Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss über die Anwendung der Wettbewerbsregeln
Insbesondere
Wettbewerbsregeln

Traduction de «wettbewerbsregeln insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Anwendung der Wettbewerbsregeln auf Staatsmonopole im Energiebereich

Raadgevend Comité voor de toepassing van de mededingingsregelingen op staatsmonopolies in de energiesector


Beschluss über die Anwendung der Wettbewerbsregeln

besluit tot toepassing v.d.mededingingsregelingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Die allgemeinen Empfehlungen und spezifischen Maßnahmen im Zusammenhang mit den in dieser Mitteilung genannten vorrangigen Bereichen müssen den Binnenmarkt- und Wettbewerbsregeln, insbesondere den Regeln für staatliche Beihilfen, entsprechen.

[2] De algemene aanbevelingen en de specifieke maatregelen die op de in dit document geschetste acties op de prioritaire gebieden betrekking hebben, moeten verenigbaar zijn met de interne markt en met de mededingingsregels, en meer in het bijzonder met de regels inzake overheidssteun.


Verstärkte Koordinierung im Bereich der Wettbewerbspolitik sowie bei der Anwendung der Wettbewerbsregeln, insbesondere durch den Austausch vertraulicher Informationen, was bislang nicht üblich war.

versterkte coördinatie op het gebied van het concurrentiebeleid en bij de toepassing van de concurrentieregels, met name door de uitwisseling van confidentiële gegevens, hetgeen tot dusverre niet gebruikelijk was.


In diesem Abschnitt vorgesehene Beihilfen müssen die einschlägigen Wettbewerbsregeln, insbesondere die Artikel 101 und 102 AEUV, gemäß den Artikeln 206 bis 210 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 einhalten.

De steun krachtens deze afdeling moet voldoen aan de toepasselijke bepalingen van het mededingingsrecht, en met name aan de artikelen 101 en 102 van het Verdrag, zoals die van toepassing zijn krachtens de artikelen 206 tot en met 210 van Verordening (EU) nr. 1308/2013.


[2] Die allgemeinen Empfehlungen und spezifischen Maßnahmen im Zusammenhang mit den in dieser Mitteilung genannten vorrangigen Bereichen müssen den Binnenmarkt- und Wettbewerbsregeln, insbesondere den Regeln für staatliche Beihilfen, entsprechen.

[2] De algemene aanbevelingen en de specifieke maatregelen die op de in dit document geschetste acties op de prioritaire gebieden betrekking hebben, moeten verenigbaar zijn met de interne markt en met de mededingingsregels, en meer in het bijzonder met de regels inzake overheidssteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Verordnung Nr. 1/2003 zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln wurden zwar die verfahrensrechtlichen Vorschriften des Wettbewerbsrechts der Union in großer Zahl geändert, doch enthalten diese Vorschriften keinen Hinweis darauf, dass sie im Hinblick auf das Rechtsanwaltsgeheimnis eine Gleichstellung von selbständig praktizierenden und angestellten Rechtsanwälten gebieten, da dieser Grundsatz in keiner Weise Gegenstand dieser Verordnung ist, die darauf gerichtet ist, den Umfang der Nachprüfungsbefugnisse der Kommission, insbesondere ...[+++]

Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie betreft, daar dit beginsel geen voorwerp is van genoemde verordening, die ertoe strekt de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder me ...[+++]


Verstärkte Koordinierung im Bereich der Wettbewerbspolitik sowie bei der Anwendung der Wettbewerbsregeln, insbesondere durch den Austausch vertraulicher Informationen, was bislang nicht üblich war.

versterkte coördinatie op het gebied van het concurrentiebeleid en bij de toepassing van de concurrentieregels, met name door de uitwisseling van confidentiële gegevens, hetgeen tot dusverre niet gebruikelijk was.


Die vorliegende Entscheidung gilt ferner unbeschadet der für das öffentliche Auftragswesen geltenden Gemeinschaftsvorschriften und der EG-Wettbewerbsregeln, insbesondere der Artikel 81 und 82 EG-Vertrag.

Deze beschikking is van toepassing, onverminderd de communautaire bepalingen op het gebied van overheidsopdrachten en de mededinging, en met name de artikelen 81 en 82 van het Verdrag.


gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates vom 16. Dezember 2002 zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln , insbesondere auf Artikel 33,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag , en met name op artikel 33,


Staatliche Finanzinstrumente müssen entwickelt und eingesetzt werden unter Berücksichtigung der Wettbewerbsregeln, insbesondere 87 des Unionsvertrages, und, im Falle der steuerlichen Maßnahmen, unter Einhaltung der Verpflichtungen, die die Mitgliedstaaten im Zuge der steuerlichen Rahmenbedingungen der EU eingegangen sind, vor allem des Verhaltenskodexes für Unternehmensbesteuerung.

Bij het opzetten en gebruiken van publieke financieringsinstrumenten moet rekening worden gehouden met de mededingingsregels, met name artikel 87 van het EG-Verdrag en, evenals voor belastingsmaatregelen, met de verbintenissen die de lidstaten zijn aangegaan met betrekking tot de belastingen binnen de EU, met name de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen.


1. Als industrielle Erzeugnisse unterliegen Ester, die nicht in Anhang II des EG-Vertrags aufgeführt sind, den Wettbewerbsregeln, insbesondere den Vorschriften über staatliche Beihilfen.

1. Esters zijn niet in bijlage II bij het EG-Verdrag vermelde industrieproducten die onderworpen zijn aan de mededingingsregels, met name die inzake de staatssteun.




D'autres ont cherché : wettbewerbsregeln     insbesondere     wettbewerbsregeln insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsregeln insbesondere' ->

Date index: 2022-09-03
w