Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiederaufbau februar 2000 eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - In Artikel 2 des durch Ministerialerlasse vom 16. Februar 1989 und vom 21. Juni 2000 abgeänderten Königlichen Erlasses vom 24. Mai 1974, durch den verfügt wird, dass die Flurbereinigung der auf dem Gebiet der Gemeinden Focant - Beauraing - Martouzin - Neuville - Hour - Honnay - Wanlin gelegenen Grundeigentümer vorzunehmen ist, und durch den zu seiner Durchführung der Ausschuss eingerichtet wird, werden die Absätze 2 bis 5 durch Folgendes ersetzt:

Artikel 1. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 mei 1974 waarbij de ruilverkaveling van goederen gelegen op het gebied van de gemeenten van Focant - Beauraing - Martouzin - Neuville - Hour - Honnay - Wanlin wordt uitgevaardigd en waarbij de Raad voor de uitvoering ervan wordt aangewezen, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 16 februari 1989 en 21 juni 2000, worden de leden 2 tot 5 vervangen door wat volgt:


Die mit der Verordnung 2667/2000 eingerichtete Europäische Agentur für Wiederaufbau ist für die Unterstützung Serbiens und Montenegros einschließlich des Kosovo gemäß der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen sowie der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zuständig.

Het Europees Bureau voor wederopbouw, dat is opgericht krachtens Verordening (EG) nr. 2667/2000, heeft de verantwoordelijkheid voor de bijstand aan Servië en Montenegro, met inbegrip van Kosovo, uit hoofde van Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, en in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


In der Erwägung, dass sich am Rande des Geländes der Flurbereinigungsumkreis " TGV/2 Antoing-Péruwelz/Antoing" (Kode 8502/2) mit einer Fläche von 725 ha befindet, dessen Flurbereinigungsausschuss am 3. März 1993 eingerichtet wurde und dessen Tauschakte am 15. Februar 2000 unterschrieben wurde; dass diese Flurbereinigung immer noch im Gange ist und mit dem nächsten Flurbereinigungsumkreis " TGV/2 Antoing-Péruwelz/Antoing" (Kode 8502/1) mit einer Fläche von 1.824 ha zusammengelegt werden müsste;

Overwegende dat de verkaveling " TGV/2 Antoing-Péruwelz/Antoing " (code 8502/2) met een oppervlakte van 725 ha, waarvan het verkavelingscomité op 3 maart 1993 is ingesteld en waarvan de ruilakte op 15 februari 2000 getekend is, aan de rand van de site gelegen is; dat deze verkaveling nog aan de gang is en herenigd zou moeten worden met de naburige verkaveling " TGV/2 Antoing-Péruwelz/Antoing " (code 8502/1) met een oppervlakte van 1.824 ha;


Das Kommissisonsmitglied erklärte, daß die Kultur gewiß eine größere Rolle spielen werde, sobald die Agentur für Wiederaufbau im Februar 2000 eingerichtet sei.

Het Commissielid gaf aan dat cultuur ongetwijfeld een grotere rol zal gaan spelen zodra het Bureau voor wederopbouw is geïnstalleerd (vanaf februari 2000).


6. Die Europäische Agentur für Wiederaufbau, die im Februar 2000 ihre Tätigkeit aufnahm, ist eine unabhängige Agentur der Europäischen Union, die dem Europäischen Parlament und dem Rat rechenschaftspflichtig ist.

6. Het EBW is in februari 2000 opgericht als een onafhankelijk orgaan van de Europese Unie, dat verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement en de Raad.


B. in der Erwägung, dass die Europäische Agentur für Wiederaufbau im Februar 2000 die Programme der EG-TAFKO übernahm und diese in das Programm für das Jahr 2000 einbezog,

B. overwegende dat het Europees Bureau voor wederopbouw in februari 2000 de programma's van EC TAFKO overnam en deze integreerde in het programma voor het jaar 2000,


Mit ihrer Errichtung im Februar 2000 übernahm die Agentur sämtliche Finanzierungsverpflichtungen und Programme aus den Jahren 1998 und 1999 von der damaligen Arbeitsgruppe der Europäischen Kommission für den Wiederaufbau des Kosovo (TAFKO).

Bij zijn oprichting in februari 2000 nam het Bureau alle financieringsverplichtingen en programma's voor 1998 en 1999 van de voormalige task force van de Europese Commissie voor de wederopbouw van Kosovo over.


Die Agentur wurde im Februar 2000 mit Sitz in Thessaloniki (Griechenland) eingerichtet und unterhält Einsatzzentralen in Pristina, Belgrad, Podgorica und Skopje.

Het Bureau is in februari 2000 opgericht. Het hoofdkwartier is gevestigd in Thessaloniki, Griekenland, en de operationele centra bevinden zich in Pristina, Belgrado en Podgorica en Skopje.


Eurostat hat im Februar 2000 die Taskforce ,Messung des lebenslangen Lernens" eingerichtet, an der sich andere Generaldirektionen der Kommission, EU-Agenturen und -Netze, ferner Mitgliedstaaten, die OECD und die Unesco beteiligten.

Eurostat heeft in februari 2000 een task force opgericht om het levenslang leren te meten, waaraan door andere directoraten-generaal van de Commissie, EU-agentschappen, netwerken, lidstaten, de OESO en de UNESCO werd deelgenomen.


Der Rat legte den Standpunkt der Europäischen Union für die für den 27. Februar vorgesehene erste Tagung des Gemischten Rates EU-Mexiko fest, der mit dem Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit, das am 1. Oktober 2000 in Kraft trat, eingerichtet wurde (siehe Mitteilung an die Presse UE-MX 3856/01 Presse 74).

De Raad heeft het standpunt van de Europese Unie vastgesteld met het oog op de eerste zitting van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico, ingesteld bij de op 1 oktober 2000 in werking getreden Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de EU en Mexico, op 27 februari (zie persmededeling UE-MX 3856/01 (Presse 74).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederaufbau februar 2000 eingerichtet' ->

Date index: 2022-08-01
w