Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens
Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Verkaufsziele erreichen

Vertaling van "weshalb erreichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


die Vollstreckung erreichen für den Kläger,in dem Vollstreckungsstaat die Vollstreckung zu erreichen

de gedwongen tenuitvoerlegging verkrijgen


Zurdispositionstellung aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

disponibiliteit wegens leeftijdsgrens


Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens


Instrumentenfehlanflug bei Erreichen der Entscheidungshöhe oder Sinkflugmindesthöhe

afgebroken instrumentnadering vanaf minima


Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens

hulpmiddelen bij het uitstappen


Verkaufsziele erreichen

omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Prozess erstreckt sich über längere Zeiträume, weshalb es auch im Rahmen von eEurope 2002 nicht vorgesehen war, diese Ziele innerhalb von zwei Jahren zu erreichen.

Dit is een proces van lange adem dat meer tijd vergt dan in het kader van eEurope 2002 met zijn looptijd van twee jaar beschikbaar was.


Als Grundeinheit für die Bewirtschaftung der Wasserressourcen gelten die Flusseinzugsgebiete, weshalb für jedes Einzugsgebiet ein "Plan de Cuenca" (Flusseinzugsgebietsplan) aufgestellt wurde, dessen Hauptziele darin bestehen, eine in Bezug auf Menge und Qualität äußerst zufriedenstellende Versorgung zu erreichen, die Nutzung der verfügbaren Mengen durch Wassersparmaßnahmen und eine effizientere Bewirtschaftung zu optimieren, die Versorgungsquellen zu diversifizieren und die Störungsanfälligkeit der Wasserversorgungssysteme zu verringe ...[+++]

Het stroomgebied is de beheerseenheid voor de drinkwatervoorraad. Voor elk stroomgebied is een Plan de Cuenca (stroomgebiedsplan) opgesteld, dat voornamelijk ten doel heeft om de drinkwatervoorziening kwantitatief en kwalitatief op een ruim voldoende niveau te brengen, de beschikbare hulpbronnen optimaal te benutten door besparingen en een doelmatiger beheer, de oorsprong van het water te diversifiëren en de kwetsbaarheid van drinkwatervoorzieningssystemen te verminderen.


In der Erwägung, dass nach Berücksichtigung der von Professor MARION der Universität Lüttich im Auftrag vom Betreiber durchgeführten Studie und des Wunsches des Betreibers, eine Jahresproduktion von 500.000t/Jahr zu erreichen, der Verfasser der Studie zum Schluss gekommen ist, dass sich in diesem nördlichen Gebiet die zur Verfügung stehenden Reserven als geringer erweisen werden als im Vorentwurf geschätzt (12 anstatt 21 Jahre); dass dies seines Erachtens nicht mit den Zielrichtungen des Entwicklungsplans des regionalen Raums (SDER) übereinstimmte, nach denen die Eintragung von Abbaugebieten im Hinblick auf die Deckung des Bedarfs der A ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek na inoverwegingname van het onderzoek dat op verzoek van de uitbater is uitgevoerd door de heer Marion, hoogleraar aan de Luikse Universiteit, en van de wens om naar een jaarlijkse productie van 500.000 ton/jaar te streven, concludeerde dat de voorraden, aanwezig in die noordelijke zone, minder groot zullen zijn dan geacht in het voorontwerp (12 jaar ipv 21); dat hij, met de beoordeling dat dit niet kaderde met de oriëntaties van het gewestelijk structuurplan, die de opneming van ontginningsgebieden overwegen in het perspectief om in te spelen op de behoeften van de samenleving op dertig jaar, de opneming bekrachtigd heeft van twee ander ...[+++]


102. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass mutmaßliche vorsätzliche Verstöße seitens privater Begünstigter zu einem Achtel zu der Fehlerquote im Bereich Entwicklung des ländlichen Raums beigetragen haben, und bedauert, dass die spezifische Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums „Erhöhung der Wertschöpfung bei land- und forstwirtschaftlichen Erzeugnissen“ am stärksten zu der Fehlerquote im Bereich der privaten Investitionen beigetragen hat , weshalb der Rechnungshof schwerwiegende Bedenken hinsichtlich der Effizienz und der Wirksamkeit der Maßnahme im Hinblick auf das ...[+++]

102. is bezorgd over het feit de Rekenkamer constateerde dat een achtste van het foutenpercentage op het gebied van plattelandsontwikkeling het gevolg was van vermoedelijk opzettelijke overtreding door particuliere begunstigden en betreurt het feit dat de specifieke maatregel voor plattelandsontwikkeling "Verhoging van de toegevoegde waarde van land- en bosbouwproducten" het grootste aandeel had in het foutenpercentage voor particuliere investeringen , op grond waarvan de Rekenkamer ernstige bedenkingen had op het punt van "de efficiency en doeltreffendheid van de maatregel voor het bereiken van de beleidsdoelstellingen";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass mutmaßliche vorsätzliche Verstöße seitens privater Begünstigter zu einem Achtel zu der Fehlerquote im Bereich Entwicklung des ländlichen Raums beigetragen haben, und bedauert, dass die spezifische Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums „Erhöhung der Wertschöpfung bei land- und forstwirtschaftlichen Erzeugnissen“ am stärksten zu der Fehlerquote im Bereich der privaten Investitionen beigetragen hat, weshalb der Rechnungshof schwerwiegende Bedenken hinsichtlich der Effizienz und der Wirksamkeit der Maßnahme im Hinblick auf das ...[+++]

99. is bezorgd over het feit de Rekenkamer constateerde dat een achtste van het foutenpercentage op het gebied van plattelandsontwikkeling het gevolg was van vermoedelijk opzettelijke overtreding door particuliere begunstigden en betreurt het feit dat de specifieke maatregel voor plattelandsontwikkeling "Verhoging van de toegevoegde waarde van land- en bosbouwproducten" het grootste aandeel had in het foutenpercentage voor particuliere investeringen, op grond waarvan de Rekenkamer ernstige bedenkingen had op het punt van "de efficiency en doeltreffendheid van de maatregel voor het bereiken van de beleidsdoelstellingen";


1. vertritt die Auffassung, dass ein wettbewerbsorientierter, offener, integrierter und flexibler europäischer Energiemarkt es ermöglichen wird, die Versorgungssicherheit zu erhalten und niedrigere und transparente Preise zu erreichen, indem er die europäische Wettbewerbsfähigkeit steigert und zum Wirtschaftswachstum sowie zum Verbraucherwohl beiträgt, weshalb es dringend notwendig ist, die verbleibenden physischen, rechtlichen oder ordnungspolitischen Hemmnisse, die der Marktöffnung und dem wirksamen Funktionieren des Marktes im Wege ...[+++]

1. is van mening dat een open en concurrerende, geïntegreerde en flexibele Europese energiemarkt het mogelijk maakt de voorzieningszekerheid te handhaven en lagere prijzen te bewerkstelligen, het concurrentievermogen van Europa te verbeteren en bij te dragen aan de economische groei en het welzijn van de consument, en dat het daarom dringend noodzakelijk is de fysieke barrières en barrières op het gebied van wetgeving en regelgeving die een efficiënte werking van de markt belemmeren, op te heffen;


2. eine Anpassung der Umsetzung der europäischen Politik in den Regionen in äußerster Randlage der EU, so dass diese Regionen mithilfe eines besonderen EU-Politikrahmens die Ziele der wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Kohäsion besser erreichen können und zur Umsetzung der Ziele von Europa 2020 beitragen können; im Agrar- und Fischereisektor waren die besonderen Maßnahmen des POSEI-Programms erfolgreich, weshalb man über die Möglichkeit nachdenken könnte, weitere Programme dieser Art für weitere potenzielle Sektoren ins Leb ...[+++]

2. Een aanpassing van de toepassing van het Europees beleid in de UPR's van de EU, want enkel met een specifiek EU-beleidskader kunnen deze regio's de doelstellingen van economische, sociale en territoriale samenhang op een betere manier nastreven en bijdragen tot de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; op het vlak van het landbouwbeleid en het visserijbeleid hebben de specifieke maatregelen van de POSEI-programma's hun vruchten afgeworpen, wat aangeeft dat het mogelijk de moeite loont om na te denken over andere programma's in dit soort sectoren die potentieel hebben, zoals energie en hernieuwbare energiebronnen, vervoer en ICT ...[+++]


2. verweist auf die Bedeutung des Verkehrssektors für die europäische Industriepolitik sowohl im Hinblick auf seinen Anteil am Bruttoinlandsprodukt als auch seine Bedeutung für die Arbeitsplätze; ist der Auffassung, dass die Europäische Union außerdem eine industrielle Führungsrolle im Bereich der Verkehrstechnologie (Raumfahrtindustrie, Hochgeschwindigkeitszüge, intelligente Verkehrssysteme, fortgeschrittene Kontrollsysteme, Sicherheit und Interoperabilität, ERTMS, SESAR, Bau von sicheren und nachhaltigen Infrastrukturen etc.) innehat, weshalb sich die Europäische Union mit einem Finanzrahmen ausstatten muss, der es gestattet, ihre Füh ...[+++]

2. wijst op het belang van de vervoerssector voor het Europese industriebeleid, zowel wat betreft zijn bijdrage aan het BBP als aan de werkgelegenheid; beschouwt de Europese Unie voorts als de industriële koploper op het gebied van vervoerstechnologie (vliegtuigindustrie, reizen per hogesnelheidstrein, intelligente vervoerbeheerssystemen, geavanceerde systemen voor controle, veiligheid en interoperabiliteit, ERMTS, SESAR, veilige en duurzame aanleg van infrastructuur. enz.), en is daarom van mening dat de EU een financieel kader moet vaststellen waarmee zij haar leidende rol in de industriële sector weet te handhaven en te versterken; ...[+++]


Es muss eine durchgängige „Kultur der Spitzenleistungen" geschaffen werden, weshalb Finanzmittel nicht nur auf Zentren und Netzwerke konzentriert werden müssen, die bereits ausgezeichnet sind, sondern auch auf jene, die das Potenzial hierfür haben. Es gilt, die Inselmentalität zu überwinden und unterentwickelte Regionen zu fördern, um in konkreten Bereichen hohe Qualität zu erreichen.

een "cultuur van topprestaties" algemeen ingang te doen vinden door de financiële middelen niet alleen voor centra en netwerken te bestemmen die op een bepaald onderzoeksterrein of op bepaalde gebieden van de beroepsopleiding al topprestaties leveren, maar ook voor centra en netwerken die het potentieel daartoe bezitten; er moet een einde komen aan het hokjesdenken en de onderontwikkelde regio's moet de helpende hand worden geboden om op specifieke gebieden een zeer goede kwaliteit te bereiken.


Die nach den EETS-Rechtsvorschriften zugelassenen drei Technologien werden in den einzelnen nationalen Mautsystemen sehr unterschiedlich angewandt, weshalb eine grenzüberschreitende Interoperabilität teuer und schwer zu erreichen ist.

In de nationale heffingsregelingen worden de drie technologieën die in de EETS-wetgeving zijn toegestaan zeer uiteenlopend toegepast, waardoor het moeilijk en duur is om grensoverschrijdende interoperabiliteit te realiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weshalb erreichen' ->

Date index: 2021-07-01
w