Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Möglicher Wettbewerb
Möglicher großer Stellarator
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen
WVII-X

Vertaling van " möglich greifbare " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren




gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


möglicher großer Stellarator | WVII-X [Abbr.]

eventuele grote stellarator | WVII-X [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fordert die USA und den Iran auf, auf der Grundlage ihres gemeinsamen Interesses an einem stabilen und sicheren Irak und in Opposition zum IS zu handeln; stellt jedoch eine enge Verbindung zwischen der Situation im Irak und der in Syrien fest; betont daher, dass, damit eine mögliche Zusammenarbeit zwischen den USA und dem Iran im Irak greifbarer Ergebnisse erzielen kann, die Lage in Syrien gleichzeitig angegangen werden muss, wo ein wirklicher politischer Übergang dringend in die Wege geleitet werden muss;

5. dringt er bij de VS en Iran op aan te handelen op basis van hun gezamenlijke belang bij een stabiel en veilig Irak en bij verzet tegen de IS; ziet echter een nauw verband tussen de situatie in Irak en die in Syrië; beklemtoont daarom dat een eventuele samenwerking tussen de VS en Iran in Irak maar tastbare resultaten zal opleveren als tegelijk de situatie in Syrië wordt aangepakt, waar dringend een echte politieke overgang tot stand moet worden gebracht;


4. bedauert, dass es nicht möglich sein wird, auf der achten Ministerkonferenz vom 15. bis 17. Dezember 2011 in Genf zu einer Einigung über die noch zu lösenden Probleme der Entwicklungsagenda von Doha zu gelangen; betont, dass es dennoch gelingen muss, Ergebnisse und greifbare Fortschritte zu erzielen, um das multilaterale Handelssystem und seine Regulierungsfunktion nicht zu schwächen;

4. betreurt dat het tijdens de achtste ministersconferentie die van 15 t/m 17 december 2011 in Genève wordt gehouden, niet mogelijk zal zijn overeenstemming te bereiken over de nog hangende kwesties op de ontwikkelingsagenda van Doha; onderstreept dat het belangrijk is om niettemin resultaten te behalen en tastbare vooruitgang te boeken, zodat het multilaterale handelssysteem en zijn regelgevende rol niet worden ondermijnd;


3. bedauert, dass es nicht möglich sein wird, auf der achten Ministerkonferenz vom 15. bis 17. Dezember 2011 in Genf zu einer Einigung über die noch zu lösenden Probleme der Entwicklungsagenda von Doha zu gelangen; betont, dass es dennoch gelingen muss, Ergebnisse und greifbare Fortschritte zu erzielen, um das multilaterale Handelssystem und seine Regulierungsfunktion nicht zu schwächen;

3. betreurt dat het tijdens de achtste ministersconferentie die van 15 t/m 17 december 2011 in Genève wordt gehouden, niet mogelijk zal zijn overeenstemming te bereiken over de nog hangende kwesties op de ontwikkelingsagenda van Doha; onderstreept dat het belangrijk is om niettemin resultaten te behalen en tastbare vooruitgang te boeken, zodat het multilaterale handelssysteem en zijn regelgevende rol niet worden ondermijnd;


Im Anschluss an den Vorschlag der Europäischen Kommission vom Oktober 2007 für eine integrierte Meerespolitik und dessen Billigung durch die Staats- und Regierungschefs im Dezember 2007 wurden greifbare Fortschritte auf dem Weg zu einem kohärenten Rahmen für die Förderung von Synergien und die Lösung möglicher Konflikte zwischen den unterschiedlichen meeresbezogenen Politikbereichen erzielt.

Sinds de Europese Commissie het voorstel voor een geïntegreerd maritiem beleid in oktober 2007 heeft ingediend en de staatshoofden en de regeringsleiders dat voorstel vervolgens op de Europese Raad in december 2007 hebben goedgekeurd, is er echt vooruitgang geboekt met de opstelling van een coherent kader dat tot meer synergie moet leiden en mogelijke conflicten moet oplossen tussen de verschillende beleidsterreinen die betrekking hebben op de zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begrüßt insbesondere die Unterstützung des Konzepts eines Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums, das einen Plan für die wirtschaftliche Integration bietet, und fordert beide Seiten auf, diese Arbeit fortzusetzen und Vorschläge zu unterbreiten, wie Handel und Investitionen gefördert und so rasch wie möglich greifbare Ergebnisse erzielt werden können;

3. is in het bijzonder ingenomen met de aanvaarding van het idee voor een gemeenschappelijke Europese economische ruimte, die een blauwdruk voor economische integratie biedt en roept beide partijen op op deze weg voort te gaan ten einde met voorstellen te kunnen komen om handel en investeringen te bevorderen en zo snel mogelijk tastbare resultaten te bereiken;


3. begrüßt insbesondere die Unterstützung des Konzepts eines Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums, das einen Plan für die wirtschaftliche Integration bietet, und fordert beide Seiten auf, diese Arbeit fortzusetzen und Vorschläge zu unterbreiten, wie Handel und Investitionen gefördert und so rasch wie möglich greifbare Ergebnisse erzielt werden können;

3. is in het bijzonder ingenomen met de aanvaarding van het idee voor een gemeenschappelijke Europese economische ruimte, die een blauwdruk voor economische integratie biedt en roept beide partijen op op deze weg voort te gaan ten einde met voorstellen te kunnen komen om handel en investeringen te bevorderen en zo snel mogelijk tastbare resultaten te bereiken;


Sie forderte ein pragmatisches Konzept und eine Schwerpunktsetzung auf einige wenige Bereiche, in denen greifbare Ergebnisse möglich sind.

Zij riep de betrokkenen ertoe op om voor een pragmatische aanpak te kiezen en zich toe te spitsen op een klein aantal sectoren, die tastbare resultaten kunnen afwerpen.


den Mittelmeer-Partnerländern und den Mitgliedstaaten der Europäischen Union so bald wie möglich greifbare Ergebnisse hinsichtlich der Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit vorzulegen;

· de mediterrane partnerlanden en de lidstaten van de Europese Unie zo spoedig mogelijk tastbare resultaten voor te leggen van de Europees-mediterrane samenwerking;


Der Rat begrüßte die Einigung auf eine breite Koalitionsregierung in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und brachte die Hoffnung zum Ausdruck, dass die neue Regierung so bald wie möglich konkrete und greifbare Ergebnisse erzielt.

De Raad nam met instemming kennis van de overeenkomst over een brede coalitieregering in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en sprak de hoop uit dat de nieuwe regering zo spoedig mogelijk concrete en relevante resultaten zal behalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglich greifbare' ->

Date index: 2022-06-09
w