Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « erinnerlich wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie erinnerlich wird derzeit der zweite Teil des "SIS 1+"-Projekts, die Aktualisierung des SIS, durchgeführt; Ziel ist eine Einbeziehung der nordischen Staaten (Dänemark, Finnland, Schweden, Norwegen und Island) in das System im Hinblick auf die Abschaffung der Grenzkontrollen mit diesen Ländern, die voraussichtlich für das zweite Halbjahr 2000 vereinbart werden wird.

Er zij gememoreerd dat het tweede deel van het "SIS1+"-project binnenkort zal beginnen aan het actualiseren van het SIS om het systeem uit te breiden tot de Noordse landen (Denemarken, Finland, Zweden, Noorwegen en IJsland) met het oog op de afschaffing van de controles aan de grenzen met deze landen, waarover een akkoord verwacht wordt in de tweede helft van 2000.


Wie erinnerlich wird dieses Dokument auch vom Rat "Industrie" auf seiner Tagung am 8. Oktober erörtert, auf der vorrangig die Herausforderungen der Informationsgesellschaft behandelt werden.

Dit document zal ook worden besproken tijdens de Raad Industrie van 8 oktober a.s., in de loop van een zitting die in de eerste plaats aan de uitdagingen van de informatiemaatschappij zal zijn gewijd.


Wie erinnerlich wird diese spezielle Agentur den Mitgliedstaaten und der Kommission die erforderliche technisch-wissenschaftliche Unterstützung bereitstellen, damit diese die Gemeinschaftsvorschriften im Bereich der Seeverkehrssicherheit und der Verhütung von Verschmutzungen durch Schiffe ordnungsgemäß anwenden können; sie wird damit zu einem hohen, einheitlichen Niveau in den Bereichen Seeverkehrssicherheit und Verhütung von Verschmutzungen in der Gemeinschaft beitragen.

Er wordt aan herinnerd dat dit gespecialiseerde agentschap de lidstaten en de Commissie de nodige wetenschappelijke en technische bijstand zal leveren zodat zij de communautaire wetgeving op het gebied van de veiligheid op zee en de preventie van verontreiniging door schepen correct kunnen toepassen, en aldus te zorgen voor een hoog en uniform niveau van veiligheid op zee en van preventie van verontreiniging in de Gemeenschap.


Wie erinnerlich wird durch diese Verordnung die Rechtsgrundlage für die Durchführung einer finanziellen und technischen Zusammenarbeit mit Südafrika geschaffen, die die Politiken und Reformen der südafrikanischen Behörden unterstützen soll.

Deze verordening schept een wettelijk kader voor de financiële en technische samenwerking met Zuid-Afrika ter ondersteuning van het beleid en de hervormingen die de nationale autoriteiten van dat land uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie erinnerlich, wird in dem geänderten Vorschlag der Kommission der allgemeine Grundsatz der Gleichbehandlung festgelegt, wonach Leiharbeitnehmern dieselben Arbeitsbedingungen gewährt werden sollten, die auch gelten würden, wenn sie von dem entleihenden Unternehmen unmittelbar für den gleichen Arbeitsplatz eingestellt worden wären.

In verband met de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling , zij eraan herinnerd dat het gewijzigde Commissievoorstel het beginsel van gelijke behandeling behelst, krachtens hetwelk voor uitzendkrachten dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden als bij rechtstreekse indienstneming door de inlenende onderneming voor dezelfde functie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erinnerlich wird' ->

Date index: 2022-10-12
w