Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitausschuss EU-Japan
Freihandelsabkommen EU-Japan
Kontaktgruppe EU-Japan
Neben
Neben einer Vene
Neben-Damm
Paravenös
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EU-Japan

Vertaling van " japan neben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Begleitausschuss EU-Japan | Kontaktgruppe EU-Japan

contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan


Freihandelsabkommen EU-Japan | Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EU-Japan

economische partnerschapsovereenkomst EU-Japan




paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben der schon lange bestehenden Zusammenarbeit mit den USA sind Länder mit bedeutenden satellitengestützten und In-situ-Systemen und Kapazitäten für die Datenerzeugung, wie Japan, Indien, China, Brasilien, Israel und die Ukraine, potenzielle Kooperationspartner.

Afgezien van de langdurige samenwerking met de Verenigde Staten, kan er nagedacht worden over samenwerking met landen die qua ruimte- en in-situ-observatie heel wat te bieden hebben en over een aanzienlijke capaciteit voor informatieproductie beschikken, zoals Japan, India, China, Brazilië, Israël en Oekraïne.


Neben attraktiven Standorten wie den USA und Japan sind neue Konkurrenten auf den Plan getreten, etwa China, Indien und Brasilien.

Naast aantrekkelijke locaties zoals de VS en Japan zijn er ook nieuwe concurrenten opgedoken, zoals China, India en Brazilië.


Neben diesen Zielen hat Japan eine Reihe von Rechtsvorschriften zum Recycling entwickelt, die teilweise die Ziele der EU-Recyclingrichtlinien (zu Verpackungen, Altfahrzeugen sowie Elektro- und Elektronikaltgeräten) widerspiegeln und teilweise im Gemeinschaftsrecht keine Entsprechung finden (z.B. Baumaterialien und Lebensmittel).

Naast deze streefcijfers heeft Japan recyclingwetgeving ingevoerd; een deel daarvan beoogt soortgelijke doelstellingen als de EU-recyclingrichtlijnen (inzake verpakkingsafval, AEEA en autowrakken), terwijl een ander deel kwesties betreft waarvoor geen EU-wetgeving is vastgesteld (bouwmaterialen en levensmiddelen).


82. fordert die Kommission zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit gegen die IUU-Fischerei auf, wobei die Zweckmäßigkeit einer Beteiligung der USA und Japans, die neben der EU die weltweit größten Märkte für Fischereierzeugnisse darstellen, geprüft werden muss, sodass als möglicher Schritt innerhalb dieser gemeinsamen Maßnahme eine einheitliche Schiffsnummer für alle Schiffe eingeführt wird, damit eine vollständige und völlig transparente Produktrückverfolgbarkeit gewährleistet ist;

82. verzoekt de Commissie om de internationale samenwerking in de strijd tegen IOO-visserij te bevorderen en na te gaan of het mogelijk is om de twee andere landen die samen met de EU de grootste markten voor vis van de wereld vormen, te weten de VS en Japan, zo ver te krijgen dat zij deelnemen aan gemeenschappelijke actie in de vorm van de toekenning van een unieke identificatiecode aan alle vaartuigen, waardoor de volledige traceerbaarheid van het product op een volkomen transparante wijze kan worden gewaarborgd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. fordert die Kommission zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit gegen die IUU-Fischerei auf, wobei die Zweckmäßigkeit einer Beteiligung der USA und Japans, die neben der EU die weltweit größten Märkte für Fischereierzeugnisse darstellen, geprüft werden muss, sodass als möglicher Schritt innerhalb dieser gemeinsamen Maßnahme eine einheitliche Schiffsnummer für alle Schiffe eingeführt wird, damit eine vollständige und völlig transparente Produktrückverfolgbarkeit gewährleistet ist;

85. verzoekt de Commissie om de internationale samenwerking in de strijd tegen IOO-visserij te bevorderen en na te gaan of het mogelijk is om de twee andere landen die samen met de EU de grootste markten voor vis van de wereld vormen, te weten de VS en Japan, zo ver te krijgen dat zij deelnemen aan gemeenschappelijke actie in de vorm van de toekenning van een unieke identificatiecode aan alle vaartuigen, waardoor de volledige traceerbaarheid van het product op een volkomen transparante wijze kan worden gewaarborgd;


49. betrachtet den außenpolitischen Dialog als wesentliche Voraussetzung für die Entkopplung des weltweiten Wirtschaftswachstums und des Verbrauchs der Energieressourcen und für mehr Berechenbarkeit auf den Energiemärkten sowie als nützlich für die politischen Beziehungen; hebt die Bedeutung des Dialogs mit Schwellenländern wie China, Indien, Brasilien, Indonesien und Südafrika neben den anderen wichtigen Verbraucherländern wie den USA und Japan hervor;

49. is van oordeel dat de externe politieke dialoog van fundamenteel belang is om de wereldwijde economische groei los te koppelen van het gebruik van energiebronnen en meer voorspelbare energiemarkten te promoten, wat eveneens de politieke relaties ten goede zou komen; benadrukt het belang van de dialoog met opkomende economieën zoals China, India, Brazilië, Indonesië en Zuid-Afrika, naast andere belangrijke verbruikende landen zoals de Verenigde Staten en Japan;


Neben den Zöllen wird eine effektivere Handelskooperation durch zahlreiche Beschränkungen behindert, die Japan bei der Standardisierung und dem Zugang zur öffentlichen Auftragsvergabe und zu Regierungsverträgen errichtet hat.

Afgezien van heffingen wordt betere handelssamenwerking ook bemoeilijkt door de barrières die Japan opwerpt op het gebied van standaardisering, de toegang tot overheidsopdrachten en openbare aanbestedingen.


Einerseits ist das ein Beweis dafür, wie ernst die Angelegenheit ist, und andererseits ist es ein Hinweis darauf, dass unsere Institutionen – neben all diesen emotionalen Reaktionen, die die immer noch sehr ernste Situation in Japan zu Recht bei uns allen hervorruft – die Absicht haben, in dieser Angelegenheit mit angemessener Sorgfalt zu handeln.

Dat toont enerzijds de ernst van de zaak aan, en anderzijds geeft het aan dat onze instellingen, naast alle emotionele reacties die de nog altijd uiterst precaire situatie in Japan bij ons allen oproept, terzake met de nodige omzichtigheid willen optreden.


* Teilnahme von sieben der ASEAN-Länder am ASEM-Prozess neben China, Japan und Korea.

* De deelname van zeven ASEAN-landen aan de Aziatische kant van de ASEM, naast China, Japan en Korea.


Am ASEM-Prozess beteiligen sich neben sämtlichen EU-Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission auch alle Mitgliedsländer von ASEAN (bis auf drei [13]) sowie China, Japan und Korea.

Alle EU-landen en de Commissie nemen deel aan de ASEM, samen met China, Japan, Korea en alle ASEAN-landen op drie na [13].




Anderen hebben gezocht naar : begleitausschuss eu-japan     freihandelsabkommen eu-japan     kontaktgruppe eu-japan     neben-damm     neben einer vene     paravenös      japan neben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' japan neben' ->

Date index: 2024-05-24
w