Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden kosten enorm steigen » (Allemand → Néerlandais) :

30. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Rechtsrahmen zu vervollständigen und einen Vorschlag zur wirksamen Steuerung der einzelnen Entwicklungs- und Verwaltungsebenen des Programms vorzulegen, wobei sie bei der Entwicklung und Koordinierung nutzergesteuerter Dienste auf die Sachkenntnis der öffentlichen Einrichtungen der EU, beispielsweise ihrer Agenturen, und des Privatsektors zurückgreifen sollte; fordert die Kommission und die anderen Organe eindringlich auf, Mittel für die Finanzierung des Programms GMES in den mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 aufzunehmen; bekräftigt, dass durch die Aufnahme von Mitteln für die Finanzierung von GMES in den mehrjährigen Finanzrahmen verhindert würde, dass die bisher getätigten Investitione ...[+++]

30. verzoekt de Commissie met klem het wetgevingskader af te ronden en een voorstel voor daadwerkelijke sturing van de diverse niveaus van ontwikkeling en beheer van het programma in te dienen door gebruik te maken van de deskundige kennis waarover overheidsorganen in de EU, met inbegrip van EU-agentschappen en de particuliere sector beschikken, met het oog op ontwikkeling en coördinatie van op de gebruiker gerichte diensten; verzoekt de Commissie en de andere instellingen met klem de financiering van het GMES-programma op te nemen in het meerjarig financieel kader 2014-2020; herhaalt dat de integratie van de GMES in het Meerjarig Financieel Kader zou voorkomen dat de investeringen die in het kader van het zevende kaderprogramma voor onde ...[+++]


30. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Rechtsrahmen zu vervollständigen und einen Vorschlag zur wirksamen Steuerung der einzelnen Entwicklungs- und Verwaltungsebenen des Programms vorzulegen, wobei sie bei der Entwicklung und Koordinierung nutzergesteuerter Dienste auf die Sachkenntnis der öffentlichen Einrichtungen der EU, beispielsweise ihrer Agenturen, und des Privatsektors zurückgreifen sollte; fordert die Kommission und die anderen Organe eindringlich auf, Mittel für die Finanzierung des Programms GMES in den mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 aufzunehmen; bekräftigt, dass durch die Aufnahme von Mitteln für die Finanzierung von GMES in den mehrjährigen Finanzrahmen verhindert würde, dass die bisher getätigten Investitione ...[+++]

30. verzoekt de Commissie met klem het wetgevingskader af te ronden en een voorstel voor daadwerkelijke sturing van de diverse niveaus van ontwikkeling en beheer van het programma in te dienen door gebruik te maken van de deskundige kennis waarover overheidsorganen in de EU, met inbegrip van EU-agentschappen en de particuliere sector beschikken, met het oog op ontwikkeling en coördinatie van op de gebruiker gerichte diensten; verzoekt de Commissie en de andere instellingen met klem de financiering van het GMES-programma op te nemen in het meerjarig financieel kader 2014-2020; herhaalt dat de integratie van de GMES in het Meerjarig Financieel Kader zou voorkomen dat de investeringen die in het kader van het zevende kaderprogramma voor onde ...[+++]


Wenn wir nicht jetzt mit dieser Arbeit beginnen, werden die Kosten enorm steigen. In der morgigen Abstimmung müssen wir Verantwortung übernehmen, für die Umwelt, für die Industrie und für die Bevölkerung von Europa.

Als we niet nu met dit werk beginnen, worden de kosten enorm, en wat we nu moeten doen, is onze verantwoordelijkheid nemen in de stemming morgen, voor het milieu, voor de industrie en voor de bevolking van Europa.


Wenn wir weitermachen wie bisher, werden die überlastungsbedingten Kosten wohl bis 2050 um rund 50 % steigen.

Als wij op dezelfde voet verder gaan, zullen de congestiekosten tegen 2050 met ongeveer 50 % stijgen.


Wenn wir weitermachen wie bisher, werden die überlastungsbedingten Kosten bis 2050 um rund 50 % steigen.

Indien niet wordt opgetreden, zullen de congestiekosten tegen 2050 met ongeveer 50 % stijgen.


Da unsere Bevölkerung altert und mehr Menschen an Alzheimer und anderen neurodegenerativen oder altersbedingten psychischen Störungen erkranken werden, dürften auch die Kosten der Behandlung dieser Krankheiten drastisch steigen.

De behandelingskosten zullen waarschijnlijk sterk toenemen met de vergrijzing, omdat meer mensen worden getroffen door alzheimer en andere neurodegeneratieve of aan ouderdom gerelateerde psychische aandoeningen.


Wenn wir weitermachen wie bisher, werden die überlastungsbedingten Kosten bis 2050 um rund 50 % steigen.

Zonder een wijziging van het beleid zullen de congestiekosten tegen 2050 met ongeveer 50 % toenemen.


Die Einnahmen Aserbaidschans werden angesichts der Ölpreise, die derzeit auf einem historischen Höchststand sind, enorm steigen, wenn in Kürze die Öllieferungen über die neue Pipeline von Baku über Tiflis zum türkischen Mittelmeerhafen Ceyhan aufgenommen werden.

Azerbeidzjan zal binnenkort profiteren van een enorme financiële injectie, zodra de olie – die nu een historisch hoog prijspeil heeft bereikt – vanuit Bakoe via Tiflis naar de Turkse havenstad Ceyhan aan de Middellandse Zee begint te stromen.


Die Einnahmen Aserbaidschans werden angesichts der Ölpreise, die derzeit auf einem historischen Höchststand sind, enorm steigen, wenn in Kürze die Öllieferungen über die neue Pipeline von Baku über Tiflis zum türkischen Mittelmeerhafen Ceyhan aufgenommen werden.

Azerbeidzjan zal binnenkort profiteren van een enorme financiële injectie, zodra de olie – die nu een historisch hoog prijspeil heeft bereikt – vanuit Bakoe via Tiflis naar de Turkse havenstad Ceyhan aan de Middellandse Zee begint te stromen.


Es ist nicht davon auszugehen, dass diese Kosten durch den Beitritt Bulgariens und Rumäniens und durch die Hinzunahme des Irischen steigen werden.

Met de toetreding van Bulgarije en Roemenië en de toevoeging van het Iers wordt geen toename van deze kosten verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden kosten enorm steigen' ->

Date index: 2022-04-20
w