Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Wettbewerb beruhend
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Diskriminierende Handelspraktiken
EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler
EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler
Internationaler Wettbewerb
Kompetitiv
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Uneingeschränkter Wettbewerb
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Vollständiger Wettbewerb
Vom Markt verdrängen
Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken
Zum Wettbewerb aufrufen

Traduction de «wettbewerbs verdrängen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]






vom Markt verdrängen

een concurrent van de markt drijven | een concurrent verdringen


EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler | EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler

EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers


uneingeschränkter Wettbewerb | vollständiger Wettbewerb

volledige mededinging








kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend

competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dem Grunde nach festzustellen, dass die Europäische Union verpflichtet ist, der Klägerin den Schaden zu ersetzen, der ihr dadurch entsteht, dass die Verordnung (EU) Nr. 1131/2011 der Kommission zur Änderung von Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates die aus den Blättern der Stevia-rebaudiana-Bertoni-Pflanze extrahierten Steviolglycoside zur Verwendung nur als Lebensmittelzusatzstoffe und nicht als pflanzliche Lebensmittelzutaten landwirtschaftlicher Herkunft oder als Aromaextrakte zulässt, und andere Unternehmen daher Steviolglycoside für die Herstellung ihrer konventionellen Milcherzeugnisse verwenden und damit die Klägerin im Wettbewerb ...[+++]

ten gronde vast te stellen dat de Europese Unie verplicht is, verzoekster de schade te vergoeden die deze lijdt doordat verordening (EU) nr. 1131/2011 van de Commissie tot wijziging van bijlage II bij verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad de uit de bladeren van de Stevia rebaudiana Bertoni-plant geëxtraheerde steviolglycosiden slechts voor gebruik als levensmiddelenadditief en niet als plantaardig voedselingrediënt van agrarische oorsprong of als aromatiserend preparaat toelaat, en andere ondernemingen steviolglycosiden voor de bereiding van hun traditionele melkproducten mogen gebruiken en verzoekster daardoor wegconcurrenten, terwijl het verzoekster zelf als biozuivelfabriek en producente van bioproducten volgens de bepaling ...[+++]


Das Gericht führt in diesem Zusammenhang aus, dass nicht mittels des sogenannten „as efficient competitor test“ geprüft zu werden braucht, ob die Kommission die Geeignetheit der Rabatte, einen ebenso effizienten Wettbewerber wie Intel zu verdrängen, richtig beurteilt hat.

Het Gerecht stelt in dit verband vast dat het criterium dat in het Engels de „as efficient competitor test” („even efficiënte concurrent toets”) wordt genoemd, niet hoeft te worden toegepast wanneer de Commissie naar behoren heeft geverifieerd of de kortingen in staat waren een even doeltreffende concurrent als Intel van de markt te verdrijven.


Daher verfügt BankCo in den Jahren, in denen das Finanzinstitut am stärksten auf staatliche Beihilfemaßnahmen angewiesen ist, nur über begrenzte Möglichkeiten, Wettbewerber zu verdrängen.

Aldus wordt gedurende de jaren dat BankCo het sterkst afhankelijk is van staatssteun, het risico beperkt dat concurrenten worden weggedrukt.


Mit Blick auf die Bedenken Beteiligter bezüglich der Fähigkeit von BankCo, Wettbewerber durch aggressive Preisstrategien vom Markt zu verdrängen, hat das Vereinigte Königreich zugesagt, dass BankCo in den von Moneyfacts für klassische Hypotheken erstellten Tabellen (in denen keine Hypotheken mit einem LTV von über 80 % oder Produkte für Erstkäufer aufgeführt werden) nicht auf einem der ersten drei Plätze stehen wird.

Wat betreft de bezwaren die derden formuleerden ten aanzien van de mogelijkheden van BankCo om concurrenten door een agressief tariefbeleid uit de markt te drukken, heeft het Verenigd Koninkrijk de verbintenis gegeven dat BankCo uit de top drie-tabellen van Moneyfacts zal blijven voor de courante hypotheekproducten (met uitzondering van hypotheken met een LTV-ratio van meer dan 80 % of van producten voor woningstarters).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägungsgrund 62 der Ausdehnungsentscheidung warf die Kommission die Frage auf, ob die BankCo nach der Aufspaltung zur Verfügung stehenden finanziellen Mittel es dem Institut ermöglichen würden, Wettbewerber vom Markt für Hypothekendarlehen zu verdrängen, so dass es zu negativen Spillovers käme.

In punt 62 van het besluit tot uitbreiding van de procedure vroeg de Commissie zich af of BankCo met de funding waarover zij na de opsplitsing van Northern Rock de beschikking heeft, concurrenten uit de hypotheekmarkt zou kunnen drukken, hetgeen dus tot negatieve overloopeffecten zou kunnen leiden.


Das Eingreifen des Staates in solchen Gebieten droht vorhandene Investoren zu verdrängen und den Wettbewerb zu verzerren.

In dergelijke gebieden kan een overheidsoptreden er immers toe leiden dat bestaande investeerders worden verdrongen en de mededinging wordt vervalst.


Vielmehr führen staatliche Zuwendungen für die Finanzierung des Aufbaus zusätzlicher Breitbandnetze grundsätzlich zu einer unannehmbaren Verzerrung des Wettbewerbs und verdrängen private Investoren.

Staatssteun voor de financiering van de aanleg van een extra breedbandnetwerk zal integendeel in beginsel juist tot een onaanvaardbare vervalsing van de mededinging leiden en particuliere investeerders verdringen.


Das für die Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes erklärte hierzu: “Ich werden es nicht zulassen, dass marktbeherrschende Unternehmen den Wettbewerb behindern oder andere Marktteilnehmer verdrängen. Das ist schlecht für die Innovation und für die Verbraucher.

In een reactie verklaarde commissaris voor de concurrentie Neelie Kroes: "Ik zal niet toestaan dat ondernemingen met een machtspositie de mededinging belemmeren of andere spelers geen toegang tot de markt verlenen, aangezien dit nadelig is voor de innovatie en de consumenten.


- Vereinbarung und Durchführung aufeinander abgestimmter Maßnahmen, um das Kartell vor dem Wettbewerb des einzigen großen Nichtmitglieds Powerpipe AB zu schützen, dessen Geschäft zu behindern und zu schädigen bzw. dieses Unternehmen aus dem Markt zu verdrängen.

- teneinde het kartel te beschermen tegen concurrentie dor Powerpipe AB, de enige belangrijke niet bij het kartel aangesloten onderneming, het overeenkomen en uitvoeren van onderling afgestemde maatregelen om de commerciële activiteiten van Powerpipe te belemmeren, haar schade te berokkenen of zelfs haar volledig uit de markt te verdrijven.


Angesichts des verschärften globalen Wettbewerbs infolge der zunehmenden Handels- und Investitionstätigkeit verfestigt sich die Tendenz der Unternehmen zu Kartellbildung, Monopolmißbrauch und wettbewerbswidrigen Zusammenschlüssen, um so Konkurrenten von bestimmten Märkten zu verdrängen.

Aangezien de toenemende omvang van de handel en de investeringen in het algemeen een scherpere concurrentie tot gevolg heeft, wordt voor de ondernemingen de verleiding steeds groter om door de vorming van kartels, het misbruiken van monopolieposities en het tot stand brengen van concurrentiebeperkende fusies te proberen concurrenten uit bepaalde markten uit te sluiten.


w