errichten, führen könnten, der in Frieden und Sicherheit Seite an Seite mit dem Staat Israel existiert,

S. overwegende dat de twee-statenoplossing de essentiële basis blijft voor duurzame vrede tussen Israëli’s en Palestijnen; dat de lopende toenaderingsgesprekken tot een hervatting van rechtstreekse vredesonderhandelingen kunnen leiden, met als doel een leefbare Palestijnse staat op te richten die in vrede en veiligheid naast de Staat Israël bestaat,


– unter Hinweis auf die früheren Erklärungen des Nahost-Quartetts, insbesondere die Erklärung vom 19. März 2010, in der die grundlegenden Prinzipien seiner Erklärung von Triest vom sechsundzwanzigsten Juni 2009 bekräftigt wurden, und die Erklärung vom 11. Mai 2010 über die Wiederaufnahme der Annäherungsgespräche zwischen Israelis und Palästinenser,

– gezien de eerdere verklaringen van het Midden-Oosten-Kwartet, met name de verklaring van 19 maart 2010 waarin de op 26 juni 2009 te Triëst neergelegde grondbeginselen worden bevestigd en die van 11 mei 2010 over de hervatting van de toenaderingsgesprekken tussen Israëli’s en Palestijnen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Zweistaatenlösung nach wie vor die Grundlage für dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern darstellt und daher jeder Schritt, der diese Perspektive beeinträchtigt, vermieden werden sollte; in der Erwägung, dass die laufenden Annäherungsgespräche zur Wiederaufnahme direkter Friedensverhandlungen führen können, und zwar mit der Perspektive, einen palästinensischen Staat zu errichten, der in Frieden und Sicherheit Seite an Seite mit dem Staat Israel existiert,

G. overwegende dat de twee-statenoplossing de basis blijft voor duurzame vrede tussen Israël en Palestina, en dat elke stap die dit toekomstperspectief aan het wankelen brengt, moet worden vermeden; overwegende dat de lopende toenaderingsgesprekken tot een hervatting van de rechtstreekse vredesonderhandelingen kunnen leiden, met als doel de oprichting van een Palestijnse staat die in vrede en veiligheid naast de Staat Israël bestaat,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederaufnahme annäherungsgespräche' ->

Date index: 2023-03-31
w