Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerbsfähigkeit niedrigeren preisen sowie " (Duits → Nederlands) :

Die Bürgerinnen und Bürger in Europa können ohne geografische Einschränkungen kaufen, was sie wollen, und von einer größeren Auswahl sowie niedrigeren Preisen profitieren.

Europese burgers kunnen kopen wat zij willen en waar zij willen, en daarbij profiteren zij van een groter aanbod en lagere prijzen.


Mit dem neuen Rechtsrahmen soll die Wettbewerbsfähigkeit auf dem Markt weiter gestärkt werden, was zu niedrigeren Preisen, mehr Innovation, der Sicherung der Wahlfreiheit der Verbraucher sowie zur Schaffung der notwendigen Rahmenbedingungen für eine noch größere Verbreitung des Hochgeschwindigkeitszugangs zum Internet führen dürfte.

Het doel van het nieuwe regelgevingskader is de concurrentie op de markt verder te versterken, waardoor de prijzen zullen dalen, de innovatie wordt gestimuleerd, en de consument meer keuze krijgt.


Mit den Preisen werden Unternehmen aller Branchen in der EU und Bewerberländern ausgezeichnet, die Wettbewerbsfähigkeit und Umweltschutz in den folgenden Kategorien miteinander in Einklang bringen: Management, Produkte und Dienstleistungen, Prozessinnovation, Wirtschaft und biologische Vielfalt sowie internationale Unternehmenszusammenarbeit.

De prijzen worden uitgereikt aan bedrijven in de EU en in de kandidaat-lidstaten, uit alle sectoren die concurrentievermogen weten te koppelen aan milieubescherming in de volgende categorieën: management, producten en diensten, procesinnovatie, bedrijfsleven en biodiversiteit, en internationale samenwerking tussen bedrijven.


13. weist darauf hin, dass der Prozess der Marktliberalisierung aufgrund der Nichtumsetzung des Dritten Energiepakets sowie noch bestehender Wettbewerbshindernisse weder zu in Frage kommenden Optionen noch zu niedrigeren Preisen für Endverbraucher und insbesondere private Haushalte geführt hat; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, die für klare Verbraucherrechte, mehr Transparenz bei der Preisgestaltung oder Rechnungsstellung sorgen und die Information, die Vergleichsmöglichkei ...[+++]

13. merkt op dat het proces van marktliberalisering als gevolg van de niet-omzetting van het derde energiepakket en de nog steeds bestaande concurrentiebelemmeringen niet heeft geleid tot relevante opties, noch tot lagere prijzen voor eindverbruikers, in het bijzonder huishoudens; dringt er bij de Commissie op aan maatregelen te nemen om de rechten van de consument te verduidelijken, de transparantie wat betreft prijsstelling en facturering, informatie, vergelijkingsmogelijkheden, keuzevrijheid van de consument, en ingaan op behoeften van de klant aan te moedigen, en om de ...[+++]


Die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette kann offenbar noch erheblich verbessert werden, um sicherzustellen, dass Integration und Konsolidierung der beteiligten Bereiche mit besserer Wettbewerbsfähigkeit und niedrigeren Preisen sowie einer größeren Lebensmittelauswahl einhergehen.

Er lijkt nog veel ruimte te bestaan om de werking van de voedselvoorzieningsketen te verbeteren en er op die manier voor te zorgen dat de integratie en de consolidatie van sectoren hand in hand gaan met zowel een beter concurrentievermogen en lagere prijzen als een bredere keuze aan voedselproducten.


Ich möchte auch die Tatsache hervorheben, dass durch die Nutzung von elektronischerVergabe von Aufträgen signifikante Gewinne in Sachen Transparenz und Wettbewerbsfähigkeit mit größerer Auswahl, höherer Qualität und niedrigeren Preisen möglich sind.

Daardoor zal het mogelijk zijn om een efficiënter aanbod van overheidsdiensten op maat aan te bieden. Ik zou er ook op willen wijzen dat we via e-procurement (overheidsopdrachten) aanzienlijke winst zullen boeken op het gebied van transparantie en mededinging en dat dit zal leiden tot een groter aanbod, meer kwaliteit en lagere prijzen.


7. ist der Ansicht, dass der wirksame Schutz der Rechte des geistigen Eigentums für die Wettbewerbsfähigkeit der Kulturwirtschaft wesentlich und außerordentlich wichtig ist, wenn die EU kreative Talente und kulturelle Inhalte anziehen, fördern und entwickeln soll; erkennt an, dass einzelne Verbraucher davon profitieren würden, da Verminderungen bei der Produktpiraterie zu niedrigeren Preisen führen würden und die Verbraucher mehr kreative Erzeugnisse von besserer Qualität kaufen könnten;

7. is van mening dat een krachtige bescherming van intellectuele-eigendomsrechten van essentieel belang is voor het concurrentievermogen van culturele industrieën en voor de EU een wezenlijke factor vormt om creatief talent en culturele inhoud te kunnen aantrekken, cultiveren en ontwikkelen; is zich ervan bewust dat mag worden verwacht dat de individuele consument hiervan zal profiteren, aangezien minder piraterij normaliter zal resulteren in lagere prijzen en de consument meer creatieve producten zal kunnen kopen van hogere kwaliteit;


Die Förderung der Umweltverträglichkeit und die Bekämpfung des Klimawandels tragen darüber hinaus zu einer höheren Versorgungssicherheit sowie zur Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Volkswirtschaften und der Verfügbarkeit von Energie zu erschwinglichen Preisen bei.

Het stimuleren van een duurzaam milieu en de strijd tegen klimaatverandering leiden tot meer leveringszekerheid, het vrijwaren van het concurrentievermogen van de Europese economieën en de beschikbaarheid van betaalbare energie.


d) In dem Fall, in dem die Ausfuhr mit einer niedrigeren Erstattung durchgeführt werden kann als der, die sich aus der Berücksichtigung des Unterschieds zwischen den Preisen in der Gemeinschaft und den Weltmarktpreisen ergibt, sowie in dem Fall, in dem eine besondere Bestimmung für die Ausfuhr vorgesehen ist, kann vorgeschrieben werden, dass die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten eine spezielle Ausschreibung durchführen, deren ...[+++]

d) kan, wanneer de uitvoer kan worden gerealiseerd met een lagere restitutie dan die waartoe het in aanmerking nemen van het verschil tussen de prijzen in de Gemeenschap en die op de wereldmarkt leidt, en wanneer het gaat om uitvoer met een bijzondere bestemming, worden voorgeschreven dat de bevoegde instanties van de lidstaten overgaan tot een bijzondere openbare inschrijving, waarvan de voorwaarden voorzien in:


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 8./9. März 2007 erklärt, dass mit der Energiepolitik für Europa die drei nachstehenden Ziele verfolgt werden: Steigerung der Versorgungssicherheit, Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Volkswirtschaften und Verfügbarkeit von Energie zu erschwinglichen Preisen sowie Förderung der Umweltverträglichkeit und Bekämpfung des Klimawandels.

De Europese Raad van 8-9 maart 2007 heeft aangegeven dat het energiebeleid voor Europa gericht is op de volgende drie doelstellingen: het vergroten van de energievoorzieningszekerheid; het waarborgen van het concurrentievermogen van de Europese economieën en van de beschikbaarheid van betaalbare energie; en het bevorderen van milieuduurzaamheid en het bestrijden van klimaatverandering.


w