Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgefederte Masse
Abgefedertes Gewicht
Gefederte Masse
Gefederte Massen
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Nicht abgefederte Masse
Nicht abgefedertes Gewicht
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Unabgefederte Masse
Unabgefedertes Gewicht
Ungefederte Masse
Ungefederte Massen
Ungefedertes Gewicht
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Traduction de « möglich abgefedert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgefederte Masse | abgefedertes Gewicht | gefederte Masse | gefederte Massen

afgeveerd gewicht | afgeveerde massa


nicht abgefederte Masse | nicht abgefedertes Gewicht | unabgefederte Masse | unabgefedertes Gewicht | ungefederte Masse | ungefederte Massen | ungefedertes Gewicht

niet-afgeveerde massa | onafgeveerd gewicht | ongeveerde massa


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Politik hat dazu beigetragen, dass der Binnenmarkt allen Regionen der Union zugute kommt, sodass die Vorteile der Öffnung vielen zugute kommen und mögliche nachteilige Wirkungen der Anpassung abgefedert werden.

Dankzij dit beleid konden de voordelen van de interne markt over alle regio's van de Unie worden verspreid, worden de voordelen van openstelling breed gedeeld en eventuele negatieve gevolgen van de aanpassing opgevangen.


Auf diese Weise würden die CO2-Emissionen pro Flug drastisch gesenkt (mögliche Reduzierung der flugverkehrsbedingten CO2-Emissionen um 12 % pro Flug) und weitere Umweltauswirkungen großteils abgefedert.

Dit zou leiden tot een aanmerkelijke beperking van de CO2-uitstoot per vlucht (mogelijke verlaging van de aan het vliegen gerelateerde CO2-emissie met 12 % per vlucht) en tot een enorme verlichting van andere milieugevolgen, terwijl ook forse kostenbesparingen gerealiseerd zouden worden.


(54) Bei der Genehmigung der Beihilfen hat die Kommission berücksichtigt, dass die sozialen und regionalen Folgen der Umstrukturierung des Steinkohlenbergbaus in Anbetracht der wirtschaftlichen Lage der Regionen, in denen die betroffenen Schachtanlagen liegen, so weit wie möglich abgefedert werden sollten.

(54) Bij de goedkeuring van de steunmaatregelen heeft de Commissie rekening gehouden met de noodzaak de sociale en regionale gevolgen van de herstructurering van de steenkoolindustrie zo veel mogelijk te verzachten, gezien de economische en sociale situatie waarin de getroffen mijnen zich bevinden.


Bei der Genehmigung der Beihilfen hat die Kommission insbesondere der Notwendigkeit Rechnung getragen, dass die sozialen und regionalen Probleme im Zusammenhang mit den Umstrukturierungsmaßnahmen und der Rücknahme der Fördertätigkeit im gemeinschaftlichen Steinkohlenbergbau so weit wie möglich abgefedert werden sollten.

De Commissie heeft, toen zij de steunmaatregelen goedkeurde, met name rekening gehouden met de noodzaak om zoveel mogelijk de sociale en regionale gevolgen van de herstructurerings- en buitenbedrijfstellingsmaatregelen in de communautaire steenkoolindustrie te verzachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(90) Bei der Genehmigung der Beihilfen hat die Kommission besonders der Notwendigkeit Rechnung getragen, dass die sozialen und regionalen Folgen der Umstrukturierung so weit wie möglich abgefedert werden sollte -

(90) Bij de goedkeuring van de steunmaatregelen heeft de Commissie rekening gehouden met de noodzaak om de sociale en regionale gevolgen van de herstructurering zoveel mogelijk af te zwakken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglich abgefedert' ->

Date index: 2021-05-15
w