B. in der Erwägung, dass es im Den-Haag-Programm heißt, dass die effiziente Bewältigung von grenzüberschreitenden Krisen innerhalb der EU nicht nur die Stärkung der derze
itigen Maßnahmen im Bereich Katastrophenschutz und lebenswichtige Infrastr
uktur, sondern auch einen effizienten Umgang mit Aspekten der öffentlichen Ordnung
und der Sicherheit derartiger Krisen erfordert, dass der Europäische Rat daher den Rat und die Kommission au
...[+++]ffordert, eine integrierte Krisenbewältigungsstelle der EU einzurichten, die spätestens zum 1.Juli 2006 einsatzfähig ist, und dass diese Stelle sich zumindest mit der weiteren Bewertung der Kapazitäten der Mitgliedstaaten, dem Anlegen von Lagern, der Ausbildung, gemeinsamen Übungen und Operationsplänen für nichtmilitärisches Krisenmanagement befassen sollte,B. overwegende dat volgens het Haags Programma "[...] effectieve beheersing van grensoverschrijdende crises binnen de Europese Unie niet alleen versterking [vereist] van de huidige initiatieven inzake civiele bescherming en essentiële infrastructuur, maar ook een effectieve aan
pak van de openbare orde en veiligheidsaspecten van dergelijke crises [.]", en dat de Europese Raad daarom "de Raad en de Commissie [verzoekt] om [.], uiterlijk 1 juli 2006, een geïntegreerd en gecoördineerd EU-mechanisme [.] op te zetten", en dat "dit mechanisme ten minste de volgende aspecten [moet] bestrijken: een andere beoordeling van de capaciteiten van de li
...[+++]dstaten, voorraadvorming, opleiding, gezamenlijke oefeningen en operationele plannen voor civiele crisisbeheersing",