Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sozioökonomische Daten
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Untersuchung
Sozioökonomische Variable
Sozioökonomische Verhältnisse
Sozioökonomischer Aspekt von menschlichen Siedlungen
Sozioökonomischer Faktor
Verschiedene Industriezweige
Verschiedene Röstmethoden anwenden
Verschiedene Röstverfahren anwenden

Vertaling van " verschiedene sozioökonomische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


verschiedene Trocknungsprozesse für Obst und Gemüse anwenden | verschiedene Trocknungsverfahren für Obst und Gemüse anwenden

verschillende dehydratieprocessen bij groenten en fruit toepassen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


verschiedene Röstmethoden anwenden | verschiedene Röstverfahren anwenden

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen




sozioökonomische Untersuchung

socio-economische enquête






Sozioökonomischer Aspekt von menschlichen Siedlungen

socio-economische kant van menselijke nederzettingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. weist darauf hin, dass die Entlassungen voraussichtlich beträchtliche negative Auswirkungen auf den Süden und den Osten Irlands haben werden, da diese Regionen von erheblichen Standortnachteilen betroffen sind, wie verschiedene sozioökonomische Indikatoren – niedriges Bildungsniveau, Mangel an beruflichen Qualifikationen und ein hoher Anteil an Sozialwohnungen – erkennen lassen; vertritt die Auffassung, dass die oben genannten Faktoren auf erhebliche Standortnachteile und Armut hindeuten und dass es aufgrund einer Reihe von Entlassungen bei auf diesem Gebiet tätigen Unternehmen in den vergangenen Jahren zunehmend schwieriger für Erwe ...[+++]

6. wijst erop dat deze ontslagen naar verwachting grote nadelige gevolgen voor de regio zuidelijk en oostelijk Ierland zullen hebben, waar, zoals blijkt uit onderstaande sociaaleconomische indicatoren, op sommige plaatsen sprake is van aanzienlijke lokale achterstand: lage opleidingsniveaus, een gebrek aan beroepskwalificaties en een hoog niveau van sociale woningbouw; is van mening dat al deze factoren wijzen op aanzienlijke lokale achterstand en armoede, en voorts dat een reeks ontslagen bij ondernemingen in deze sector gedurende de afgelopen jaren het nog moeilijker heeft gemaakt voor de werknemers, die over zeer specifieke vaa ...[+++]


6. weist darauf hin, dass die Entlassungen voraussichtlich beträchtliche negative Auswirkungen auf den Süden und den Osten Irlands haben werden, da diese Regionen von erheblichen Standortnachteilen betroffen sind, wie verschiedene sozioökonomische Indikatoren – niedriges Bildungsniveau, Mangel an beruflichen Qualifikationen und ein hoher Anteil an Sozialwohnungen – erkennen lassen; weist darauf hin, dass die oben genannten Faktoren auf erhebliche Standortnachteile und Armut hindeuten; weist ferner darauf hin, dass es aufgrund einer Reihe von Entlassungen bei auf diesem Gebiet tätigen Unternehmen in den vergangenen Jahren zunehmend schw ...[+++]

6. wijst erop dat deze ontslagen naar verwachting grote nadelige gevolgen voor de regio zuidelijk en oostelijk Ierland zullen hebben, waar, zoals blijkt uit onderstaande sociaaleconomische indicatoren, op sommige plaatsen sprake is van aanzienlijke lokale achterstand: lage opleidingsniveaus, een gebrek aan beroepskwalificaties en een hoog niveau van sociale woningbouw; al deze factoren wijzen op aanzienlijke lokale achterstand en armoede; wijst er voorts op dat een reeks ontslagen bij ondernemingen in deze sector gedurende de afgelopen jaren het nog moeilijker heeft gemaakt voor de werknemers, die over zeer specifieke vaa ...[+++]


- Verschiedene sozioökonomische Herausforderungen nehmen zu – größeres sozioökonomisches Gefälle, Klimawandel, Überalterung, Risiken von Infektionskrankheiten – und es besteht Konsens, dass stärker konzertierte Maßnahmen auf gemeinschaftlicher und globaler Ebene notwendig sind, insbesondere in Wissenschaft und Technik.

- Diverse sociaaleconomische problemen hebben de kop opgestoken - verscherping van sociaaleconomische ongelijkheden, merkbare klimaatveranderingen, vergrijzing van de bevolking en een groter gevaar van besmettelijke ziekten - en er heerst een algemene consensus over de behoefte aan beter gecoördineerde actie op Europees en mondiaal niveau, vooral wat wetenschap en technologie betreft.


Prozesse, die zu vorzeitigen Schulabgängen führen, haben verschiedene, komplexe Ursachen, sind jedoch oft auf folgende Faktoren zurückzuführen, durch die für den Einzelnen die Gefahr eines Schulabbruchs steigt: sozioökonomische Benachteiligung, Umfeld mit niedrigem Bildungsstand, Entfremdung von der allgemeinen oder beruflichen Bildung bzw. schlechte Leistungen, Sogwirkung des Arbeitsmarktes und/oder eine Kombination aus sozialen, emotionalen und schulischen Problemen.

Aan de processen die leiden tot voortijdig schoolverlaten liggen complexe, uiteenlopende oorzaken ten grondslag; dikwijls is er echter sprake van een verband met sociaaleconomische achterstandssituaties, lage onderwijsniveaus, vervreemding van onderwijs en opleiding of slechte prestaties, de zuigkracht van de arbeidsmarkt en/of een combinatie van sociale, emotionele en onderwijsgerelateerde problemen, waardoor mensen blootstaan aan het gevaar van schooluitval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prozesse, die zu vorzeitigen Schulabgängen führen, haben verschiedene, komplexe Ursachen, sind jedoch oft auf folgende Faktoren zurückzuführen, durch die für den Einzelnen die Gefahr eines Schulabbruchs steigt: sozioökonomische Benachteiligung, Umfeld mit niedrigem Bildungsstand, Entfremdung von der allgemeinen oder beruflichen Bildung bzw. schlechte Leistungen, Sogwirkung des Arbeitsmarktes und/oder eine Kombination aus sozialen, emotionalen und schulischen Problemen.

Aan de processen die leiden tot voortijdig schoolverlaten liggen complexe, uiteenlopende oorzaken ten grondslag; dikwijls is er echter sprake van een verband met sociaaleconomische achterstandssituaties, lage onderwijsniveaus, vervreemding van onderwijs en opleiding of slechte prestaties, de zuigkracht van de arbeidsmarkt en/of een combinatie van sociale, emotionele en onderwijsgerelateerde problemen, waardoor mensen blootstaan aan het gevaar van schooluitval.


Die heute eingeleitete Konsultation ist diesbezüglich die wichtigste Folgemaßnahme. Sie schließt sich an Gespräche mit den nationalen Regulierungsstellen und betroffenen Akteure sowie eine laufende sozioökonomische Studie zur Untersuchung der möglichen Folgen verschiedener Szenarien für die Nutzung der digitalen Dividende an.

De vandaag gepresenteerde raadpleging sluit hier op aan en volgt op besprekingen met nationale regelgevingsinstanties en belanghebbenden en een lopende sociaal-economische studie waarin de mogelijke gevolgen van de verschillende scenario's voor het gebruik van het digitale dividend worden onderzocht.


11. erinnert daran, dass die Europa-Mittelmeer-Partner im zweiten Teil des Fünfjahresprogramms von 2005, der die nachhaltige sozioökonomische Entwicklung und Reform betrifft, verschiedene Prioritäten festgelegt haben: einerseits die Notwendigkeit, das Geschäftsklima zu verbessern, den Zugang zu Krediten zu erleichtern, die makroökonomische Stabilität zu festigen und die Verwaltung der öffentlichen Finanzen zu verbessern, andererseits das Erfordernis, die sozialen Fragen zu behandeln, darunter die Systeme der sozialen Absicherung, die ...[+++]

11. herinnert eraan dat de Euromediterrane partners in het tweede deel van het vijfjarenprogramma van 2005 met als titel "Duurzame ontwikkeling en sociaal-economische hervormingen" verschillende prioriteiten hebben vastgesteld: enerzijds de noodzaak om het ondernemingsklimaat te bevorderen, de toegang tot leningen te vergemakkelijken, de macro-economische stabiliteit te vergroten en het beheer van overheidsfinanciën te verbeteren, en anderzijds de behoefte om sociale vraagstukken te behandelen, zoals socialezekerheidsstelsels, armoedebestrijding en het scheppen van werkgelegenheid, in het bijzonder voor jongeren en vrouwen;


A. unter Hinweis auf die strategischen Bedeutung des Fischereisektors für die sozioökonomische Lage, für die regelmäßige Versorgung mit Fisch und für eine ausgewogene Nahrungsmittelbilanz verschiedener Mitgliedstaaten und der Europäischen Union insgesamt sowie angesichts des wichtigen Beitrags des Fischereisektors zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, zur Stärkung und Entwicklung der Küstenregionen und zur Erhaltung und Schaffung wirtschaftlicher Aktivitäten und von Arbeitsplätzen im vor- und nachgelagerten Bereich, namentli ...[+++]

A. nogmaals wijzend op het strategisch belang van de visserijsector voor de sociaal-economische situatie, voor een regelmatig visaanbod en voor een evenwichtige voedingsbalans in de verschillende lidstaten en de EU; tevens wijzend op de cruciale bijdrage van de visserijsector aan de economische en sociale cohesie, door bevordering van de ontwikkeling van kustregio's en de instandhouding en het creëren van economische activiteiten en banen boven en onder in de productieketen, met name in achtergestelde regio's en gemeenschappen, alsoo ...[+++]


Verschiedene Industriesektoren der erweiterten EU, unter ihnen auch die Textil- und Bekleidungsbranche, durchlaufen regelmäßig Prozesse der Umstrukturierung und Modernisierung, die sich auf die Beschäftigung, auf die Unternehmen selbst und auf die sozioökonomische Lage der Regionen auswirken.

Diverse sectoren in de uitgebreide Unie, waaronder textiel en kleding, maken regelmatig herstructurerings- en moderniseringsprocessen door, die gevolgen hebben voor de werkgelegenheid, de bedrijven zelf en de sociaal-economische situatie in de regio's.


Der Zugang zur Gesundheitsversorgung ist durch Wartelisten eingeschränkt, und zwischen den Angehörigen verschiedener sozioökonomischer Gruppen bestehen erhebliche Unterschiede in der gesundheitlichen Versorgung.

De toegang tot de gezondheidszorg wordt door wachtlijsten belemmerd en er bestaan wezenlijke gezondheidsverschillen tussen mensen met een verschillende sociaal-economische status.


w