Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerbsfähigkeit integration einander ergänzen " (Duits → Nederlands) :

Unsere Gesellschaft beruht auf einem Sozialmodell, bei dem Wachstum und Wohlstand, Wettbewerbsfähigkeit und Integration einander ergänzen.

Onze samenleving is gebaseerd op een maatschappelijk model, waarin groei en welvaart, concurrentievermogen en inclusie elkaar aanvullen.


4. Der Rat stellt fest, dass der Bericht des Rechnungshofs nützliche Empfehlungen enthält, wie sich die EU-Hilfe für das Kosovo verbessern lässt; notwendig seien u.a. eine bessere Integration der inneren und äußeren Sicherheitsprioritäten der EU, eine engere Abstim­mung auf EU-Ebene, um zu gewährleisten, dass die Projekte und Investitionen einander ergänzen und wirksam sind, sowie EU-Beschaffungsverfahren, die auf GSVP-Missionen zugeschnitten sind.

4. De Raad merkt op dat het verslag van de Rekenkamer waardevolle aanbevelingen bevat om de efficiëntie van de EU-bijstand in Kosovo te versterken, waaronder betere integratie van de interne en externe veiligheidsprioriteiten van de EU, nauwere EU-coördinatie om ervoor te zorgen dat projecten en investeringen elkaar aanvullen en doeltreffend zijn, betere afstemming van de EU-procedures voor overheidsopdrachten op GVDB-missies.


24. WEIST auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober 2011 HIN, wonach der Rat in Zusammenarbeit mit der Kommission Schritte unternehmen soll, um sicherzustellen, dass Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union in vollem Umfang das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern, insbesondere durch die vollständige Umsetzung des Wachstumspakts, den der Europäische Rat im Juni 2012 angenommen hat, zum Abbau der Unterschiede zwischen Regionen beitragen und Maßnahmen auf nationaler Ebene unterstützen und ergänzen; und BETONT, dass der EU-Haushalt den Schwerpunkt durch geeignete Prioritätensetzung und ...[+++]

24. HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van oktober 2011 dat de Raad, in samenwerking met de Commissie maatregelen moet nemen om ervoor te zorgen dat de acties op EU-niveau volledig ten goede komen aan economische groei en banencreatie, in het bijzonder door de volledige uitvoering van het door de Europese Raad in juni 2012 aangenomen Pact voor groei, en bijdragen tot het verminderen van de verschillen tussen de regio's, alsook op nationaal niveau gevoerde acties steunen en aanvullen; ONDERSTREEPT dat het zwaartepunt van de EU-begroting, door het stellen van de juiste prioriteiten en met inachtneming van overeengekomen maxi ...[+++]


Unser zweites strategisches Ziel sollte darin bestehen sicherzustellen, dass das europäische Sozialmodell durch unser Streben nach Wettbewerbsfähigkeit nicht in Gefahr gerät und dass Wettbewerbsfähigkeit und soziale Eingliederung einander ergänzen und nicht gegenseitig ausschließen.

Onze tweede strategische doelstelling moet zijn ervoor te zorgen dat de verwezenlijking van dit concurrentievermogen geen bedreiging vormt voor het Europese sociale model, dat concurrentievermogen en sociale insluiting partners zijn in plaats van rivalen.


Unser zweites strategisches Ziel sollte darin bestehen sicherzustellen, dass das europäische Sozialmodell durch unser Streben nach Wettbewerbsfähigkeit nicht in Gefahr gerät und dass Wettbewerbsfähigkeit und soziale Eingliederung einander ergänzen und nicht gegenseitig ausschließen.

Onze tweede strategische doelstelling moet zijn ervoor te zorgen dat de verwezenlijking van dit concurrentievermogen geen bedreiging vormt voor het Europese sociale model, dat concurrentievermogen en sociale insluiting partners zijn in plaats van rivalen.


6. weist darauf hin, dass die Visionen einer stärkeren Wirtschaft und einer besseren Gesellschaft einander ergänzen und dass Europas Strategie der Wettbewerbsfähigkeit für das 21. Jahrhundert auf Spitzenleistungen in allgemeiner und beruflicher Bildung und Forschung, qualitativ hochwertigen Versorgungsleistungen und Infrastrukturen, sozialer Integration, besseren Arbeitsbedingungen, einem ausgewogeneren Verhält ...[+++]

6. onderstreept dat de visies inzake een sterkere economie en een betere samenleving elkaar aanvullen en dat de Europa's strategie inzake het concurrentievermogen voor de 21ste eeuw gebaseerd moet zijn op uitmuntendheid op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek, kwalitatief goede openbare diensten en infrastructuurvoorzieningen, sociale integratie, betere arbeidsvoorwaarden, een beter evenwicht tussen werk en gezinsleven alsook op een voortrekkersrol in de wereld op het gebied van technologieën en milieunormen;


6. weist darauf hin, dass die Visionen einer stärkeren Wirtschaft und einer besseren Gesellschaft einander ergänzen und dass Europas Strategie der Wettbewerbsfähigkeit für das 21. Jahrhundert auf Spitzenleistungen in allgemeiner und beruflicher Bildung und Forschung, qualitativ hochwertigen Versorgungsleistungen und Infrastrukturen, sozialer Integration, besseren Arbeitsbedingungen, einem ausgewogeneren Verhält ...[+++]

6. onderstreept dat de visies inzake een sterkere economie en een betere samenleving elkaar aanvullen en dat de strategie inzake het concurrentievermogen van Europa voor de 21e eeuw gebaseerd moet zijn op uitmuntende prestaties op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek, kwalitatief goede openbare diensten en infrastructuurvoorzieningen, sociale integratie, betere arbeidsvoorwaarden, een beter evenwicht tussen werk en gezinsleven alsook op een voortrekkersrol in de wereld op het gebied van technologieën en milieunormen;


In der Mitteilung der Kommission ist dies schwarz auf weiß festgehalten: Wettbewerbsfähigkeit und Kohäsion ergänzen einander.

In de mededeling van de Commissie staat zwart op wit te lezen: "Concurrentievermogen en cohesie versterken elkaar".


7. unterstützt die Kommission in ihrer Konzeption, dass Regionalismus und Multilateralismus einander ergänzen und dass zudem regionale Abkommen die Grundlage für die Ermittlung spezifischer regionaler politischer und wirtschaftlicher Interessen darstellen können, die die Bemühungen um eine tiefgreifende Integration vorantreiben könnten, insbesondere in Bereichen, die über die bloße Beseitigung der Zölle hinausgehen und Regulierungsinitiativen und die Beseitigung nichttarifärer Hemmnisse einschließen, wobei es beto ...[+++]

7. steunt de Commissie in haar visie dat regionalisme en multilateralisme elkaar versterken en dat regionale overeenkomsten daarnaast een basis kunnen bieden voor het identificeren van de specifieke regionale politieke en economische belangen die het streven naar integratie in de diepte stimuleren, met name op terreinen die verder gaan dan de zuivere afschaffing van douanetarieven en initiatieven op het gebied van regelgeving en het wegnemen van niet-tarifaire belemmeringen omvatten, en wijst er daarbij op dat integratie in de diepte, die vanaf het begin inherent is geweest aan de EU, bijdraagt aan de succesvolle integ ...[+++]


Dieses Forum soll sicherstellen, dass erneuerbare Energien und Energieeffizienz als ein Ganzes gesehen werden und einander bei der Erreichung der Ziele - Umweltbelange, Wettbewerbsfähigkeit, Elektrizitätsbinnenmarkt und Versorgungssicherheit – ergänzen.

Het Forum voor duurzame energie zal ervoor zorgen dat hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie met elkaar in samenhang worden gezien en elkaar wederzijds versterken, teneinde de doelstellingen met betrekking tot milieuproblemen, concurrentievermogen, een interne markt voor elektriciteit en leveringszekerheid te verwezenlijken.


w