Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « auch nicht-kognitiven fähigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Die in der FBBE entwickelten kognitiven und nicht-kognitiven Fähigkeiten können Kindern dabei helfen, ihr volles Potenzial freizusetzen und sie mit den Grundlagen für das Leben und den schulischen Erfolg auszustatten.

De cognitieve en niet-cognitieve vaardigheden die kinderen tijdens voor- en vroegschoolse educatie en opvang ontwikkelen, helpen hen om hun volledige potentieel te ontwikkelen en vormen de grondslag voor succes op school en in het leven.


- Bestimmung eines ausgewogenen Verhältnisses im Curriculum zwischen kognitiven und nicht-kognitiven Elementen

- Het juiste evenwicht vinden tussen cognitieve en niet-cognitieve onderdelen in het curriculum


40. betont die Rolle des nicht-formalen und des informellen Lernens im Hinblick auf die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen; betont, dass die Mitarbeit in Jugendorganisationen, die Freiwilligenarbeit und die Beteiligung am Breitensport eine wichtige Rolle spielen, wenn es darum geht, jungen Menschen Unternehmergeist zu vermitteln und sie mit kognitiven und nicht kognitiven Kompetenzen sowie Querschnittsfertigkeiten auszurüsten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Beteiligung junger Menschen an solchen Freizeitaktivitäten, die die formale Bildung ergänzen, zu fördern;

40. benadrukt de rol en het belang van niet-formeel en formeel leren voor jeugdwerkgelegenheid; benadrukt dat de deelname van jongeren aan vrijwilligerswerk bij jeugdorganisaties en breedtesport moet worden bevorderd, om jongeren toe te rusten met ondernemingszin en een reeks cognitieve en non-cognitieve competenties en transversale vaardigheden, en dringt er bij de lidstaten op aan het voor jongeren gemakkelijker te maken om deze extracurriculaire activiteiten, die een aanvulling vormen op hun formele onderwijs, te ontplooien;


Digitale Systeme verändern uns, sie verändern unser Handeln, unser Denken und unsere kognitiven Fähigkeiten, ja, sie verändern unser Hirn.

Wij veranderen door digitale systemen en ook ons handelen, denken, onze cognitieve vermogens en zelfs ons brein veranderen hierdoor.


Förderung entwicklungsgerechter Programme und Curricula, die sowohl den Erwerb von kognitiven wie auch nicht-kognitiven Fähigkeiten begünstigen, unter gleichzeitiger Anerkennung der Bedeutung des Spielens, das für das Lernen in den ersten Jahren ebenfalls entscheidend ist.

Het propageren van voor de ontwikkeling gunstige programma's en leerplannen die het verwerven van cognitieve én niet-cognitieve vaardigheden bevorderen, zonder dat het belang van het spelelement — eveneens van cruciaal belang in het leerproces tijdens de vroegste jaren — wordt miskend.


Es gibt Anhaltspunkte dafür, dass der Ruhestand als Katalysator für altersbedingten Abbau der kognitiven Fähigkeiten wirkt, wenn die Betroffenen ihre Lebensführung nicht entsprechend anpassen[18].

Er zijn aanwijzingen dat bij mensen die met pensioen gaan zonder voor de nodige aanpassingen te zorgen, de pensionering als een katalysator werkt voor een leeftijdsgebonden geestelijke aftakeling[18].


Leider lassen die kognitiven Fähigkeiten kontinuierlich nach, und irgendwann kommt die Zeit, wo der an Demenz leidende Mensch nicht mehr allein zurecht kommt und Hilfe bei unterschiedlichen, beispielsweise finanziellen oder medizinischen, Entscheidungen benötigt.

Helaas nemen de geestelijke vermogens geleidelijk af en in het algemeen komt er een moment waarop de persoon met dementie het niet langer helemaal alleen aankan en hij of zij hulp nodig heeft bij het nemen van meer en minder belangrijke beslissingen, bijvoorbeeld waar het het beheer van zijn of haar financiën of het nemen van medische beslissingen betreft.


16. unterstützt alle Formen von Ausbildungs- und Fördermaßnahmen im frühen Kindesalter, da sich in diesem Zeitraum die kognitiven Fähigkeiten des Kindes entwickeln und diese Maßnahmen im Laufe des gesamten lebenslangen Lernprozesses langfristig die größten Erfolgsaussichten haben;

16. steunt alle vormen van voorschools onderwijs en ingrijpen in de vroegste fase, wanneer de leercapaciteit van het kind zich ontwikkelt, omdat dit op lange termijn het grootste rendement van het hele proces van levenslang leren heeft;


16. unterstützt alle Formen von Ausbildungs- und Fördermaßnahmen im frühen Kindesalter, da sich in diesem Zeitraum die kognitiven Fähigkeiten des Kindes entwickeln und diese Maßnahmen im Laufe des gesamten lebenslangen Lernprozesses langfristig die größten Erfolgsaussichten haben;

16. steunt alle vormen van voorschools onderwijs en ingrijpen in de vroegste fase, wanneer de leercapaciteit van het kind zich ontwikkelt, omdat dit op lange termijn het grootste rendement van het hele proces van levenslang leren heeft;


Die Forschungsergebnisse zeigen, dass junge Menschen sehr häufig unter psychiatrischen Störungen leiden, dass sie schwere Verbrechen begehen und dass sie im Bereich der emotionalen Intelligenz und der kognitiven Fähigkeiten erhebliche Defizite aufweisen.

Uit het onderzoek blijkt dat deze jonge mensen veel psychiatrische problemen hebben, zich met ernstig crimineel gedrag inlaten en een significante achterstand hebben op het vlak van emotionele intelligentie en cognitieve vaardigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' auch nicht-kognitiven fähigkeiten' ->

Date index: 2023-09-15
w