Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Autonomer Hafen von Lüttich
Binnenhafen
Den Hafen ausgießen
Den Hafen ausschütten
Die Geschwindigkeit von Schiffen in Häfen regeln
Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen
Estland ist unsere Heimat
Hafen
Hafenanlage
Jachthafen
MKOE
NDE
Schiffe im Hafen festmachen
Schiffe im Hafen vor Anker legen
Seehafen
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Sporthafen
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van " unserer häfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen

schepen in de haven verankeren


den Hafen ausgießen | den Hafen ausschütten

uitgieten van de pot




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations




die Geschwindigkeit von Schiffen in Häfen regeln

snelheid van schepen in havens regelen


Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen

toezicht houden op de aankomst en het vertrek van schepen in havens


Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn ein ausländisches Staatsunternehmen die Absicht hat, einen europäischen Hafen, einen Teil unserer Energie-Infrastruktur oder ein Unternehmen im Bereich der Verteidigungstechnologie zu übernehmen, dann sollte dies in aller Transparenz sowie nach eingehender Prüfung und Debatte geschehen.

Indien een buitenlands overheidsbedrijf in Europa een haven, energie-infrastructuur of defensietechnologiebedrijf wil kopen, moet dit proces plaatsvinden in een kader van transparantie, controle en debat.


Nach einem langen Konsultationsprozess hat die Kommission eine Initiative vorgelegt, bestehend aus einem Legislativvorschlag mit gezielten Maßnahmen, der vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden muss, sowie acht zusätzlichen Maßnahmen, die die Kommission in den kommenden Jahren durchführen sollte, um die großen Herausforderungen bewältigen zu können, vor denen unsere Häfen heute stehen:

Na een uitvoerige raadplegingsprocedure stelt de Commissie een pakket voor met gerichte regelgevende maatregelen die ter goedkeuring worden voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad en acht aanvullende acties, die de Commissie de volgende jaren moet ondernemen om de grootste problemen van onze havens aan te pakken:


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Im Umfeld unserer Häfen haben sich Städte und Gemeinden entwickelt, und diese Häfen stehen in einem Zusammenhang mit der Entwicklung unserer Völker.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, rondom onze havens zijn steden ontstaan en deze havens zijn verbonden met de ontwikkeling van onze bevolking.


Ich stimme dem Parlament zu, die Bedeutung unserer Häfen ist nicht nur mit wirtschaftlichen Faktoren, sondern auch mit der Rolle der Häfen in unserer Gesellschaft verknüpft.

Ik ben het met het Parlement eens dat het belang van onze havens niet alleen verband houdt met economische factoren maar ook met hun rol binnen de maatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach gründlicher Analyse der sozioökonomischen Folgen dieser Maßnahme ist es klar, dass es eine vernünftige Maßnahme ist und dass wir auch weiterhin die Gemeinschaftsmaßnahme in Einklang mit dem Ziel der Sicherung maximaler Sicherheit unserer Seefahrzeuge, unserer Häfen und unserer Territorien bringen müssen.

De sociaaleconomische gevolgen van deze maatregel zijn uitvoerig bestudeerd, en daarbij is gebleken dat het een verstandige maatregel is. Het is ook duidelijk geworden dat we de communautaire maatregelen moeten blijven aanscherpen om zo de grootst mogelijke veiligheid voor onze vaartuigen, havens en landen te verzekeren.


Wenn wir unser europäisches Sozialmodell behalten wollen, darf man die europäischen Häfen nicht den asiatischen Unternehmen auf dem Silbertablett servieren. Nebenbei gesagt sind unsere Häfen in Europa heute schon viel effizienter als die asiatischen.

Als wij ons Europees sociaal model willen behouden, dan mogen we de Europese havens niet op een zilveren dienblad aanbieden aan Aziatische bedrijven. Overigens, in onze Europese havens wordt nu al veel efficiënter gewerkt dan in de Aziatische.


Meiner Meinung nach darf die Europäische Union auf diesem Gebiete sowohl aus handelspolitischen Gründen als natürlich auch im Interesse des Schutzes unserer europäischen Mitbürger und so wichtiger Infrastrukturen wie unserer Häfen nicht zurückbleiben.

Ik ben van mening dat de Europese Unie niet achter mag blijven op dit gebied, niet alleen om commerciële redenen maar natuurlijk ook vanwege de bescherming van onze Europese medeburgers en van zulke vitale infrastructuren als onze havens.


Dennoch muss ihre einheitliche Anwendung in der Gemeinschaft sichergestellt werden, damit das Qualitäts- und Effizienzniveau unseres internationalen Handels aufrechterhalten und ein unlauterer Wettbewerb zwischen den Häfen verhindert wird.

Er mocht echter wel gezorgd worden voor een gelijkaardige toepassing daarvan binnen de Gemeenschap, om de kwaliteit en de doeltreffendheid van ons internationaal handelsverkeer op peil te houden en oneerlijke concurrentie tussen havens te voorkomen.


Mein Besuch in Rotterdam in dieser Woche hat meine Überzeugung gefestigt, dass unsere Häfen für die kommenden Jahre über ein enormes Wachstumspotenzial verfügen, wir müssen jedoch die Engpässe beseitigen, die die Entwicklung der Häfen behindern, und in Bezug auf Häfen und maritime Infrastruktur eine schlüssigere Politik entwickeln.

Mijn bezoek aan Rotterdam deze week bevestigt mijn overtuiging dat onze havens de volgende jaren een groot groeipotentieel bezitten, maar we moeten de knelpunten voor de ontwikkeling van havens wegwerken en een coherenter beleid voeren inzake havens en maritieme infrastructuur.


„Wir müssen die Bürokratie weiter abbauen und so unsere Häfen bei der Wahrung ihrer Wettbewerbsfähigkeit unterstützen. Das Pilotprojekt ‚Blauer Gürtel’, ein Programm mit vorrangigen Maßnahmen, das neue Wege zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs erschließen soll, leistet bereits einen Beitrag zur Verringerung des Verwaltungsaufwands in Häfen”.

"Administratie vereenvoudiging is nodig om onze havens te helpen concurrerend te blijven. Het proefproject voor een blauwe gordel, een prioritair programma om de korte vaart op een nieuwe manier te stimuleren, is een eerste stap naar administratieve vereenvoudiging in de havens".




Anderen hebben gezocht naar : uap     autonomer hafen von lüttich     binnenhafen     estland ist unsere heimat     hafenanlage     jachthafen     schiffe im hafen festmachen     seehafen     sporthafen     unsere heimat ist estland     den hafen ausgießen     den hafen ausschütten      unserer häfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unserer häfen' ->

Date index: 2021-04-14
w