Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühsterblichkeit der Säuglinge
Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen.
Kindersterblichkeit
Mahlzeit
Mahlzeit für Säuglinge und Kranke
Schnuller für Säuglinge
Säuglingssterbeziffer
Säuglingssterblichkeit

Vertaling van " beispielsweise säuglinge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frühsterblichkeit der Säuglinge | Kindersterblichkeit | Säuglingssterbeziffer | Säuglingssterblichkeit

kindersterfte | kindersterftecijfer | zuigelingensterfte | zuigelingensterftecijfer


Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen.

Kan schadelijk zijn via borstvoeding.


Mahlzeit | Mahlzeit für Säuglinge und Kranke

maaltijd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das neue Gesetz verschärft die Bestimmungen für Lebensmittel für gefährdete Bevölkerungsgruppen, die einen besonderen Schutz benötigen, wie Säuglinge und Kleinkinder im Alter von bis zu 3 Jahren, Menschen mit Übergewicht oder Adipositas und Menschen mit bestimmten Krankheiten, beispielsweise Stoffwechselstörungen.

In de nieuwe wet worden de bepalingen verstevigd voor levensmiddelen voor kwetsbare bevolkingsgroepen die specifieke bescherming nodig hebben, zoals zuigelingen en kinderen tot drie jaar, mensen met overgewichts- en zwaarlijvigheidsproblemen en mensen met specifieke kwalen, bijvoorbeeld personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord.


Das neue Gesetz verschärft die Bestimmungen für Lebensmittel für gefährdete Bevölkerungsgruppen, die einen besonderen Schutz benötigen, wie Säuglinge und Kleinkinder im Alter von bis zu 3 Jahren, Menschen mit Übergewicht oder Adipositas und Menschen mit bestimmten Krankheiten, beispielsweise Stoffwechselstörungen.

In de nieuwe wet worden de bepalingen verstevigd voor levensmiddelen voor kwetsbare bevolkingsgroepen die specifieke bescherming nodig hebben, zoals zuigelingen en kinderen tot drie jaar, mensen met overgewichts- en zwaarlijvigheidsproblemen en mensen met specifieke kwalen, bijvoorbeeld personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord.


Einige der unter anderen Prioritäten aufgeführten Maßnahmen (beispielsweise Priorität 1: Verbesserung der Resilienz von Kleinbauern und der Lebensbedingungen in ländlichen Gebieten, Priorität 4: Stärkung sozialer Schutzmechanismen für Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit, insbesondere für gefährdete Bevölkerungsgruppen, und Priorität 5: Verbesserung der Ernährung, insbesondere für Mütter, Säuglinge und Kinder) betrafen ebenfalls diesen Prioritätsbereich.

Een aantal acties die zijn genoemd in het kader van andere prioriteiten, zoals verbetering van de weerbaarheid van kleine boeren en landelijke inkomstenbronnen (Beleidsprioriteit 1), versterking van socialebeschermingsmechanismen voor voedsel- en voedingszekerheid, m.n. voor kwetsbare bevolkingsgroepen (Beleidsprioriteit 4) en verbetering van de met name voor moeders, zuigelingen en kinderen bestemde voeding (Beleidsprioriteit 5), hadden ook betrekking op dit prioritaire beleidsterrein.


Das neue Gesetz verschärft die Bestimmungen für Lebensmittel für gefährdete Bevölkerungsgruppen, die einen besonderen Schutz benötigen, wie Säuglinge und Kleinkinder im Alter von bis zu 3 Jahren, Menschen mit Übergewicht oder Adipositas und Menschen mit bestimmten Krankheiten, beispielsweise Stoffwechselstörungen.

In de nieuwe wet worden de bepalingen verstevigd voor levensmiddelen voor kwetsbare bevolkingsgroepen die specifieke bescherming nodig hebben, zoals zuigelingen en kinderen tot drie jaar, mensen met overgewichts- en zwaarlijvigheidsproblemen en mensen met specifieke kwalen, bijvoorbeeld personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Lebensmittelsicherheit, insbesondere in Bezug auf Lebensmittel, die für die Ernährung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen, wie beispielsweise Säuglinge, Kleinkinder und von bestimmten Krankheiten betroffene Personen, bestimmt sind, ist eine wesentliche Voraussetzung für die Freizügigkeit dieser Personen und für einen gut funktionierenden Binnenmarkt.

(2) De veiligheid van voedsel, vooral als het bestemd is voor kwetsbare groepen als zuigelingen, peuters of personen met bijzondere ziekten, is een wezenlijke voorwaarde voor het vrije verkeer van deze personen en voor de behoorlijke werking van de interne markt.


(2) Der freie Verkehr mit sicheren und gesunden Lebensmitteln ist ein wichtiger Aspekt des Binnenmarkts und trägt wesentlich zum Schutz der Gesundheit und des Wohlergehens der Bürger und zur Wahrung ihrer sozialen und wirtschaftlichen Interessen bei. Lebensmittelsicherheit, insbesondere in Bezug auf Lebensmittel, die für die Ernährung gefährdeter Bevölkerungsgruppen, wie beispielsweise Säuglinge, Kleinkinder und von bestimmten Krankheiten betroffene Personen, bestimmt sind, ist eine Voraussetzung für die Freizügigkeit dieser Personen und für einen gut funktionierenden Binnenmarkt.

(2) De veiligheid van voedsel, vooral als het bestemd is voor kwetsbare groepen als zuigelingen, peuters of personen met bijzondere ziekten, is een wezenlijke voorwaarde voor het vrije verkeer van veilig en gezond voedsel is een wezenlijk aspect deze personen en voor de behoorlijke werking van de interne markt, dat een aanzienlijke bijdrage levert aan de gezondheid en het welzijn van de burgers en aan hun sociale en economische belangen .


Antibiotika, die Pille, Steroide, Milchpulver für Säuglinge, Malariamittel – von denen bereits die Rede war –, Impfstoffe – beispielsweise ein gefälschtes Tamiflu –, und auch Viagra – die Hersteller von Arzneimittelfälschungen kopieren alles ohne jedes moralische Empfinden, denn es geschieht ohne Wissen des Verbrauchers.

Wat betreft antibiotica, de pil, steroïden, poedermelk voor baby’s, medicijnen tegen malaria – waarover we reeds hebben gesproken – vaccins – nagemaakte Tamiflu bijvoorbeeld – zelfs Viagra, heeft de industrie van de vervalste medicijnen absoluut geen moraal en maakt alles na, omdat de consument er geen weet van heeft.


Der Rat verständigte sich auf eine allgemeine Ausrichtung zu einer neuen EU-Verordnung über Lebensmittel, die für bestimmte gefährdete Personen (10086/12), wie beispielsweise Säuglinge und Kleinkinder, als unverzichtbar gelten; das Europäische Parlament hat seinen Standpunkt in erster Lesung noch nicht festgelegt hat.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie voor een nieuwe EU-verordening betreffende levensmiddelen die als essentieel worden beschouwd voor bepaalde kwetsbare personen, zoals zuigelingen en peuters, in afwachting van de vaststelling van het standpunt in eerste lezing van het Europees Parlement (10086/12)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispielsweise säuglinge' ->

Date index: 2021-07-17
w