Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
API
Auslesebaum
Eine Sache vor Gericht vertreten
Photophobie
Plusbaum
Plötzliches Überholen
Plötzliches Überlegen
Präkordial
Präliminar-
Vor Gericht als Zeuge aussagen
Vor Ort
Vor dem Herzen
Vor-
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand
überlegener Baum

Vertaling van " vor überlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plötzliches Überholen | plötzliches Überlegen

abrupte beweging | plotselinge slingering


Auslesebaum | Plusbaum | überlegener Baum

eliteboom | superboom


Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid


präkordial | vor dem Herzen

precordiaal | vóór het hart




Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl 50 % der Hochschulabsoventen Frauen sind und die Frauen den Männern in manchen Sparten, wie zum Beispiel Biotechnologie und Biowissenschaften, zahlenmässig sogar überlegen sind, ist ihr Prozentanteil in den Laboratorien und den Forschungsabteilungen der Unternehmen deutlich geringer.

Ofschoon 50% van de universitair gediplomeerden vrouwen zijn en vrouwen op sommige vakgebieden mannen zelfs in aantal overtreffen (bijvoorbeeld in de biowetenschappen en -technologie), zijn zij in de laboratoria en onderzoekafdelingen van het bedrijfsleven niet evenredig vertegenwoordigd.


Gleichzeitig entwickelt sich das Konzept der europäischen Sicherheit weiter, weshalb bei den geplanten Investitionen auch zu überlegen ist, wie dieses Konzept die GMES-Kapazität ergänzen und unterstützen kann, etwa durch Einbeziehung der Erdbeobachtungssatelliten für zivile und militärische Zwecke (z. B. des französischen Pleïades, des italienischen Cosmos-Skymed und des deutschen SAR-Lupe).

Het concept veiligheid is aan verandering onderhevig. Er moet dan ook nader worden bekeken welke investeringen gepland zijn en hoe dit concept de GMES-capaciteit kan aanvullen en ondersteunen, met name waar het de aardobservatiesatellieten voor civiele en militaire toepassingen betreft (cf. de Franse Pleïaden, de Italiaanse Cosmos-Skymed en de Duitse SAR-Lupe).


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, zu überlegen, ob ihre derzeitigen Finanzierungsmodelle (mit oder ohne Studiengebühren, Beihilfen und/oder Darlehen) tatsächlich allen qualifizierten Studierenden gleichberechtigten Zugang im Ausmaß ihrer maximalen Leistungsfähigkeit ermöglichen.

De Commissie verzoekt de lidstaten na te gaan of hun huidige bekostigingsmodel (met of zonder collegegelden, beurzen en/of studieleningen van enige betekenis) alle mensen die gekwalificeerd zijn voor het hoger onderwijs werkelijk zoveel faire kansen biedt als eigenlijk mogelijk zijn.


Wir sollten es uns zweimal überlegen, ob, wann und wo wir auf europäischer Ebene handeln.

We moeten twee keer nadenken of, wanneer en waar we op Europees niveau moeten optreden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und dann überlegen Sie sich, ob wir es uns leisten können, so lange zu warten, während andere Teile der Welt davoneilen.

En vraag je af of we het ons kunnen veroorloven zo lang te wachten, terwijl andere delen van de wereld hun voorsprong uitbouwen.


Ferner sind sie aufgefordert, sich zu überlegen, wie andere auf EU-Ebene verfolgte Strategien berücksichtigt werden können, z. B. der Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft, die Entscheidung, verstärkt auf erneuerbare Energiequellen zurückzugreifen , die erforderliche Entwicklung einer mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels , die erforderliche Vorbereitung auf die zu erwartenden Auswirkungen auf die Land- und Forstwirtschaft, die EU-Forststrategie und der Forst-Aktionsplan (der zur Erreichung des Wachstums- und Beschäftigungsziels wie auch des Nachhaltigkeitsziels beitragen kann) und die Prioritäten de ...[+++]

Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met andere communautaire strategieën zoals het Actieplan voor biologische landbouw , het streven naar intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen , de noodzaak om een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van klimaatverandering uit te stippelen en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen, de bosbouwstrategie en het actieplan voor de Europese Unie (die een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de doelstellingen van groei en werkgelegenheid en duurzaamheid), en de prioriteiten van het Zesde Milieuactieprogramma van de Gemeenschap van B ...[+++]


Das unterstreicht die Notwendigkeit, sich Wahl und Einsatz der verschiedenen Politikinstrumente reiflicher zu überlegen.

Dit legt de nadruk op de noodzaak van nauwe samenhang tussen het gebruik van de verschillende beleidsinstrumenten en meer aandacht bij de keuze van deze instrumenten.


Ich begrüße das öffentliche Engagement von Herrn Kantor für ein solches Konzept, und ich erwarte Einzelheiten der Verhandlungen Washingtons mit Tokio, die es uns ermöglichen werden zu überlegen, wie wir am besten ein trilaterales Konzept erzielen können.

Het verheugt mij dat de heer Kantor zich publiekelijk tot een dergelijke benadering verbindt en ik ben in afwachting van bijzonderheden over de onderhandelingen van Washington met Tokio, zodat wij kunnen bezien hoe wij het best zo'n driezijdige benadering opzetten.


Die Teilnehmer wurden dringend aufgefordert, ihre Eingaben in die Datenbank zu vervollständigen und zu aktualisieren und zu überlegen, ob diese nicht auch der Industrie zur Verfügung gestellt werden sollte.

De deelnemers werden aangespoord om de door hen ingebrachte gegevens aan te vullen en bij te werken en te overwegen deze gegevens beschikbaar te stellen voor de industrie.


Wir müssen uns hierzu in Zukunft überlegen, wie wir das Kriterium der Hilfe zur Konsolidierung einer demokratischen und unabhängigen Presse im Rahmen unserer Kooperationsprogramme mit den Entwicklungsländern am besten berücksichtigen können".

Wij moeten ons namelijk in de toekomst bezinnen over de beste methode om het criterium van steunverlening aan de instandhouding van een democratische en onafhankelijke pers in te bedden in onze samenwerkingsprogramma's met de ontwikkelingslanden".




Anderen hebben gezocht naar : auslesebaum     photophobie     plusbaum     eine sache vor gericht vertreten     plötzliches überholen     plötzliches überlegen     präkordial     vor gericht als zeuge aussagen     vor ort     vor dem herzen     überlegener baum      vor überlegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vor überlegen' ->

Date index: 2021-06-01
w