Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insel Man
Mutmassliche Reserve
Vermutlich verschollene Person
Vermutliche Abwesenheit
Vermutliche Bildung explosibler Peroxide
Vermutliche Reserve
Wahrscheinlicher Vorrat

Traduction de « man vermutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermutliche Abwesenheit

vermoede afwezigheid | vermoeden van afwezigheid


vermutliche Bildung explosibler Peroxide

de stof kan waarschijnlijk explosieve peroxides vormen


mutmassliche Reserve | vermutliche Reserve | wahrscheinlicher Vorrat

waarschijnlijke reserve


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei ist dem Umstand Rechnung zu tragen, dass man zwar dem schädlichen Steuerwettbewerb sowohl auf EU-Ebene als auch auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der OECD, begegnen und die Vorschriften des EG-Vertrags in Bezug auf staatliche Beihilfen respektieren muss, dass zugleich aber ein gewisses Maß an Steuerwettbewerb innerhalb der EU vermutlich unvermeidlich ist und zu einer verringerten Steuerbelastung beitragen kann.

In dit verband moet worden onderkend dat, hoewel schadelijke belastingconcurrentie zowel in EU-verband als op internationaal vlak (met name in de OESO) moet worden bestreden en de verdragsbepalingen over overheidssteun moeten worden geëerbiedigd, een zekere mate van belastingconcurrentie binnen de EU onvermijdelijk kan zijn en kan bijdragen tot vermindering van de belastingdruk.


Momentan ist man vermutlich dabei, alle diese GMO zu bündeln.

Op dit moment bent u waarschijnlijk bezig met het samenbrengen van al deze GMO’s.


– (LT) Wenn man einen Bürger in Mitteleuropa fragte, was auf den Philippinen geschieht, so würde er vermutlich darauf nicht antworten können und sagen, dass nichts im Fernsehen dazu gebracht wird und deshalb die Lage dort vermutlich ruhig ist.

– (LT) Als aan een Midden-Europese burger zou worden gevraagd wat er gebeurt op de Filippijnen, zou hij deze vraag waarschijnlijk niet kunnen beantwoorden en zeggen dat er niets over het land op televisie te zien is, dus dat de situatie er waarschijnlijk wel rustig zal zijn.


Zudem wurden im Antrag fünf weitere große ausführende Hersteller genannt (wenn man Garware einbezieht, das die Mitarbeit einstellte), die sich nach den verfügbaren Informationen vermutlich ebenso verhalten wie die Unternehmen, die ihre Waren an andere Drittländer erkanntermaßen zu gedumpten Preisen verkaufen.

Bovendien worden er - met inbegrip van Garware die zijn medewerking heeft opgezegd - vijf andere grote producenten-exporteurs in de klacht genoemd, die op basis van de beschikbare informatie dezelfde tendens vertonen als de ondernemingen die tegen dumpingprijzen naar andere derde landen bleken te verkopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dank großer medizinischer Fortschritte im Bereich der kinderärztlichen Versorgung und der Perinatalversorgung ist die Kinder- und Säuglingssterblichkeit auf einen historischen Tiefststand gefallen, mit dem man vermutlich bis vor wenigen Jahrzehnten nie gerechnet hätte.

Zo heeft men nu in grote mate de hart- en vaatziekten onder controle, waardoor de levensverwachting van personen van middelbare leeftijd aanzienlijk is gestegen. Dankzij belangrijke medische vooruitgang op het gebied van de kinderzorg en de perinatale zorg zijn de sterftecijfers van kinderen en baby’s gedaald tot een ongekend niveau, dat enkele tientallen jaren geleden waarschijnlijk nog voor onmogelijk werd gehouden.


Schaut man sich einmal an, wie beispielsweise einige britische Medien über die Not der Juden, die aus Hitlerdeutschland flohen und im Vereinigten Königreich Zuflucht suchten, Bericht erstatteten, dann stößt man auf Sprüche wie „Wir haben genug“, „Andere sollten mehr tun“, „Die Last sollte geteilt werden“ – wie man vermutlich heutzutage sagen würde.

Als we bijvoorbeeld kijken naar de manier waarop sommige Britse media verslag deden van de situatie van de Joden die het Duitsland ten tijde van Hitler ontvluchtten en hun heil zochten in het Verenigd Koninkrijk, horen we dingen als “we hebben er genoeg van”, “anderen zouden meer moeten doen”, “we moeten de lasten delen”, zoals dat in modern taalgebruik verwoord zou worden.


Schaut man sich einmal an, wie beispielsweise einige britische Medien über die Not der Juden, die aus Hitlerdeutschland flohen und im Vereinigten Königreich Zuflucht suchten, Bericht erstatteten, dann stößt man auf Sprüche wie „Wir haben genug“, „Andere sollten mehr tun“, „Die Last sollte geteilt werden“ – wie man vermutlich heutzutage sagen würde.

Als we bijvoorbeeld kijken naar de manier waarop sommige Britse media verslag deden van de situatie van de Joden die het Duitsland ten tijde van Hitler ontvluchtten en hun heil zochten in het Verenigd Koninkrijk, horen we dingen als “we hebben er genoeg van”, “anderen zouden meer moeten doen”, “we moeten de lasten delen”, zoals dat in modern taalgebruik verwoord zou worden.


Dabei ist dem Umstand Rechnung zu tragen, dass man zwar dem schädlichen Steuerwettbewerb sowohl auf EU-Ebene als auch auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der OECD, begegnen und die Vorschriften des EG-Vertrags in Bezug auf staatliche Beihilfen respektieren muss, dass zugleich aber ein gewisses Maß an Steuerwettbewerb innerhalb der EU vermutlich unvermeidlich ist und zu einer verringerten Steuerbelastung beitragen kann.

In dit verband moet worden onderkend dat, hoewel schadelijke belastingconcurrentie zowel in EU-verband als op internationaal vlak (met name in de OESO) moet worden bestreden en de verdragsbepalingen over overheidssteun moeten worden geëerbiedigd, een zekere mate van belastingconcurrentie binnen de EU onvermijdelijk kan zijn en kan bijdragen tot vermindering van de belastingdruk.


Anwendungsprobleme dieses Verfahrens wegen fehlender tatsächlicher Mieten für bestimmte Schichten von Eigentümerwohnungen, könnten vermutlich in den meisten Fällen dadurch gelöst werden, daß man komplexere statistische Methoden anwendet, wie Regressionstechniken oder eine erweiterte Version des niederländischen Punktesystems.

Problemen met deze methode, zoals bij voorbeeld dat voor bepaalde strata woningen van eigenaar-bewoners geen werkelijke huurwaarde beschikbaar is, kunnen waarschijnlijk wel worden opgelost met behulp van meer verfijnde statistische methodes als regressietechnieken of een uitgebreidere versie van het Nederlandse puntensysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' man vermutlich' ->

Date index: 2025-03-03
w