Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artenvielfalt
Biologische Vielfalt
Erhaltung der Natur
Erhaltung der Umwelt
Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt
Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik
Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik
Kunden und Kundinnen über Umweltschutz informieren
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Naturschutz
Schädigung der Artenvielfalt
Schädigung der biologischen Vielfalt
Umweltingenieur
Umweltschutz
Weltweite Konvention zur Artenvielfalt
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt

Vertaling van " umweltschutz artenvielfalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik | Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik | Umweltingenieur | Umweltingenieur/Umweltingenieurin

medewerkster milieu (technologie) | milieudeskundige technologie | milieu-ingenieur | milieutechnisch ingenieur


biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt

strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit


Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt

schade aan de biodiversiteit


weltweite Konvention zur Artenvielfalt

mondiaal verdrag over biologische diversiteit


Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


bei der Lebensvermittelverarbeitung den Umweltschutz befolgen | bei der Lebensvermittelverarbeitung einen umweltfreundlichen Ansatz verfolgen

milieuvriendelijk beleid volgen bij voedselverwerking


Kunden und Kundinnen über Umweltschutz informieren

klanten informeren over milieubescherming | klanten inlichten over milieubescherming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der EWSA-Stellungnahme zur möglichen Umgestaltung der GAP heißt es, dass die Maßnahmen in den Bereichen Umweltschutz, Klimawandel und Artenvielfalt im Rahmen der zweiten Säule der GAP mehr als bisher auf die Erbringung von Ökosystemleistungen durch Landwirte ausgerichtet werden sollten.

In het advies van het EESC over de hervorming van het GLB wordt ervoor gepleit milieu-, klimaat- en biodiversiteitsmaatregelen onder de tweede pijler van het GLB meer dan tot nu toe het geval is te richten op de levering van uitgebreidere ecosysteemdiensten door landbouwers.


Ist die Förderung von Biokraftstoffen mit den Zielen des Umweltschutzes vereinbar, was etwa Artenvielfalt, Bodenerhaltung, Wasserqualität und Luftqualität anbelangt?

Is de bevordering van biobrandstoffen verenigbaar met de bescherming van het milieu, inclusief biodiversiteit, bodembehoud, waterkwaliteit en luchtkwaliteit?


Diese Kriterien sind geeignet, aus dem Anwendungsbereich der angefochtenen Bestimmung die Agrarkraftstoffe auszuschliessen, die hinsichtlich der Nahrungsmittelsicherheit, des Umweltschutzes, der Artenvielfalt und der Einhaltung der Sozialvorschriften am problematischsten sind.

Die criteria zijn van dien aard dat de meest problematische agrobrandstoffen op het stuk van de voedselvoorziening, de bescherming van het leefmilieu, de biodiversiteit en de inachtneming van de sociale regelgeving van het toepassingsgebied van de bestreden bepaling worden uitgesloten.


Ist die Förderung von Biokraftstoffen mit den Zielen des Umweltschutzes vereinbar, was etwa Artenvielfalt, Bodenerhaltung, Wasserqualität und Luftqualität anbelangt?

Is de bevordering van biobrandstoffen verenigbaar met de bescherming van het milieu, inclusief biodiversiteit, bodembehoud, waterkwaliteit en luchtkwaliteit?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die WTO darf keine Hindernisse für die Verwirklichung bestimmter gesellschaftlicher Ziele wie Landschafts- oder Umweltschutz, Artenvielfalt, Entwicklung des ländlichen Raums oder Tierschutz aufbauen.

Het tegemoet komen aan een aantal maatschappelijke bekommernissen, zoals bescherming van milieu, traditionele landschappen en biodiversiteit, plattelandsontwikkeling en dierenwelzijn, moet mogelijk worden gemaakt zonder dat de WTO hiervoor obstakels opwerpt.


10. betont, dass bei den Verhandlungen über die Liberalisierung des Handels, insbesondere die Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen, die Entwicklungserfordernisse der landwirtschaftlichen Sektoren Estlands gebührend berücksichtigt werden sollten; betont, dass die Umstrukturierung des Landwirtschaftssektors und die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums besonders die vielfältigen Funktionen der ländlichen Wirtschaft und die Diversifizierung der Einkommen in den ländlichen Gebieten durch angemessene Nutzung der lokalen Ressourcen und Gegebenheiten abzielen müssen, während bei der Unterstützung der landwirtschaftlichen Erzeugung die Aspekte Umweltschutz, Artenvie ...[+++]

10. beklemtoont dat bij de onderhandelingen over liberalisering van de handel, met name van die in landbouwproducten, terdege rekening moet worden gehouden met de ontwikkelingsbehoeften van de Estlandse landbouwsector; benadrukt dat de herstructurering van de landbouwsector en de maatregelen inzake de plattelandsontwikkeling gericht moeten zijn op de meervoudige taken van de plattelandseconomie en op de diversifiëring van de inkomens in plattelandsgebieden door een passend gebruik te maken van plaatselijke hulpbronnen en specifieke kenmerken, en dat steun aan agrarische productie ook aspecten van milieubescherming, biodiversiteit en voe ...[+++]


14. betont, dass die Umstrukturierung des Agrarsektors und die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums abzielen müssen auf die vielfältigen Funktionen der ländlichen Wirtschaft und die Diversifizierung der Einkommensquellen in ländlichen Gebieten durch angemessene Nutzung der örtlichen Ressourcen und Gegebenheiten; betont, dass die Unterstützung der landwirtschaftlichen Erzeugung Aspekte wie Umweltschutz, Artenvielfalt und Lebensmittelqualität einschließen muss;

14. beklemtoont dat de herstructurering van de landbouw en maatregelen voor plattelandsontwikkeling gericht moeten zijn op de meervoudige functies van de plattelandseconomie en op de inkomensdiversifiëring in plattelandsgebieden door een passend gebruik van plaatselijke hulpbronnen en specifieke kenmerken; meent dat in steun aan de agrarische productie ook aspecten van milieubescherming, biodiversiteit en voedselkwaliteit moeten worden verwerkt;


- Hinweis auf Verpflichtungen im Bereich des Umweltschutzes, die auf internationaler, EU- und nationaler Ebene bestehen, einschließlich der Verpflichtungen für eine nachhaltige Entwicklung, insbesondere in Bezug auf die Qualität und Nutzung der Wasserressourcen, die Erhaltung der Artenvielfalt, einschließlich der Erhaltung von Kulturpflanzen in situ oder in landwirtschaftlichen Betrieben, und die Erwärmung der Atmosphäre.

- de mate waarin in de strategie rekening wordt gehouden met verplichtingen in het raam van milieubeleid op internationaal, communautair en nationaal niveau, inclusief de verplichtingen in verband met duurzame ontwikkeling, waarbij het met name gaat om de kwaliteit en het gebruik van water, de instandhouding van de biodiversiteit, met name de instandhouding van rassen van gewassen op het landbouwbedrijf, en de opwarming van de aarde.


18. fordert daher die Kommission auf, nationale Aktionspläne der Bewerberländer in die Beurteilung der Artenvielfalt einzubeziehen, die die EU z.Z. durchführt; fordert die Kommission außerdem auf, die Gewährung von Beihilfen für diese Länder von der Beachtung der Kriterien im Bereich der Artenvielfalt abhängig zu machen und keine Abweichungen von den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Umweltschutzes zuzugestehen;

18. verzoekt de Commissie daarom de nationale plannen van aanpak van de kandidaatlanden mee te nemen in de lopende evaluatie door de EU van de biodiversiteit; verzoekt de Commissie tevens steun aan deze landen afhankelijk te maken van criteria inzake biodiversiteit en geen uitzonderingen op de natuurbeschermingswetgeving van de Gemeenschap toe te staan;


Die Gesellschaften müssen besser in die demokratische Staatsführung einbezogen werden; auch der Umweltschutz muss wegen der großen Artenvielfalt in Lateinamerika stets berücksichtigt werden.

Ook dienen de samenlevingen meer bij het democratisch bestuur te worden betrokken; met de zorg om het milieu te beschermen dient eveneens stelselmatig rekening te worden gehouden, vanwege de uitgebreide biodiversiteit waar Latijns-Amerika door gekenmerkt wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umweltschutz artenvielfalt' ->

Date index: 2023-06-06
w