Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wir dieses problem meistern » (Allemand → Néerlandais) :

Will man diese Herausforderungen meistern, sind belastbare Daten zum Ausmaß des Problems sowie bessere Kenntnisse über die Herkunft gefälschter und nachgeahmter Produkte, die Vertriebskanäle und die beteiligten Akteure erforderlich.

Om de uitdagingen te kunnen aanpakken, moet uitvoerig bewijsmateriaal worden verzameld over de omvang van het probleem en moet voldoende informatie beschikbaar zijn over de oorsprong van via namaak of piraterij verkregen goederen, over de distributiekanalen en de verschillende betrokken actoren.


Investitionen in Humankapital, Qualifizierung und lebenslanges Lernen sind unverzichtbar, will man diese Herausforderungen meistern.

Investeringen in menselijk potentieel, ontwikkeling van vaardigheden en levenslang leren zijn van essentieel belang om deze uitdagingen het hoofd te kunnen bieden.


Es gibt Gründe zur Zuversicht, dass die Industrie der EU diese Herausforderungen meistern und auch in Zukunft der Wachstumsmotor der europäischen Wirtschaft bleiben kann.

Er zijn redenen om vertrouwen te hebben in het vermogen van de EU-industrie om deze uitdagingen te boven te komen en de groeimotor in de Europese economie te blijven.


Um diese Herausforderungen meistern zu können, sind sektorale und territoriale Maßnahmen erforderlich.

Sectorale en territoriale interventies zijn noodzakelijk om deze problemen te kunnen oplossen.


Um diese Herausforderungen meistern zu können, sind sektorale und territoriale Maßnahmen erforderlich.

Sectorale en territoriale interventies zijn noodzakelijk om deze problemen te kunnen oplossen.


Um diese Herausforderungen meistern zu können, sind sektorale und territoriale Maßnahmen erforderlich.

Sectorale en territoriale interventies zijn noodzakelijk om deze problemen te kunnen oplossen.


Will man diese Herausforderungen meistern, sind belastbare Daten zum Ausmaß des Problems sowie bessere Kenntnisse über die Herkunft gefälschter und nachgeahmter Produkte, die Vertriebskanäle und die beteiligten Akteure erforderlich.

Om de uitdagingen te kunnen aanpakken, moet uitvoerig bewijsmateriaal worden verzameld over de omvang van het probleem en moet voldoende informatie beschikbaar zijn over de oorsprong van via namaak of piraterij verkregen goederen, over de distributiekanalen en de verschillende betrokken actoren.


Will man diese Herausforderung meistern, so muss ein laufender Gedankenaustausch zwischen Interessengruppen und Akteuren stattfinden, die bislang nicht unbedingt zusammengearbeitet haben: Automobilindustrie (Fahrzeughersteller und -lieferanten), Stromanbieter, Gasunternehmen, Netzbetreiber, Hersteller elektrischer Komponenten, wissenschaftliche und Normungsgremien, Behörden auf Ebene der EU, der Mitgliedstaaten, der Regionen und der Kommunen sowie Verbraucher.

Hiervoor moet een langdurige discussie worden gevoerd tussen belanghebbenden en betrokken partijen die mogelijk nog niet eerder hebben samengewerkt: de automobielindustrie (voertuigfabrikanten en toeleveringsbedrijven), elektriciteitsaanbieders, gasbedrijven, netwerkbeheerders, fabrikanten van elektrische onderdelen, wetenschappelijke en normalisatie-instellingen, alsook de EU, nationale en regionale autoriteiten, gemeenten en consumenten.


Investitionen in Humankapital, Qualifizierung und lebenslanges Lernen sind unverzichtbar, will man diese Herausforderungen meistern.

Investeringen in menselijk potentieel, ontwikkeling van vaardigheden en levenslang leren zijn van essentieel belang om deze uitdagingen het hoofd te kunnen bieden.


Um diese Herausforderungen meistern zu können, sind sektorale und territoriale Maßnahmen erforderlich.

Sectorale en territoriale interventies zijn noodzakelijk om deze problemen te kunnen oplossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wir dieses problem meistern' ->

Date index: 2021-02-12
w