Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden notwendigen anpassungen vorgenommen " (Duits → Nederlands) :

Die Union bietet den Ländern, die vom Europäischen Nachbarschaftsinstrument erfasst werden, privilegierte Beziehungen an, die sich auf das beiderseitige Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Grundsätzen stützen.Die im Rahmen dieser Verordnung den Kommunikationsmaßnahmen zugewiesenen Ressourcen könnten darüber hinaus zur institutionellen Kommunikation der politischen Prioritäten der Union beitragen, soweit sie in Zusammenhang mit den allgemeinen Zielen dieser Verordnung stehen.Das Programm sollte in Zusammenarbeit mit der Kommission und den Mitgliedstaaten regelmäßig überwacht und unabhängig evaluiert werden, damit die für die ordnungsgemäße Umsetzung der ...[+++]

De Unie biedt de landen die onder het Europees nabuurschapsinstrument vallen een bevoorrechte relatie die stoelt op een wederzijdse naleving van gedeelde waarden en beginselen.De middelen die in het kader van deze verordening voor communicatieacties zijn toegewezen, kunnen ook bijdragen aan institutionele communicatie over de beleidsprioriteiten van de Unie, voor zover zij verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.Het programma moet regelmatig en op onafhankelijke wijze samen met de Commissie en de lidstaten worden gecontroleerd en geëvalueerd, zodat de aanpassingen ...[+++]


Die gemäß dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen sollten überwacht und bewertet werden, damit Anpassungen vorgenommen und neue Entwicklungen berücksichtigt werden können.

De uit hoofde van deze verordening gefinancierde maatregelen moeten worden gemonitord en geëvalueerd, zodat de nodige aanpassingen kunnen worden aangebracht en nieuwe ontwikkelingen in aanmerking kunnen worden genomen.


(25) Das Programm sollte überwacht und evaluiert werden, damit Anpassungen vorgenommen werden können.

(25) Het programma moet gemonitord en geëvalueerd worden om aanpassingen mogelijk te maken.


Mit diesem Beschluss wird der Termin des Inkrafttretens des durch mehrere aufeinander folgende Beitrittsübereinkommen geänderten Übereinkommens von 1980 festgelegt und es werden die notwendigen Anpassungen vorgenommen (Dok. 14293/07).

Met dit besluit wordt de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van 1980, als gewijzigd bij de opeenvolgende toetredingsverdragen, vastgesteld; tevens worden de noodzakelijke aanpassingen doorgevoerd (14293/07).


Die Kommission hat die notwendigen Anpassungen an dem Verhaltenskodex des Stabilitäts- und Wachstumspakts rasch vorgenommen und wird in den unter ihre direkte Zuständigkeit fallenden Bereichen weitere Maßnahmen treffen.

De Commissie heeft snel de noodzakelijke aanpassingen aangebracht in de gedragscode van het stabiliteits- en groeipact en zal maatregelen blijven nemen op de terreinen die onder haar rechtstreekse bevoegdheid vallen.


« Art. 39. In Artikel XII. XI. 24 RSPol werden folgende Anpassungen vorgenommen:

« Art. 39. In artikel XII. XI. 24 RPPol worden de volgende aanpassingen aangebracht :


Das Programm sollte in Zusammenarbeit mit der Kommission und den Mitgliedstaaten regelmäßig überwacht und unabhängig evaluiert werden, damit die für die ordnungsgemäße Umsetzung der Maßnahmen notwendigen Anpassungen vorgenommen werden können.

Het programma moet regelmatig en op onafhankelijke wijze samen met de Commissie en de lidstaten worden gecontroleerd en geëvalueerd, zodat de aanpassingen kunnen worden aangebracht die nodig zijn om de maatregelen naar behoren uit te voeren.


Daher hat die Kommission Vorschläge formuliert, die mit den in Berlin für 2004, 2005 und 2006 vereinbarten Ausgabenobergrenzen im Einklang stehen, und die notwendigen Anpassungen für die potenzielle Anzahl der neuen Mitgliedstaaten vorgenommen.

De Commissie zal daarom voorstellen indienen die in overeenstemming zijn met de uitgavenplafonds die in Berlijn voor de jaren 2004 tot en met 2006 zijn overeengekomen, aangepast voor het mogelijke aantal nieuwe lidstaten.


Mit der Verordnung werden verschiedene Anpassungen am Zollkodex der Gemeinschaften vorgenommen, die insbesondere folgenden Zielen gerecht werden: Berücksichtigung der nach der Verabschiedung des Kodex getroffenen Vereinbarungen der Uruguay-Runde, Betrugsbekämpfung und im allgemeinen übersichtlichere Gestaltung des Textes.

De verordening voert verschillende aanpassingen in het communautair douanewetboek in, die met name beantwoorden aan de volgende doelstellingen : het in aanmerking nemen van de overeenkomst van de Uruguay-Ronde die sedert de aanneming van het wetboek is goedgekeurd, de fraudebestrijding en in het algemeen de wens de tekst duidelijker te maken.


Der Rat stellte fest, daß Einvernehmen über den Inhalt der Eurodac-Durchführungsbestimmungen besteht, sofern die notwendigen Anpassungen zur Berücksichtigung der Eurodac-Verordnung, zu der die Kommission am 26. Mai 1999 einen Vorschlag gebilligt hat, vorgenommen werden.

De Raad heeft nota genomen van het feit dat overeenstemming is bereikt over de inhoud van de uitvoeringsbepalingen voor Eurodac, onder voorbehoud van eventuele noodzakelijke aanpassingen om rekening te houden met de Eurodac-verordening waarvoor de Commissie op 26 mei 1999 een voorstel heeft aangenomen.


w