Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Erschwinglicher Zugang zu einem Universaldienst
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Wettbewerbsfähige Sorte
Wettbewerbsfähiger Preis

Traduction de «wettbewerbsfähig erschwinglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erschwinglicher Zugang zu einem Universaldienst

betaalbare aansluiting op de universele dienstverlening


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. betont, dass die Stütze der künftigen Energieunion in einem lückenlos funktionierenden, verbundenen Energiebinnenmarkt bestehen muss, der über vollständig funktionierende, zuverlässige und widerstandsfähige Übertragungsnetze für sichere, gerecht verteilte, sozial- und umweltverträgliche, effiziente, wettbewerbsfähige, erschwingliche und nachhaltige Energie sorgt, damit sich Unternehmen und Verbraucher in der Union in möglichst nachhaltiger, effizienter, demokratischer und kostengünstiger Weise mit Erdgas, Strom, Heizung und Kühlung versorgen können; ist daher der Ansicht, dass die fortgesetzte Ausweitung bestehender Marktbereiche an ...[+++]

48. benadrukt dat een volledig functionerende, onderling verbonden interne energiemarkt die veilige, zekere, eerlijk verdeelde, sociaal en ecologisch verantwoorde, efficiënte, concurrerende, betaalbare en duurzame energie levert via volledig functionerende, zekere en schokbestendige transmissienetwerken en die zorgt voor een vermindering van de vraag naar energie om zo de EU-bedrijven en -burgers op de meest duurzame, efficiënte, democratische en kosteneffectieve manier toegang te verlenen tot gas, elektriciteit, verwarming en koeling, de ruggengraat moet vormen van de toekomstige energie-unie; is daarom van mening dat een verdere uitbr ...[+++]


46. betont, dass die Stütze der künftigen Energieunion in einem lückenlos funktionierenden, verbundenen Energiebinnenmarkt bestehen muss, der über vollständig funktionierende, zuverlässige und widerstandsfähige Übertragungsnetze für sichere, gerecht verteilte, sozial- und umweltverträgliche, effiziente, wettbewerbsfähige, erschwingliche und nachhaltige Energie sorgt, damit sich Unternehmen und Verbraucher in der Union in möglichst nachhaltiger, effizienter, demokratischer und kostengünstiger Weise mit Erdgas, Strom, Heizung und Kühlung versorgen können; ist daher der Ansicht, dass die fortgesetzte Ausweitung bestehender Marktbereiche an ...[+++]

46. benadrukt dat een volledig functionerende, onderling verbonden interne energiemarkt die veilige, zekere, eerlijk verdeelde, sociaal en ecologisch verantwoorde, efficiënte, concurrerende, betaalbare en duurzame energie levert via volledig functionerende, zekere en schokbestendige transmissienetwerken en die zorgt voor een vermindering van de vraag naar energie om zo de EU-bedrijven en -burgers op de meest duurzame, efficiënte, democratische en kosteneffectieve manier toegang te verlenen tot gas, elektriciteit, verwarming en koeling, de ruggengraat moet vormen van de toekomstige energie-unie; is daarom van mening dat een verdere uitbr ...[+++]


56. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Sicherheit der Energieversorgung, eine Senkung der CO2-Emissionen, langfristige Nachhaltigkeit sowie erschwingliche und wettbewerbsfähige Energiepreise die wichtigsten Ziele der Energieunion sind, und dass diese Ziele durch verstärktes EU-Handeln in folgenden Bereichen verwirklicht werden können: wettbewerbsfähiger Energiebinnenmarkt, bessere Energieeffizienz, Maßnahmen, mit denen die Energiemärkte und –netze besser für die Nutzung erneuerbarer Energien ausgerüstet werden können, ein starkes europäisches Governance-System, Förderung von Forschung und Innovation, Gewährleistung neuer Investitio ...[+++]

56. benadrukt dat energievoorzieningszekerheid, koolstofvrije energie, duurzaamheid op lange termijn en betaalbare en concurrerende energieprijzen de voornaamste doelstellingen zijn van de energie-unie, die kunnen worden verwezenlijkt door middel van intensiever EU-optreden op de volgende terreinen: een concurrerende interne energiemarkt, een grotere energie-efficiëntie, de betere afstemming van energiemarkten en -netwerken op hernieuwbare energiebronnen, een krachtig Europees governancesysteem, de bevordering van onderzoek en innovatie, het zorgen voor nieuwe investeringen en unanieme onderhandelingsstandpunten van de EU ten opzichte va ...[+++]


Angestrebt wird die Entwicklung eines auf lange Sicht stabilen politischen Rahmens für ein emissionsarmes, nachhaltiges, wettbewerbsfähiges, erschwingliches und sicheres Energiesystem bis 2050.

Streefdoel is de ontwikkeling van een stabiel beleidskader voor de lange termijn, dat leidt tot een koolstofarm, duurzaam, concurrerend, betaalbaar, veilig en continu beschikbaar energiesysteem in 2050.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung „Energie 2020 — Eine Strategie für wettbewerbsfähige, nachhaltige und sichere Energie“ (8), die Teil der Leitinitiative „Ressourceneffizientes Europa“ ist, wurde bereits der Schluss gezogen, dass das Ziel eines Markts mit sicherer, erschwinglicher und nachhaltiger Energie untergraben wird, wenn nicht die Stromnetze modernisiert und alte Anlagen durch wettbewerbsfähige und saubere Alternativen ersetzt werden und Energie in der gesamten Energieversorgungskette effizienter genutzt wird.

Reeds in de mededeling „Energie 2020. Een strategie voor een concurrerende, duurzame en continu geleverde energie” (8), die deel uitmaakte van het vlaggenschipinitiatief „Een hulpbronnenefficiënt Europa”, was de conclusie dat de doelstellingen van een betrouwbare, betaalbare en duurzame energiemarkt in het gedrang komen tenzij de elektriciteitsnetten gemoderniseerd worden, verouderde installaties worden vervangen door concurrerende en schonere alternatieven, en energie in de gehele energieketen op een efficiëntere manier wordt gebruikt.


H. in der Erwägung, dass ein europäischer Energiebinnenmarkt und die jeweiligen nationalen Energiemärkte wettbewerbsfähig sein und den Verbrauchern, die eine wichtige Rolle im Energiemarkt einnehmen, echte Wahlmöglichkeiten sowie transparente Informationen bieten müssen; in der Erwägung, dass die Vollendung des Energiebinnenmarkts eine Grundvoraussetzung für die kurz-, mittel- und langfristige Senkung der Energiekosten und ‑preise auf ein erschwingliches und wettbewerbsfähiges Niveau ist; in der Erwägung, dass Preissenkungen auf de ...[+++]

H. overwegende dat de interne Europese energiemarkt en de respectieve nationale energiemarkten concurrerend moeten zijn en echte keuzevrijheid en transparante informatie moeten bieden aan alle consumenten, die een centrale rol spelen in de energiemarkt; overwegende dat de voltooiing van de interne energiemarkt van essentieel belang is om de energiekosten en -prijzen weer terug te brengen naar een betaalbaar en concurrerend niveau, zowel op korte, middellange als lange termijn; overwegende dat consumenten vaak niet profiteren van prijsverlagingen op de energiemarkt;


H. in der Erwägung, dass ein europäischer Energiebinnenmarkt und die jeweiligen nationalen Energiemärkte wettbewerbsfähig sein und den Verbrauchern, die eine wichtige Rolle im Energiemarkt einnehmen, echte Wahlmöglichkeiten sowie transparente Informationen bieten müssen; in der Erwägung, dass die Vollendung des Energiebinnenmarkts eine Grundvoraussetzung für die kurz-, mittel- und langfristige Senkung der Energiekosten und -preise auf ein erschwingliches und wettbewerbsfähiges Niveau ist; in der Erwägung, dass Preissenkungen auf den ...[+++]

H. overwegende dat de interne Europese energiemarkt en de respectieve nationale energiemarkten concurrerend moeten zijn en echte keuzevrijheid en transparante informatie moeten bieden aan alle consumenten, die een centrale rol spelen in de energiemarkt; overwegende dat de voltooiing van de interne energiemarkt van essentieel belang is om de energiekosten en -prijzen weer terug te brengen naar een betaalbaar en concurrerend niveau, zowel op korte, middellange als lange termijn; overwegende dat consumenten vaak niet profiteren van prijsverlagingen op de energiemarkt;


Der für Energie zuständige EU-Kommissar Günther Oettinger kommentierte: „Wir müssen unseren klima- und energiepolitischen Rahmen bis 2030 möglichst bald aufstellen, um angemessene Investitionen zu sichern, die uns nachhaltiges Wachstum, erschwingliche, wettbewerbsfähige Energiepreise und eine höhere Energieversorgungssicherheit gewährleisten.

Günther Oettinger, de EU-commissaris voor Energie verklaarde: "We moeten ons klimaat- en energiebeleidskader voor 2030 zo snel mogelijk vaststellen om te zorgen voor de juiste investeringen die ons duurzame groei, betaalbare, concurrerende energieprijzen en een grotere continuïteit van de energievoorziening zullen geven.


Die interessierten Kreise forderten zusammenfassend ein „einheitliches, erschwingliches und wettbewerbsfähiges“ Gemeinschaftspatent.

De belanghebbenden drukten massaal hun voorkeur uit voor een "unitair, betaalbaar en concurrerend" Gemeenschapsoctrooi.


[30] In diesem Zusammenhang muss erwähnt werden, dass Preise, die aufgrund einer Preisregulierung festgelegt werden, die nicht darauf abzielt, kostenabhängige Preise sondern ein erschwingliches Angebot in Bezug auf die Bereitstellung von Universaldiensten sicherzustellen, wahrscheinlich nicht wettbewerbsfähig sind und auch nicht als Ausgangspunkt für die Anwendung des SSNIP-Tests herangezogen werden sollten.

(30) Er zij op gewezen dat men er niet van mag uitgaan dat de prijzen welke het gevolg zijn van prijsregulering die niet op kostengeoriënteerde prijzen, maar wel op een betaalbaar pakket in de context van de levering van de universele diensten is gericht, op een concurrerend niveau zijn vastgesteld, en dat deze daarom ook niet als vertrekpunt voor de toepassing van de SSNIP-test mogen worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähig erschwinglich' ->

Date index: 2023-03-06
w