Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Kontrollmaßnahmen treffen
COST 811

Traduction de «weshalb kontrollmaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuß COST 811 Verbesserung der Kontrollmaßnahmen gegen die Hypodermose des Rindes und der Ziege | COST 811 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 811 Verbetering van de controlemethoden voor hypodermose bij runderen en geiten | COST 811 [Abbr.]


besondere Kontrollmaßnahmen treffen

bijzondere controlemaatregelen nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Fischgesundheitsmanagement beschäftigt sich fast ausschließlich mit Populationen und weniger mit Einzeltieren, weshalb die Kontrollmaßnahmen entsprechend ausgelegt sein sollten.

Het beheer van de gezondheid van de vissen heeft bijna altijd betrekking op populaties veeleer dan op individuen, en ziektebestrijdingsmaatregelen dienen daarop te worden afgestemd.


(4c) Um wirksam zu sein, müssen diese Kontrollmaßnahmen allgemeinen Rückhalt finden, weshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten in den internationalen Foren dringend eine aktive Politik zugunsten dieser Maßnahmen betreiben müssen, namentlich in den regionalen Fischereiorganisationen, die mit der Bewirtschaftung dieser Bestände betraut sind, und gegenüber jenen Ländern, wie beispielsweise Japan, in die Roter Thun vorrangig geliefert wird.

(4 quater) Omwille van de doelmatigheid moeten deze maatregelen met algemene consensus worden vastgesteld. De Commissie en de lidstaten moeten daarom in de internationale fora met spoed een actief beleid voeren om deze maatregelen te verdedigen, met name tegenover de regionale visserijorganisaties die belast zijn met het beheer van deze bestanden en jegens de landen, zoals Japan, waaraan de blauwvintonijn hoofdzakelijk wordt geleverd.


(4a) Laut Gutachten des wissenschaftlichen Ausschusses der ICCAT sind die Fangmengen an Rotem Thun, wenn die Fischbewirtschaftung in derselben Weise weiterbetrieben wird, auf Dauer nicht haltbar, weshalb die Europäische Union der ICCAT dringend Maßnahmen zur Wiederherstellung der Bestände vorschlagen muss, was gegebenenfalls auch einen Wiederauffüllungsplan beinhaltet sowie Kontrollmaßnahmen, die sowohl zur Lösung des Problems der Überfischung wie auch des Problems der Falscherklärungen von Fängen beitragen.

(4 bis) Volgens het Wetenschappelijk comité van de ICCAT zijn de huidige vangstniveaus van de blauwvintonijn gezien de huidige visserijpatronen op lange termijn niet duurzaam. Om die reden moet de Europese Unie de ICCAT voorstellen dringende maatregelen te treffen zodat de bestanden zich kunnen herstellen, indien nodig met behulp van een herstelplan en controlemaatregelen die ertoe bijdragen dat zowel het probleem van de overbevissing wordt opgelost als de te lage opgave van de visvangsten.


(4c) Um wirksam zu sein, müssen diese Kontrollmaßnahmen allgemeinen Rückhalt finden, weshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten in den internationalen Foren dringend eine aktive Politik zugunsten dieser Maßnahmen betreiben müssen, namentlich in den regionalen Fischereiorganisationen, die mit der Bewirtschaftung dieser Bestände betraut sind, und gegenüber jenen Ländern, wie beispielsweise Japan, in die Roter Thun vorrangig geliefert wird.

(4 quater) Omwille van de doelmatigheid moeten deze maatregelen met algemene consensus worden vastgesteld. De Commissie en de lidstaten moeten daarom in de internationale fora met spoed een actief beleid voeren om deze maatregelen te verdedigen, met name tegenover de regionale visserijorganisaties die belast zijn met het beheer van deze bestanden en jegens de landen, zoals Japan, waaraan de blauwvintonijn hoofdzakelijk wordt geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4a) Laut wissenschaftlichen Studien besteht die Gefahr eines Einbruchs beim Thunfischfang, weshalb die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dringend Kontrollmaßnahmen beschließen müssen, wie dies in den wissenschaftlichen Untersuchungsberichten empfohlen wird, um das Problem der Überfischung zu lösen; damit einhergehen muss ein Plan zur Erholung der Fischbestände.

(4 ter) In wetenschappelijke analyses wordt erop gewezen dat de blauwvintonijnvisserij dreigt in te storten. De Europese Unie en de lidstaten moeten daarom met spoed controlemaatregelen vaststellen die ertoe bijdragen dat het probleem van de overbevissing wordt opgelost, zoals in wetenschappelijke analyses wordt aanbevolen, alsmede een herstelplan.




D'autres ont cherché : cost     besondere kontrollmaßnahmen treffen     weshalb kontrollmaßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weshalb kontrollmaßnahmen' ->

Date index: 2022-02-19
w