Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbau von Qualifikationen
Berufliche Aus- und Fortbildung
Berufliche Ausbildung und Fortbildung
Berufliche Entwicklung
Berufliche Fortbildung
Berufliche Weiterbildung
Berücksichtigt werden
Berücksichtigter Submittent
CEPOL
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Europäische Polizeiakademie
Fortbildung
Lernende Organisation
Weiterbildung

Traduction de « fortbildung berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten


berufliche Aus- und Fortbildung | berufliche Ausbildung und Fortbildung

beroepsopleiding en voortgezette vorming


Ausbau von Qualifikationen | berufliche Entwicklung | berufliche Fortbildung | berufliche Weiterbildung | Fortbildung

bij- en nascholing | bijscholing | nascholing | voortgezette beroepsopleidende educatie | voortgezette beroepsopleiding | voortgezette opleiding








CEPOL [ Agentur der Europäischen Union für die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung | Europäische Polizeiakademie ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


Fortbildung [ lernende Organisation | Weiterbildung ]

permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag berücksichtigt diese möglichen Einsparungen und baut auf den bestehenden Ressourcen auf. Dennoch wären zusätzliche Ressourcen erforderlich, damit Europol die neuen Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Fortbildung von Strafverfolgungsbediensteten erfüllen und die zu erwartenden zusätzlichen Datenströme (u.a. über das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität) verarbeiten und analysieren kann.

Hoewel in dit voorstel rekening wordt gehouden met deze besparingen en ook wordt uitgegaan van de bestaande middelen, zullen bijkomende middelen nodig zijn, wil Europol de nieuwe taken met betrekking tot de opleiding van rechtshandhavingsambtenaren kunnen uitvoeren en de verwachte toename in informatiestromen, ook via het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit, kunnen verwerken en analyseren.


fordert die Kommission auf, die Digitale Agenda und die Strategie für einen digitalen Binnenmarkt zu nutzen und zielgerichteter zu gestalten, um die ausgeprägte geschlechtsspezifische Diskrepanz innerhalb der IKT-Branche zu beheben und die uneingeschränkte Einbindung von Frauen in die Branche zu fördern, insbesondere was Berufe in den Bereichen Technik und Telekommunikation betrifft, die Aus- und Fortbildung von Frauen und Mädchen in den IKT und weiteren MINT-Fächern zu fördern, die Sichtbarkeit von Frauen in der digitalen Arena zu erhöhen, die Gleichstellung der Geschlechter und die Beteiligung von Frauen durch einen verbesserten Zugang ...[+++]

verzoekt de Commissie de digitale agenda en de strategie voor een digitale eengemaakte markt te benutten en gerichter te maken om de ernstige genderkloof in de ICT-sector aan te pakken en de volledige integratie van vrouwen in de sector, in het bijzonder de technische beroepen en de beroepen in de telecomsector, te bevorderen, onderwijs en opleidingen in ICT en andere STEM-vakken voor vrouwen en meisjes te bevorderen, de zichtbaarheid van vrouwen in de digitale arena te vergroten, gendergelijkheid en de deelname van vrouwen te versterken door middel van betere toegang tot financiering, gendereffectbeoordelingen uit te voeren en genderbud ...[+++]


Bereitstellung von Statistiken zur Art und Qualität von Arbeitsplätzen: qualitative Indikatoren zur Beschäftigung, bei denen zwischen Teilzeit- und Vollzeitbeschäftigten unterschieden wird, sowie qualitative Indikatoren zur Arbeitslosigkeit, bei denen Menschen in Aktivierungsmaßnahmen wie Fortbildung berücksichtigt werden.

het aanleveren van statistieken over de aard en kwaliteit van banen: kwalitatieve indicatoren voor werkgelegenheid, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen deeltijd en voltijd, evenals kwalitatieve indicatoren voor werkloosheid die personen die profiteren van activeringsbeleidsmaatregelen, zoals scholing, in aanmerking nemen.


Der Vorschlag berücksichtigt diese möglichen Einsparungen und baut auf den bestehenden Ressourcen auf. Dennoch wären zusätzliche Ressourcen erforderlich, damit Europol die neuen Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Fortbildung von Strafverfolgungsbediensteten erfüllen und die zu erwartenden zusätzlichen Datenströme (u.a. über das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität) verarbeiten und analysieren kann.

Hoewel in dit voorstel rekening wordt gehouden met deze besparingen en ook wordt uitgegaan van de bestaande middelen, zullen bijkomende middelen nodig zijn, wil Europol de nieuwe taken met betrekking tot de opleiding van rechtshandhavingsambtenaren kunnen uitvoeren en de verwachte toename in informatiestromen, ook via het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit, kunnen verwerken en analyseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. bedauert, dass der Rat die Forderung des Parlaments, den Schwerpunkt bei seiner Orientierungshilfe für 2012 auf die Arbeitsqualität zu legen, nicht berücksichtigt hat; stimmt mit der Kommission darin überein, dass alle Beschäftigungsverhältnisse den Arbeitnehmern Zugang zu einer Reihe von Rechten geben sollten, zu denen Rentenansprüche, Sozialschutz und Zugang zum lebenslangen Lernen zählen; fordert die Kommission auf, Arbeitsqualität, Fortbildung und weiterführende Fortbildung, grundlegende Arbeitnehmerrechte sowie die Unterstü ...[+++]

44. betreurt dat de Raad het verzoek van het Parlement om in zijn advies voor 2012 met name aandacht te schenken aan arbeidskwaliteit, niet in acht heeft genomen; is het er met de Commissie over eens dat alle arbeidsovereenkomsten werknemers toegang moeten geven tot een reeks kernrechten waaronder pensioenrechten, sociale bescherming en toegang tot een leven lang leren; verzoekt de Commissie arbeidskwaliteit, opleiding en geavanceerde opleiding, de rechten van kernarbeidskrachten en ondersteuning van de mobiliteit van de arbeidsmarkt, zelfstandig ondernemerschap en grensoverschrijdende mobiliteit door vergroting van de veiligheid van w ...[+++]


11. bedauert, dass der Rat die Forderung des Parlaments, den Schwerpunkt bei seiner Orientierungshilfe für 2012 auf die Arbeitsqualität zu legen, nicht berücksichtigt hat; stimmt mit der Kommission darin überein, dass alle Beschäftigungsverhältnisse den Arbeitnehmern Zugang zu einer Reihe von Rechten geben sollten, zu denen Rentenansprüche, Sozialschutz und Zugang zum lebenslangen Lernen zählen; fordert die Kommission auf, Arbeitsqualität, Fortbildung und weiterführende Fortbildung, grundlegende Arbeitnehmerrechte sowie die Unterstü ...[+++]

11. betreurt dat de Raad het verzoek van het Parlement om in zijn advies voor 2012 met name aandacht te schenken aan arbeidskwaliteit, niet in acht heeft genomen; is het er met de Commissie over eens dat alle arbeidsovereenkomsten werknemers toegang moeten geven tot een reeks kernrechten waaronder pensioenrechten, sociale bescherming en toegang tot een leven lang leren; verzoekt de Commissie arbeidskwaliteit, opleiding en geavanceerde opleiding, de rechten van kernarbeidskrachten en ondersteuning van de mobiliteit van de arbeidsmarkt, zelfstandig ondernemerschap en grensoverschrijdende mobiliteit door vergroting van de veiligheid van w ...[+++]


26. bekräftigt, dass die Resolution 1325 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen eingehalten werden muss, die einen Ansatz erfordert, der die Ausgewogenheit der Geschlechter im Hinblick auf Stellenbesetzung und Aus- und Fortbildung bei allen Missionen sowie die Geschlechterperspektive bei allen ergriffenen Maßnahmen berücksichtigt; betont, dass eine angemessene Anzahl von Frauen bei zivilen oder militärischen Missionen eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg solcher Missionen ist, sei es bei Friedenskonsolidierungs- und Kata ...[+++]

26. herhaalt de noodzaak van uitvoering van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, waarin staat dat bij de personeelsinzet en opleidingsinspanningen voor alle missies, alsook bij alle acties in het algemeen voor genderevenwicht moet worden gezorgd; beklemtoont dat een adequaat aantal vrouwen in civiele en militaire missies, zowel bij vredesopbouw en rampenrespons, als bij diplomatieke bemiddeling, een fundamentele voorwaarde is voor het succes van die missies als een manier om te waarborgen dat in voldoende mate met de behoeften, rechten en belangen van vrouwen rekening wordt gehouden en dat vrouwen bij de acties en doelstellingen er ...[+++]


26. bekräftigt, dass die Resolution 1325 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen eingehalten werden muss, die einen Ansatz erfordert, der die Ausgewogenheit der Geschlechter im Hinblick auf Stellenbesetzung und Aus- und Fortbildung bei allen Missionen sowie die Geschlechterperspektive bei allen ergriffenen Maßnahmen berücksichtigt; betont, dass eine angemessene Anzahl von Frauen bei zivilen oder militärischen Missionen eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg solcher Missionen ist, sei es bei Friedenskonsolidierungs- und Kata ...[+++]

26. herhaalt de noodzaak van uitvoering van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, waarin staat dat bij de personeelsinzet en opleidingsinspanningen voor alle missies, alsook bij alle acties in het algemeen voor genderevenwicht moet worden gezorgd; beklemtoont dat een adequaat aantal vrouwen in civiele en militaire missies, zowel bij vredesopbouw en rampenrespons, als bij diplomatieke bemiddeling, een fundamentele voorwaarde is voor het succes van die missies als een manier om te waarborgen dat in voldoende mate met de behoeften, rechten en belangen van vrouwen rekening wordt gehouden en dat vrouwen bij de acties en doelstellingen er ...[+++]


Es muss innerhalb der Lehreraus- und -fortbildung und des Schulwesens noch erhebliche Arbeit geleistet werden, wenn die Teilnahme an Austauschen und die Absolvierung von Mobilitätszeiträumen in anderen europäischen Ländern künftig als wichtige Bestandteile des beruflichen Werdegangs von Lehrkräften anerkannt und berücksichtigt werden sollen.

Er zal nog heel wat werk moeten worden verzet binnen de lerarenopleidingen en de onderwijssector, wil deelname aan uitwisselings- en mobiliteitsprogramma's in andere Europese landen worden erkend als belangrijke component in de lerarenloopbaan.


15. Was die Fortbildung von Beamten der Strafverfolgungsbehörden, einschließlich des Beamtenaustauschs, angeht, so wird die Kommission auf eine optimale Nutzung bestehender und künftiger Fortbildungsprogramme achten, d. h. sie wird dafür sorgen, dass die Bekämpfung von Nachahmungen und Piraterie hier stärker berücksichtigt wird.

15. Wat de opleiding en uitwisseling van ambtenaren van de rechtshandhavingsinstanties betreft, zal de Commissie zorgen voor een optimaal gebruik van bestaande en toekomstige opleidingsprogramma's, waarbij meer aandacht wordt besteed aan de bestrijding van namaak en piraterij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fortbildung berücksichtigt' ->

Date index: 2022-08-19
w