Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « auch multilateraler ebene transparent » (Allemand → Néerlandais) :

Brasilien ist bekannt für seine rege Überzeugungsarbeit auf multilateraler Ebene und für innovative Modelle für multilaterale bzw. trilaterale Kooperation, wie z.B. die 2004 auf Initiative von Präsident Lula gemeinsam mit Chile, Frankreich und den Vereinten Nationen lancierte VN-Aktion gegen Hunger und Armut [8].

Brazilië staat bekend om zijn actieve promotieactiviteiten inzake het multilaterale platform en de ontwikkeling van innovatieve multilaterale en trilaterale samenwerkingsmodellen. Een voorbeeld daarvan is de VN-actie tegen honger en armoede, die in 2004 van start is gegaan op initiatief van president Lula, in samenwerking met Chili, Frankrijk en de VN [8].


die Öffnung des öffentlichen Beschaffungswesens zwischen den Vereinigten Staaten und der EU, auch wenn für EU-Unternehmen weiterhin Hindernisse beim Zugang zum US-amerikanischen Markt bestehen; dies erfordert eine Vertiefung der Beziehungen auf bilateraler Ebene und die Festlegung eines klaren Rahmens auf multilateraler Ebene, insbesondere innerhalb der Welthandelsorganisation (WTO) (ES) (EN) (FR).

de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten tussen de Verenigde Staten en de EU, hoewel er voor EU-bedrijven nog steeds belemmeringen zijn bij de toegang tot de Amerikaanse markt. Dit vereist een verdieping van de betrekkingen tussen de beide partners op bilateraal vlak en de vastlegging van een duidelijk kader op multilateraal vlak, zoals in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) (EN)(ES)(FR).


KMU-Dialoge durchführen und die Zusammenarbeit mit unseren internationalen Partnern – auf bilateraler Ebene mit den Vereinigten Staaten, China, Russland und Brasilien, auf multilateraler Ebene im Rahmen der Östlichen Partnerschaft oder der Industriellen Zusammenarbeit EU-MED sowie mit den Erweiterungs- und den AKP-Staaten – pflegen.

het opzetten van MKB-dialogen en de bevordering van samenwerking met onze internationale partners: bilateraal met de VS, China, Rusland en Brazilië, en multilateraal in het Oostelijke Partnerschap, de industriële samenwerking EU-MED, de landen van de uitbreiding en ACS-landen.


Die Ergebnisse der letzten Jahre bilden eine solide Grundlage für die kontinuierlichen Bemühungen der EU, der Achtung der Menschenrechte und der Unterstützung demokratischer Übergangsprozesse weltweit auf bilateraler Ebene, in Zusammenarbeit mit anderen regionalen Organisationen und auf multilateraler Ebene, insbesondere im Rahmen der Vereinten Nationen, mehr Nachdruck zu verleihen.

De resultaten van de voorbije jaren bieden een solide basis voor een voortgezet engagement van de EU ten bate van de eerbiediging van de mensenrechten en de steun aan de processen van democratische overgang in de hele wereld, bilateraal, samen met andere regionale organisaties, en multilateraal, in het bijzonder binnen de Verenigde Naties.


Auf internationaler Ebene ist die EU im Bereich der Cybersicherheit sowohl auf bilateraler als auch multilateraler Ebene tätig.

In internationale fora werkt de EU zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan cyberbeveiliging.


50. dringt darauf, dass Kommission und Rat dafür sorgen, dass die Vorschriften für die Handelsbeziehungen auf bilateraler wie auch multilateraler Ebene transparent, fair, offen und auf den Marktzugang ausgerichtet sind; besteht ferner darauf, dass diese Vorschriften es der europäischen Kulturwirtschaft ermöglichen müssen, ihr gesamtes Potenzial insbesondere im audiovisuellen Bereich sowie in der Musik- und Verlagsbranche zu entfalten;

50. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de waarborg te bieden dat de regels op zowel de bilaterale als multilaterale handelsbetrekkingen doorzichtig, eerlijk, open en op markttoegang gericht zijn, en dat die regels de Europese cultuursector bovendien in staat stellen om al zijn mogelijkheden uit te bouwen, vooral in de audiovisuele sectoren, de muziek en het uitgeversbedrijf;


50. dringt darauf, dass Kommission und Rat dafür sorgen, dass die Vorschriften für die Handelsbeziehungen auf bilateraler wie auch multilateraler Ebene transparent, fair, offen und auf den Marktzugang ausgerichtet sind; besteht ferner darauf, dass diese Vorschriften es der europäischen Kulturwirtschaft ermöglichen müssen, ihr gesamtes Potenzial insbesondere im audiovisuellen Bereich sowie in der Musik- und Verlagsbranche zu entfalten;

50. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de waarborg te bieden dat de regels op zowel de bilaterale als multilaterale handelsbetrekkingen doorzichtig, eerlijk, open en op markttoegang gericht zijn, en dat die regels de Europese cultuursector bovendien in staat stellen om al zijn mogelijkheden uit te bouwen, vooral in de audiovisuele sectoren, de muziek en het uitgeversbedrijf;


Auf multilateraler Ebene unterstützen wir die im Rahmen des G20-Gipfels gegenüber nationalen Exportkreditagenturen eingegangenen Verpflichtungen, vonseiten der Regierung ausreichende Kapazitäten für die Exportkreditversicherung verfügbar zu machen. Wir unterstützen ebenso die Bemühungen multilateraler Finanzorganisationen, neue Einrichtungen zur Handelsfinanzierung zur Verfügung zu stellen oder die bestehenden großzügiger zu fördern.

Op multilateraal niveau staan we helemaal achter de in G20-verband gemaakte afspraken dat nationale instellingen voor exportkredietverzekering voldoende exportkredietverzekeringscapaciteit van de overheid beschikbaar maken wanneer dit nodig is, en we steunen ook de inspanningen van multilaterale financieringsorganisaties om nieuwe handelsfinancieringsvoorzieningen beschikbaar te stellen of de plafonds van de bestaande voorzieningen te verhogen.


Was die anderen neuen Akteure wie Brasilien und Indien anbelangt, vertritt der Rat die Auffassung, dass die wichtigsten internationalen Probleme nur auf multilateraler Ebene im Rahmen einer starken UNO gelöst werden können.

Met betrekking tot de overige nieuwe spelers, zoals Brazilië en India, meent de Raad dat de grote mondiale problemen uitsluitend binnen een sterke VN in multilateraal verband kunnen worden aangepakt.


10. erwartet von der Kommission eine Analyse der Auswirkungen der globalen Versorgungsketten auf die IPP, der Rolle der IPP in den Entwicklungsländern sowie ihrer Vereinbarkeit mit den Vorschriften der Welthandelsorganisation sowie die Unterbreitung von Vorschlägen für Anpassungen der einschlägigen Rechtsvorschriften auf bi- und multilateraler Ebene; regt ferner an, dass die Kommission die Möglichkeit untersucht, Ziele der IPP auf Ebene der OECD wie auch auf Ebene der WTO zu verfolgen;

10. verzoekt de Commissie de gevolgen van wereldwijde aanbodketens voor het IPP, de rol van IPP in ontwikkelingslanden en de compatibiliteit met de regels van de WTO te analyseren en voorstellen in te dienen voor herzieningen van de nodige wetgeving op bi- en multilateraal niveau; verzoekt de Commissie bovendien de mogelijkheid te onderzoeken van het nastreven van IPP-doelen op het niveau van de OESO en de WTO;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' auch multilateraler ebene transparent' ->

Date index: 2021-06-18
w