Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
API
Eine Sache vor Gericht vertreten
Photophobie
Präkordial
Präliminar-
Vor Gericht als Zeuge aussagen
Vor Ort
Vor dem Herzen
Vor-
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand

Vertaling van " vor hinterher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid






präkordial | vor dem Herzen

precordiaal | vóór het hart


Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU hinkt bei den Unternehmensinvestitionen in Innovationen der internationalen Konkurrenz hinterher; daher müssen wir die Banken unterstützen, für diese Projekte Kredite bereitzustellen, und forschungsintensiven Unternehmen den Zugang zu Finanzmitteln erleichtern.

De EU blijft achter bij haar wereldwijde concurrenten op het gebied van bedrijfsinvesteringen in innovatie en daarom moeten we banken stimuleren om leningen te verstrekken voor dergelijke projecten en onderzoeksintensieve bedrijven helpen om toegang tot dit soort financiering te krijgen.


Mit einem Anteil der öffentlichen und privaten Forschungs- und Innovationsausgaben am BIP von knapp über 2 % hinkt die EU noch weit hinter der internationalen Konkurrenz - z. B. Vereinigte Staaten, Japan und Südkorea - hinterher. Auch China steht kurz davor, die EU in dieser Hinsicht zu überholen (siehe Grafik).

De huidige uitgaven voor OI in de publieke en private sector bedragen net iets meer dan 2 % van het bbp, waarmee de EU ruim achterloopt op internationale concurrenten als de Verenigde Staten, Japan en Zuid-Korea, en China nog maar net voorblijft (zie grafiek).


Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Die EU hinkt bei den Unternehmensinvestitionen in FuE ihren wichtigsten Wettbewerbern nach wie vor hinterher.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, zei hierover: "De EU loopt nog steeds achter op de belangrijkste concurrenten qua OO-investeringen door bedrijven, en deze laatste verslagen tonen enkele verontrustende signalen.


N. in der Erwägung, dass die HR/VP Catherine Ashton im November 2012 nach Zentralasien gereist ist und Kasachstan besuchte, als das gesetzliche Verbot der Opposition und der Medien erging; in der Erwägung, dass sie während ihres Besuchs keine Erklärung zu der Angelegenheit abgegeben hat, sondern erst hinterher im Dezember 2012;

N. overwegende dat de HV/VV Lady Ashton eind november 2012 naar Centraal-Azië is gereisd en een bezoek heeft gebracht aan Kazachstan terwijl de oppositie en de mediakanalen toen werden verboden; overwegende dat zij toen geen verklaring heeft afgegeven over deze kwestie maar wel in december 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In anderen wichtigen Regionen wie China, Indien, Russland und Lateinamerika gibt es keine derartigen Vorschriften oder sie hinken der Entwicklung stark hinterher.

In andere belangrijke gebieden van de wereld, zoals China, India, Rusland of Latijns-Amerika zijn dergelijke eisen onbekend of lopen zij enige ronden achter.


Das Angebot an entsprechend qualifizierten Arbeitskräften hinkt den Erfordernissen einer europäischen Industrie hinterher, die sich in einem Prozess der Umstrukturierung und Erneuerung befindet.

Het aanbod aan passend gekwalificeerd personeel is ontoereikend vergeleken met de behoeften van de Europese industriesector in het huidige proces van herstructurering en vernieuwing.


Alle MDG sind gleichermaßen wichtig, doch hinken einige weiter hinterher als andere und erfordern in den kommenden fünf Jahren besondere Aufmerksamkeit.

Alle MDG's zijn even belangrijk, maar sommige lopen verder op hun schema achter dan andere en vereisen de komende vijf jaar speciale aandacht.


Diese Regionen erwirtschaften 45 % der Bruttowertschöpfung (BWS) in den EU-25 und stellen 53 % der Arbeitsplätze, hinken jedoch in der Regel im Vergleich zu nicht ländlichen Gebieten in Bezug auf mehrere sozioökonomische Indikatoren, einschließlich der Strukturindikatoren, hinterher.

Deze gebieden zorgen enerzijds voor 45 % van de in de EU-25 gegenereerde bruto toegevoegde waarde en voor 53 % van de werkgelegenheid, maar moeten anderzijds vaak terrein prijsgeven aan de niet-plattelandsgebieden wanneer ze aan een aantal sociaal-economische indicatoren – waaronder structurele indicatoren – worden getoetst.


Der Mentalitätswandel hinkt dem technologischen, wirtschaftlichen und ordnungspolitischen Wandel hinterher.

Mentaliteitsveranderingen lopen achter op de veranderingen op technologisch, economisch en regelgevend gebied.


Immerhin wäre es nutzlos, staatliche Beihilfen vorher auf ihre Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt zu prüfen - und diese Kontrolle ist integrierender Bestandteil der Wettbewerbspolitik -, wenn ein Mitgliedstaat hinterher einem Unternehmen, das Beihilfen zurückzahlen muß, weil sie mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar waren, zum Ausgleich neue Beihilfen zahlen kann.

De taak, een voorafgaande verificatie te verrichten van de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt van staatssteun - dat een integrerend deel uitmaakt van het mededingingsbeleid - zou immers zonder gevolg blijven indien een Lid-Staat zou kunnen besluiten een onderneming te compenseren voor steun die deze verplicht is terug te betalen omdat zij onverenigbaar is met het Gemeenschapsrecht, door middel van de verlening van nieuwe steun.




Anderen hebben gezocht naar : photophobie     eine sache vor gericht vertreten     präkordial     vor gericht als zeuge aussagen     vor ort     vor dem herzen      vor hinterher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vor hinterher' ->

Date index: 2021-09-05
w