Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einkassieren
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Realisieren
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen
Zu Geld machen

Traduction de « möglich realisieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


einkassieren(Kupons) | realisieren(Kupons) | zu Geld machen(Kupons)

verzilveren


realisieren,eine Schnittstellenleitung-

toepassen,een circuit-




mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. begrüßt die Maßnahmen im Rahmen der Gemüse- und Obstregelung der EU, mit denen die Marktausrichtung der EU-Erzeuger verbessert und Innovationen sowie der Obst- und Gemüseanbau gefördert werden sollen und mit denen die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger und die Vermarktung, die Qualität und die Umweltbelange der Erzeugung verbessert werden sollen, indem Erzeugerorganisationen, Vereinigungen von Erzeugerorganisationen und Branchenverbände unterstützt werden und ein Netz von Organisationen gefördert wird, sodass neue Einkommensströme für neue Investitionen generiert werden; weist gleichzeitig darauf hin, dass Maßnahmen ergriffen werden müssen, um einer Diskriminierung von Selbst- und Direktvermarktern vorzubeugen, denen es ...[+++]

7. is ingenomen met de maatregelen van de Europese groente- en fruitregeling, die erop gericht zijn de marktoriëntatie onder EU-telers te verbeteren, innovatie aan te wakkeren, de productie van groente en fruit te bevorderen, het concurrentievermogen van telers te vergroten, alsook de verkoop, kwaliteit en milieuaspecten van de productie te verbeteren, via steunverlening aan producentenorganisaties, unies van producentenorganisaties en de erkenning van brancheorganisaties, door tevens de bundeling van krachten te bevorderen om nieuwe inkomstenstromen te genereren die in nieuwe investeringen moeten worden gepompt; wijst er tegelijkertijd op dat er maatregelen moeten worden genomen zodat telers die hun producten zelf of rechtstreeks verhande ...[+++]


Ohne jeden Zweifel wird sich das SIS II als Eckpfeiler des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erweisen. Dass wir es so schnell wie irgend möglich realisieren müssen, steht außer Frage.

Het lijdt geen twijfel dat SIS II een sleutelinstrument zal worden voor de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en om dat te bereiken is het natuurlijk in de eerste plaats van belang dat dit systeem zo snel mogelijk operationeel wordt.


hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt und insbesondere das Abkommen vom 5. Dezember 2005 umsetzt, und die Verhandlungen unverzüglich fortzuführen; erwa ...[+++]

heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor de hervatting van de onderhandelingen met de toezichthoudende autoriteit van het GNSS te scheppen, en die onderhandelingen onverwijld voort te zetten; verwacht flinke vorderingen bij de onderhandelingen, zodat de Raad uiterlijk i ...[+++]


Das EP ist bemüht, den Zeitpunkt des Beginns der Programme in den Regionen so früh wie möglich zu realisieren.

Het EP zet zich ervoor in dat de programma's in de regio's op een zo vroeg mogelijk tijdstip van start kunnen gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Bewerberländer einzubeziehen, und wünscht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten, gegebenenfalls über bereits bestehende Programme, dies so schnell wie möglich realisieren;

20. heet het voorstel van de Commissie om de kandidaatlanden erbij te betrekken welkom en wenst dat de Commissie en de lidstaten dit zo spoedig mogelijk verwezenlijken, eventueel via reeds bestaande programma's;


20. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Bewerberländer einzubeziehen, und wünscht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten, gegebenenfalls über bereits bestehende Programme, dies so schnell wie möglich realisieren;

20. heet het voorstel van de Commissie om de kandidaatlanden erbij te betrekken welkom en wenst dat de Commissie en de lidstaten dit zo spoedig mogelijk verwezenlijken, eventueel via reeds bestaande programma's;


Dieser Bericht betrifft den Zeitraum Juni 1999-Dezember 2002, d.h. also die - von Unsicherheiten [11] geprägte - Zeit des Übergangs vom alten Betrugsbekämpfungsdienst der Kommission zum Amt. Dennoch ist es möglich, eine erste Bewertung der derzeitigen Entwicklungen mit Blick auf die vom Gesetzgeber festgelegten Ziele vorzunehmen, die die Kommission etappenweise in Umsetzung ihrer neuen Betrugsbekämpfungsgesamtstrategie für den Zeitraum Juni 2000- Ende 2005 zu realisieren gedenkt. [12]

Deze evaluatie heeft betrekking op de periode juni 1999 - december 2002, waarin ook de overgang valt van de oude eenheid voor fraudebestrijding van de Commissie naar het Bureau, evenals de problemen uit deze fase [11]. Dit vormt echter geen beletsel voor een eerste beoordeling van de lopende ontwikkelingen met het oog op de verwezenlijking van de door de wetgever gestelde doelen die de Commissie gefaseerd wil uitvoeren, in het kader van haar nieuwe algemene strategische aanpak van fraude in de periode juni 2000-eind 2005 [12].


Ferner möchte der Rat dies zum Wohle der Bürger und anderer Betroffener so sichtbar und transparent wie möglich realisieren.

Voorts beoogt de Raad dit op een zo zichtbaar en transparant mogelijke wijze te doen ten bate van de burgers en andere belanghebbenden.


Ferner möchte der Rat dies zum Wohle der Bürger und anderer Betroffener so sichtbar und transparent wie möglich realisieren.

Voorts beoogt de Raad dit op een zo zichtbaar en transparant mogelijke wijze te doen ten bate van de burgers en andere belang­hebbenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglich realisieren' ->

Date index: 2023-09-02
w