Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden keine zeitlichen verzögerungen oder zusätzlichen » (Allemand → Néerlandais) :

12. unterstreicht die Verpflichtung der öffentlichen Behörden, die Hemmnisse und Barrieren zu ermitteln und abzubauen, die für Menschen mit Behinderungen den Zugang zu den der gesamten Gesellschaft zur Verfügung stehenden Angeboten und Dienstleistungen einschränken, so etwa zu Verkehrsmitteln, öffentlichen Einrichtungen und Plätzen sowie zu Bildung und Information mithilfe von angemessenen Kommunikationsmitteln, die der Art der Behinderung gerecht werden und keine zeitlichen Verzögerungen oder zusätzlichen Kosten ...[+++]

12. wijst erop dat de overheid de plicht heeft om belemmeringen en barrières die de toegang beperken voor mensen met een handicap tot voorzieningen en diensten die voor iedereen beschikbaar zijn, zoals vervoer, openbare instellingen en openbare plaatsen, openbaar onderwijs en informatie, te onderkennen en op te heffen, en daarbij gebruik te maken van communicatiemiddelen die zijn afgestemd op ieder type handicap, zonder vertraging of extra kosten;


Es braucht kein Umweltverträglichkeitsbericht über das Projekt erstellt zu werden, wenn das genehmigungserteilende Verwaltungsorgan oder sein Beauftragter der Auffassung ist, dass (1) eine Prüfung anhand der Kriterien von Anhang II zum Dekret vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen in Sachen Umweltpolitik ergibt, dass das ins Auge gefasste Projekt keine erheblichen Folgen für die Umwelt haben kann und ein UVP-Pro ...[+++]

Er hoeft geen milieueffectrapport over het project te worden opgesteld als het vergunningverlenende bestuursorgaan of zijn gemachtigde oordeelt dat : 1) een toetsing aan de criteria van bijlage II van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, uitwijst dat het voorgenomen project geen aanzienlijke gevolgen kan hebben voor het milieu en een MER-project redelijkerwijze geen nieuwe of bijkomende gegevens over aanzienlijke milieueffecten kan bevatten; of 2) vro ...[+++]


Aufgrund von Verzögerungen bei der Einigung auf einen neuen Finanzrahmen für 2007-2013 und bei der Verabschiedung der IPA-Verordnung konnte innerhalb dieser zeitlichen Vorgaben kein MIFF für 2007-2009 vorgelegt werden.

Dit MIFF vormt de voorgestelde financiële vertaling van de prioriteiten die in het pakket worden gesteld en houdt rekening met het financieel kader. Doordat het akkoord over het nieuwe financieel kader voor 2007–2013 en de goedkeuring van de IPA-verordening vertraging had opgelopen, kon het MIFF voor 2007–2009 niet volgens dit tijdschema worden gepresenteerd.


2. betont, dass diese Strukturen mit modernen Verwaltungs- und Managementkapazitäten ausgestattet werden müssen, damit sie – in genauer Kenntnis der Sachverhalte und ihrer Wechselwirkungen – zukunftsweisende Strategien formulieren können, in deren Rahmen auch den Besonderheiten der Regionen Rechnung getragen wird und die dadurch zu Qualität und Wirksamkeit der verschiedenen Maßnahmen in den einzelnen Bereichen beitragen, so dass si ...[+++]

2. benadrukt dat, om de harmonieuze ontwikkeling van de Unie en de goede werking van de communautaire programma's te verzekeren, deze organisaties moderne administratie- en beheerscapaciteit nodig hebben om met kennis van zaken en op samenhangende wijze toekomstgeoriënteerde strategieën uit te kunnen stippelen, die ook vraagstukken moeten omvatten die specifiek zijn voor de regio's, en zo bij te kunnen dragen aan de kwaliteit en doeltreffendheid van het beleid op de verschillende terreinen; beklemtoont daarbij dat de bestaande beslui ...[+++]


(8) Eigenmittel, einschließlich der zusätzlichen Eigenmittel gemäß Absatz 7 Buchstabe a, werden in flüssige Vermögenswerte oder Vermögenswerte investiert, die kurzfristig unmittelbar in Bargeld umgewandelt werden können und keine spekulativen Positionen enthalten.

8. Het eigen vermogen, met inbegrip van het in lid 7, onder a), bedoelde bijkomend eigen vermogen, moet worden belegd in liquide middelen of in activa die op korte termijn direct in contant geld kunnen worden omgezet en mag geen speculatieve posities omvatten.


N. in der Erwägung, dass sich die Ursachen für die Müttersterblichkeit durch zuverlässige Betreuung der Mütter abwenden ließen; in der Erwägung, dass zusätzliche Ursachen für die Müttersterblichkeit darin bestehen können, dass Verzögerungen beim Erreichen einer entsprechenden Einrichtung aus Gründen der Entfernung, der Infrastruktur oder Verkehrsmittel auftreten oder dass bei der Ankunft in einer solchen Einrichtung aufgrund von Perso ...[+++]

N. overwegende dat kraamvrouwensterfte kan worden voorkomen door veilige moederzorg; overwegende dat aanvullende oorzaken van kraamvrouwensterfte kunnen zijn: vertraging bij het bereiken van een adequate faciliteit als gevolg van de afstand, de infrastructuur en het vervoer, vertraging bij het ontvangen van adequate zorg door personeelstekort bij aankomst op een faciliteit of het ontbreken van elektriciteit, water of medische apparatuur,


Es muss auch betont werden, dass die EPSAS keine zusätzlichen bürokratischen Anforderungen und keinen erhöhten Verwaltungsaufwand für die Auskunftspflichtigen oder Verzögerungen bei der Produktion von Statistiken verursachen sollte.

Ook moet worden onderstreept dat de EPSAS niet mogen leiden tot verdere bureaucratische eisen, tot grotere administratieve lasten voor respondenten of tot vertragingen bij de statistische productie.


Der Rat wird jedes verfahrenstechnische Mittel, alle nationalen verfassungsrechtlichen Bestimmungen und alle zeitlichen Möglichkeiten nutzen, um sicherzustellen, dass keine Volksabstimmungen stattfinden, oder nur in kleinen Ländern durchgeführt werden, nachdem alle größeren Länder bereits ratifiziert haben.

Ze zullen alle mogelijke procedurele middelen, het nationale constitutionele recht en een passende timing gebruiken om ervoor te zorgen dat er geen referenda plaatsvinden, of dat deze alleen plaatsvinden in kleine landen, nadat alle grote landen de tekst al hebben geratificeerd.


1. unterstreicht, dass keine weiteren – vorhergesehenen oder unvorhergesehenen –zusätzlichen Aufgaben aus der Teilrubrik 3A „Freiheit, Sicherheit und Recht“ finanziert werden können; betont, dass für alle zusätzlichen Aufgaben eine Erhöhung der Mittel oder gegebenenfalls die Inanspruchnahme der Flexibilitätsreserven in Betracht gezogen werden muss; ...[+++]

1. wijst er met nadruk op dat geen al dan niet verwachte extra taken kunnen worden gefinancierd uit sublijn 3A Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; wijst erop dat voor extra taken verhoging van de kredieten of, indien van toepassing, gebruik van de flexibiliteitsreserves in overweging moet worden genomen;


Aus dem Tilgungsplan geht hervor, welche Zahlungen in welchen Zeitabständen zu leisten sind und welche Bedingungen für diese Zahlungen gelten; in dem Plan sind die einzelnen periodischen Rückzahlungen nach der Darlehenstilgung, den nach dem Sollzinssatz berechneten Zinsen und gegebenenfalls allen zusätzlichen Kosten aufzuschlüsseln; im Falle eines Kreditvertrags, bei dem kein fester Zinssatz vereinbart wurde oder ...[+++]

De aflossingstabel geeft de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden aan; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden gewijzigd, wordt in de aflossingstabel op een duidelijke en beknopte wijze vermeld dat de gegevens van de tabel alleen gelden tot de wijziging van de debetrentevoet of van de bijkomende kosten overeenkomstig ...[+++]




D'autres ont cherché : behinderung gerecht werden     werden und keine     keine zeitlichen     keine zeitlichen verzögerungen     zeitlichen verzögerungen oder     verzögerungen oder zusätzlichen     erstellt zu werden     gefasste projekt keine     neuen oder zusätzlichen     vorgelegt werden     zeitlichen vorgaben kein     innerhalb dieser zeitlichen     aufgrund von verzögerungen     eines kapazitätsausbaus keine     den einzelnen bereichen     neuen mechanismen oder     buchstabe a werden     können und keine     einschließlich der zusätzlichen     flüssige vermögenswerte oder     versorgung angeboten werden     von personalmangel keine     müttersterblichkeit darin bestehen     dass verzögerungen     der infrastruktur oder     dass zusätzliche     auch betont werden     epsas keine     epsas keine zusätzlichen     auskunftspflichtigen oder verzögerungen     auskunftspflichtigen oder     ländern durchgeführt werden     dass keine     alle zeitlichen     volksabstimmungen stattfinden oder     recht finanziert werden     oder unvorhergesehenen –zusätzlichen     vorhergesehenen oder     kosten geändert werden     bei dem kein     zahlungen in welchen     vereinbart wurde oder     gegebenenfalls allen zusätzlichen     werden keine zeitlichen verzögerungen oder zusätzlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden keine zeitlichen verzögerungen oder zusätzlichen' ->

Date index: 2022-04-30
w