Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Akute Vergiftungen beim Menschen
Entscheidender Erfolgsfaktor
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Klonen von Menschen
Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken
Klonen von menschlichen Embryonen
Kritischer Erfolgsfaktor
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
TIDE
Therapeutisches Klonen
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen
Vergiftung beim Menschen
Von Menschen verursachte Katastrophe
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor

Traduction de «wichtig menschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sind jedoch der Auffassung, dass streng gegen den Missbrauch von Menschen in einer schwachen Position vorgegangen werden muss, insbesondere wenn die Manipulation dieser Menschen noch verstärkt wird durch den Druck einer Gruppe von Menschen, die sich zusammentun durch ein Ideal oder eine gemeinsame Vision der Spiritualität. Obwohl es den Autoren des Gesetzesvorschlags nicht zusteht, darüber zu urteilen, ob dieses Ideal oder diese gemeinsame Vision rationell sind oder nicht, scheint es doch wichtig zu sein, eine Grenze zu ziehen für ...[+++]

Hoewel het de indieners van het wetsvoorstel niet toekomt te oordelen of dat ideaal dan wel die gemeenschappelijke visie al dan niet rationeel zijn, lijkt het integendeel belangrijk paal en perk te stellen aan de kwalijke gevolgen die het nastreven of beleven van dat ideaal of van die gemeenschappelijke visie kan hebben voor personen en goederen » (ibid., pp. 24-25).


Es ist wirklich wichtig, Menschen, die in Expertenkommissionen aufgenommen werden, einem Verfahren zu stellen und gegen sie Sanktionen verhängen zu können, wenn sie unrichtige Angaben machen.

Het is van cruciaal belang dat de mensen die zitting nemen in deskundigengroepen aan bepaalde procedures worden onderworpen en dat aan hen sancties kunnen worden opgelegd als zij onjuiste verklaringen afleggen.


75. sieht im Übergang zwischen Ausbildung und Erwerbsleben eine besonders wichtige Zäsur im Leben junger Menschen; betont, wie wichtig Maßnahmen für einen sicheren Übergang von der Ausbildung zum Erwerbsleben sind; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, personalisierte Karriereorientierungsdienste zu entwickeln, Orientierungs‑ und Beratungsmaßnahmen sowie maßgeschneiderte Vermittlungsdienste zu stärken, wobei diese bereits ab den ersten Jahren in der weiterführenden Schule zur Verfügung stehen sollten, mit dem Ziel, jungen Menschen gut informierte Entscheidungen über ihren ...[+++]

75. stelt vast dat voor jongeren de overgang van onderwijs naar werk een cruciaal moment is; benadrukt het belang van maatregelen ter bevordering van een veilige overgang; verzoekt de lidstaten derhalve persoonlijke loopbaanbegeleiding te ontwikkelen en begeleidings- en adviseringsmaatregelen te versterken, alsmede toegesneden bemiddelingsdiensten, waarmee al in de eerste jaren van het voortgezet onderwijs wordt begonnen, met als doel jongeren in staat te stellen met kennis van zaken keuzes te maken over hun toekomstige (beroeps)opleiding, en tegelijkertijd mechanismen in te voeren voor het toezicht op de geboden kansen en de beoordeling v ...[+++]


75. sieht im Übergang zwischen Ausbildung und Erwerbsleben eine besonders wichtige Zäsur im Leben junger Menschen; betont, wie wichtig Maßnahmen für einen sicheren Übergang von der Ausbildung zum Erwerbsleben sind; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, personalisierte Karriereorientierungsdienste zu entwickeln, Orientierungs- und Beratungsmaßnahmen sowie maßgeschneiderte Vermittlungsdienste zu stärken, wobei diese bereits ab den ersten Jahren in der weiterführenden Schule zur Verfügung stehen sollten, mit dem Ziel, jungen Menschen gut informierte Entscheidungen über ihren ...[+++]

75. stelt vast dat voor jongeren de overgang van onderwijs naar werk een cruciaal moment is; benadrukt het belang van maatregelen ter bevordering van een veilige overgang; verzoekt de lidstaten derhalve persoonlijke loopbaanbegeleiding te ontwikkelen en begeleidings- en adviseringsmaatregelen te versterken, alsmede toegesneden bemiddelingsdiensten, waarmee al in de eerste jaren van het voortgezet onderwijs wordt begonnen, met als doel jongeren in staat te stellen met kennis van zaken keuzes te maken over hun toekomstige (beroeps)opleiding, en tegelijkertijd mechanismen in te voeren voor het toezicht op de geboden kansen en de beoordeling v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stellt fest, dass Genossenschaften in der EU an Bedeutung gewinnen und es rund 160 000 genossenschaftliche Unternehmen gibt, die Eigentum von 123 Mio. Mitgliedern sind und Arbeitsplätze für 5,4 Mio. Menschen bereitstellen, was rund 50 000 genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor mit 1,4 Mio. Arbeitsplätzen umfasst, und dass Genossenschaften durchschnittlich rund 5 % zum BIP der einzelnen Mitgliedstaaten beitragen; stellt fest, dass infolge der Umstrukturierungen von Unternehmen in Schwierigkeiten oder ohne Nachfolger in den letzten Jahren mehrere hundert genossenschaftliche Unternehmen in der Indu ...[+++]

2. merkt op dat coöperaties in de EU steeds belangrijker worden en dat er ongeveer 160 000 ondernemingen zijn die in handen zijn van 123 miljoen leden en die aan 5,4 miljoen personen werk verschaffen – inclusief ongeveer 50 000 coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector die aan 1,4 miljoen personen werk verschaffen – en dat coöperaties gemiddeld ongeveer 5% bijdragen aan het bbp van de lidstaten; merkt op dat de voorbije jaren honderden coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector werden opgericht ten gevolge van de herstructurering van bedrijven in crisis of zonder opvolgers, waardoor lokale econ ...[+++]


49. begrüßt den Ansatz, den die Kommission in Bezug auf aktives Altern und eine unabhängige Lebensweise verfolgt, und insbesondere ihre umfassende Ansicht, dass es sehr wichtig ist, dass ältere Menschen in ihrer Umgebung verbleiben und dort integriert werden, da der Radius oder das Umfeld, in dem die Menschen ihr Leben verbringen, zunehmend schrumpft, je älter sie werden, und ältere Menschen meistens so lange wie möglich unabhängig und in ihrem sozialen Umfeld aktiv bleiben möchten; weist mit Nachdruck darauf hin, dass ältere Mensche ...[+++]

49. is verheugd over de aanpak van de Commissie ten aanzien van actief ouder worden en zelfstandig wonen, meer in het bijzonder over haar brede visie ten aanzien van de rol en het belang van de „plaats bij het ouder worden”, aangezien de radius of perimeter waarin mensen hun leven leiden almaar krimpt naarmate zij ouder worden en ouderen er doorgaans voor kiezen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen en een actieve rol in hun gemeenschap te blijven vervullen; benadrukt dat ouderen ertoe moeten worden aangemoedigd om zo lang als redelijkerwijs mogelijk is zelfstandig in hun eigen huis te blijven wonen als zij dat wensen, met als doel de v ...[+++]


Es ist sehr wichtig, Menschen mit Demenz die Diagnose mitzuteilen, damit sie noch aktiv Entscheidungen über ihr Leben treffen können.

Het is van groot belang om mensen met dementie op de hoogte te stellen van de diagnose, zodat ze in staat gesteld worden om actief betrokken te zijn bij beslissingen die hun leven beïnvloeden.


Bei der Annahme des Gesetzes vom 12. Januar 1993 zur Einführung eines Sofortprogramms für mehr Solidarität in der Gesellschaft, das den Arbeitsgerichten die Streitsachen in Bezug auf Sozialhilfe anvertraut hat, wurde erneut daran erinnert, dass es wichtig sei, « schnelle Entscheidungen in einer Angelegenheit, bei der die Würde des Menschen auf dem Spiel steht, zu gewährleisten » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 630/5, S. 15).

Bij de aanneming van de wet van 12 januari 1993 houdende een urgentieprogramma voor een meer solidaire samenleving, waarbij de geschillen betreffende de maatschappelijke dienstverlening aan de arbeidsrechtbanken werd toevertrouwd, werd nog in herinnering gebracht dat het belangrijk was « een snelle beslissing te waarborgen in een materie waarin de menselijke waardigheid op het spel staat » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1991-1992, nr. 630/5, p. 15).


e) andere ebenso wichtige nachhaltige Entwicklungstätigkeiten des Menschen.

e) andere even belangrijke duurzame activiteiten voor menselijke ontwikkeling;


- zum Zeitpunkt, zu dem bestimmt wird, ob der Vektor/das Insert imstande ist, den genetisch veränderten Mikroorganismus mit einem Phänotyp auszustatten, der bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorrufen oder schädliche Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, ist es wichtig, dass der Vektor/das Insert gut gekennzeichnet ist oder dass die Grösse des Inserts möglichst auf die zur Durchführung der beabsichtigten Funktion erforderlichen genetischen Sequenzen beschränkt ist.

- om te beslissen of een vector/insert het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat in staat is ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, of schadelijke effecten heeft op het milieu, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de vector of het insert goed gekarakteriseerd is of dat de grootte ervan zoveel mogelijk beperkt blijft tot de genetische sequenties die noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de nagestreefde functie.


w