Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sträflich » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist leider wahr, dass sich einige Leute als unglaublich gierig erwiesen haben, besonders in Griechenland, aber auch viele andere haben eine sträfliche Gier an den Tag gelegt.

Het spijt mij, maar het moet van mijn hart dat de hebzucht van een aantal mensen in met name Griekenland misschien was ingegeven door domheid, maar dat bij anderen opzet in het spel was.


3. erinnert daran, dass die Pharma-Forschung ihre Verpflichtungen gegenüber der Bevölkerung in Entwicklungsländern sträflich vernachlässigt und ihre Bemühungen mehr auf die tödliche Krankheiten wie Tuberkulose konzentrieren sollte; ist der Auffassung, dass die Finanzierung von Forschungsvorhaben seitens der Union auf innovativem Weg gefördert werden sollte, beispielsweise durch die Verleihung von Preisen zur Auszeichnung von Medikamenten, die in besonderem Maße der öffentlichen Gesundheit dienen,

3. wijst er andermaal op dat het geneesmiddelenonderzoek pijnlijk in gebreke blijft ten aanzien van de bevolking van de ontwikkelingslanden en dat het zich in veel hogere mate zou moeten richten op dodelijke ziektes zoals tuberculose; is van mening dat de financiering van het onderzoek door de Unie moet worden aangemoedigd met vernieuwende middelen zoals prijzen voor de geneesmiddelen die voor de volksgezondheid het meest doelmatig zijn;


Was für eine sträfliche Verschwendung dieser tapferen jungen Leben!

Wat een misdadige verspilling van dappere jonge levens!


Zweitens, ist nicht lange die Zeit für Referenzpunkte für Aktionen oder RPA vorbei, um mit der zufälligen Präsenz von minimalen Niveaus von GVO in Futtermitteln umzugehen, anstatt der gegenwärtigen Null-Toleranz-Bedingungen, die zu einer sträflich unverhältnismäßigen Verschwendung von Futtermittel- und Getreidelieferungen sowie sträflich unverhältnismäßigen Bußgeldern führen?

Ten tweede, wordt het niet hoog tijd dat de onvoorziene aanwezigheid van minuscule ggo-gehalten in diervoeders met behulp van actiedrempels wordt aangepakt, in plaats van met de huidige nultolerantieregeling, die leidt tot schandelijk buitenproportionele verspilling van zendingen van diervoeders en granen en schandelijk buitenproportionele sancties?


D. unter Hinweis darauf, dass die katastrophalen Auswirkungen der jüngsten Überschwemmungen in Europa und insbesondere in Norditalien auch auf die bisherige Nachlässigkeit und das sträfliche Fehlen einer ernsthaften Raumordnungspolitik, das unkontrollierte Betonieren der Wasserläufe sowie die Nichtbeachtung der europäischen Rechtsvorschriften zur Bewirtschaftung der Wasserressourcen zurückzuführen sind,

D. erop wijzend dat de rampzalige gevolgen van de recente overstromingen in Europa, en met name in Noord-Italië, ook te wijten zijn aan langdurige nalatigheid en een onverantwoordelijk gebrek aan een serieus beleid van ruimtelijke ordening, aan de willekeurige cementering van de waterlopen en ook aan de niet-naleving van de Europese wetgeving inzake het waterbeheer,




D'autres ont cherché : entwicklungsländern sträflich     einer sträflich      sträflich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sträflich' ->

Date index: 2023-12-14
w