Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden seit 2007 getroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

Und sie sollte genau verfolgt werden. Seit 2007 wurden in Tansania und drei ehemaligen NUS-Staaten (Ukraine, Belarus und Republik Moldau) regionale Pilot-Schutzprogramme durchgeführt.

Sinds 2007 zijn experimentele regionale beschermingsprogramma's uitgevoerd in Tanzania en in drie voormalige NOS-landen (Oekraïne, Belarus en de Republiek Moldavië).


Daher hat die Kommission seit 2007 Ad-hoc-Sitzungen mit Neuansiedlungsexperten einberufen. Die Strukturen und Verfahren zur Koordinierung der Neuansiedlungspolitik der EU sollten daher so angepasst werden, dass eine engere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und eine wirksamere Koordinierung der Neuansiedlungsmaßnahmen auf EU-Ebene möglich werden.

De structuren en procedures voor de coördinatie van het hervestigingsbeleid in de EU dienen derhalve te worden aangepast, om een nauwere samenwerking tussen de lidstaten en een doeltreffender coördinatie van de hervestigingsactiviteiten op EU-niveau mogelijk te maken.


Der Erfolg der Erasmus-Praktika, die seit 2007 im Erasmus-Programm angeboten werden, macht deutlich, wie groß die Nachfrage nach Möglichkeiten ist, im Rahmen von Hochschulstudiengängen praktische, arbeitsrelevante Erfahrungen zu sammeln.

Het succes van de Erasmus-stages, die sinds 2007 deel uitmaken van het Erasmus-programma, illustreert dat er behoefte bestaat aan mogelijkheden om praktische arbeidsrelevante ervaring op te doen als onderdeel van studieprogramma's in het hoger onderwijs.


Diese 5 % sind ein Mindestwert – nach oben gibt es keine Beschränkung. Mit den Mitteln sollen Investitionen aus anderen Gebieten im urbanen Bereich ergänzt werden. Seit 2007 wurden rund 92 Mrd. EUR (fast 40 % der regionalpolitischen Mittel der EU) für Projekte in Städten bereitgestellt, die jedoch weitgehend einem „sektoralen Ansatz“ folgten (z. B. CO2-Reduzierung, Verkehr, Projekte zur sozialen Eingliederung) und bei denen die Städte selbst wenig Mitsprache hatten.

Die 5 % is een minimum – er is geen bovengrens – ter aanvulling van sectorale investeringen in stedelijke gebieden. Sinds 2007 is aan projecten in steden zo’n 92 miljard euro toegewezen, goed voor bijna 40 % van de regionale fondsen van de EU. Hierbij werd echter voornamelijk een "sectorale aanpak" gevolgd, d.w.z. projecten op het gebied van lage CO2-emissies, vervoer, sociale inclusie, waarin de steden zelf weinig inspraak hadden.


Mit dem Paket werden die seit 2007 getroffenen restriktiven Maßnahmen bestätigt und zusätzliche Maßnahmen eingeführt, um der Resolution 1929 (2010) des VN-Sicherheitsrates nach­zukommen.

De maatregelen vormen een bevestiging van de sedert 2007 getroffen beperkende maatregelen en bevatten aanvullende maatregelen, zodat wordt voldaan aan Resolutie 1929 (2010) van de VN-Veiligheidsraad.


Fördermittel werden auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen bereitgestellt: Seit 2007 werden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung 3 Mrd. EUR für den Schutz und den Erhalt des Kulturerbes zugeschossen – 2,2 Mrd. EUR für den Ausbau der Kulturinfrastruktur und 775 Mio. EUR für die Unterstützung kultureller Dienste. Weitere 150 Mio. EUR wurden seit 1998 aus den EU-Rahmenprogrammen für Forschung und technologische Entwicklung zugeschossen.

Andere door de EU gefinancierde programma’s bieden eveneens steun op dit gebied: het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling heeft voor de periode 2007-2013 3 miljard euro uitgetrokken voor de bescherming en het behoud van cultureel erfgoed, 2,2 miljard euro voor de ontwikkeling van culturele infrastructuur en 775 miljoen euro voor de ondersteuning van culturele diensten; sinds 1998 is nog eens 150 miljoen euro geïnvesteerd via de EU-kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling.


Das Europäische Parlament sucht seit 2007 aktiv nach Wegen, wie mehr EU-Bürger an die Wahlurnen gebracht werden können[27].

Het Europees Parlement houdt zich al sinds 2007 bezig met de kwestie van de lage opkomst van EU-burgers bij de Europese verkiezingen[27].


In dem Bericht wird eine aktuelle Übersicht über die Fortschritte bei den seit November 2007 getroffenen Maßnahmen zur Verbesserung der militärischen Fähigkeiten der EU und des Prozesses der Fähigkeitenentwicklung gegeben.

Dat verslag geeft de stand van de vorderingen met de activiteiten die sinds november 2007 ter verbetering van de militaire vermogens en de vermogensontwikkeling van de EU zijn ondernomen.


Da dies nunmehr der Fall ist, sollten die Sektoren Obst und Gemüse sowie Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse vollständig in die Verordnung über die einheitliche GMO aufgenommen werden, indem die mit der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 getroffenen Entscheidungen bei den gemeinsamen Marktorganisationen für die Erzeugnisse dieser beiden Sektoren einbezogen werden.

Aangezien dit nu gebeurd is, moeten de sectoren groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit nu volledig in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen door de beleidsbeslissingen die met betrekking tot de gemeenschappelijke marktordening voor de producten van die twee sectoren bij Verordening (EG) nr. 1182/2007 zijn genomen, in de integrale-GMO-verordening te introduceren.


Praktika in ausländischen Unternehmen werden seit 2007 durch das Erasmus‑Programm unterstützt und gewinnen immer mehr an Beliebtheit.

Stageplaatsen in bedrijven in het buitenland worden sinds 2007 via Erasmus gesteund en zijn steeds populairder.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden seit 2007 getroffenen' ->

Date index: 2021-04-04
w