Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Belastbarkeit von Materialien auswerten
Belastbarkeit von Werkstoffen auswerten
Betriebliche Widerstandsfähigkeit
Organisatorische Anpassungsfähigkeit
Regionen der Tschechischen Republik
Resilienz eines Ökosystems
Vertrag von Athen
Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme
Widerstandsfähigkeit eines Ökosystems
Widerstandsfähigkeit von Materialien auswerten
Widerstandsfähigkeit von Werkstoff auswerten

Traduction de «widerstandsfähigkeit tschechischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Resilienz eines Ökosystems | Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme | Widerstandsfähigkeit eines Ökosystems

veerkracht van een ecosysteem


Widerstandsfähigkeit von Materialien auswerten | Widerstandsfähigkeit von Werkstoff auswerten | Belastbarkeit von Materialien auswerten | Belastbarkeit von Werkstoffen auswerten

spanningsweerstand van materialen analyseren


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Tschechischen Republik über die Beteiligung der Tschechischen Republik an der Europäischen Umweltagentur und dem Europäischen Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Tsjechische Republiek betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek aan het Europees Milieuagentschap en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk


betriebliche Widerstandsfähigkeit | organisatorische Anpassungsfähigkeit

operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie


Regionen der Tschechischen Republik

regio's van de Tsjechische Republiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. begrüßt die relative Widerstandsfähigkeit der tschechischen Wirtschaft gegenüber dem Konjunkturrückgang an ihren Hauptmärkten und sieht darin ein weiteres Anzeichen dafür, dass die Wirtschaft in der Lage sein wird, nach dem Beitritt den Marktkräften standzuhalten; ermahnt die Regierung jedoch, sehr genau darauf zu achten, in den nächsten zwei Jahren nicht über ihr hochgestecktes Planziel für das Haushaltsdefizit hinauszuschießen;

50. verwelkomt de relatieve veerkracht van de Tsjechische economie ten aanzien van de dalende conjunctuur in haar belangrijkste markten en ziet dit als een verder bewijs dat de economie de druk van de markt na de toetreding zal kunnen opvangen; wijst de regering er evenwel op dat zij uiterst waakzaam moet zijn dat zij haar ambitieus doel inzake het overheidstekort niet voorbijschiet in de komende twee jaar;


41. begrüßt die relative Widerstandsfähigkeit der tschechischen Wirtschaft gegenüber dem Konjunkturrückgang an ihren Hauptmärkten und sieht darin ein weiteres Anzeichen dafür, dass die Wirtschaft in der Lage sein wird, nach dem Beitritt den Marktkräften standzuhalten; ermahnt die Regierung jedoch, sehr genau darauf zu achten, in den nächsten zwei Jahren nicht über ihr hochgestecktes Planziel für das Haushaltsdefizit hinauszuschießen;

41. verwelkomt de relatieve veerkracht van de Tsjechische economie ten aanzien van de dalende conjunctuur in haar belangrijkste markten en ziet dit als een verder bewijs dat de economie de druk van de markt na de toetreding zal kunnen opvangen; wijst de regering er evenwel op dat zij uiterst waakzaam moet zijn dat zij haar ambitieus doel inzake het overheidstekort niet voorbijschiet in de komende twee jaar;


w