Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden innovation muss gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

Gesellschaftliche Herausforderungen: Mit 2,8 Mrd. EUR werden innovative Projekte gefördert, die die sieben gesellschaftlichen Herausforderungen von „Horizont 2020“ behandeln: Gesundheit; Landwirtschaft; maritime Wirtschaft und Biowirtschaft; Energie, Verkehr; Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe; reflektierende Gesellschaften und Sicherheit.

Maatschappelijke uitdagingen: 2,8 miljard EUR wordt gebruikt voor innovatieve projecten voor de zeven maatschappelijke uitdagingen in Horizon 2020: gezondheid; landbouw-, maritieme en bioëconomie; energie; transport; klimaatactie, milieu, efficient gebruik van hulpbronnen en grondstoffen; reflexieve samenlevingen; en veiligheid.


Mit diesen Mitteln werden innovative Projekte gefördert werden, die von europäischen Staaten und Drittstaaten gemeinsam durchgeführt werden.

Innoverende, door Europese en derde landen gezamenlijk ontwikkelde maatregelen zullen door deze kredieten worden gefinancierd.


Mit diesen Mitteln werden innovative Projekte gefördert werden, die von europäischen Staaten und Drittstaaten gemeinsam durchgeführt werden.

Innoverende, door Europese en derde landen gezamenlijk ontwikkelde maatregelen zullen door deze kredieten worden gefinancierd.


75. ist der Ansicht, dass nicht nur die wirtschaftliche, sondern auch die gesellschaftliche, ethische und nachhaltigkeitsbezogene Prüfung und Bewertung der spezifischen Forschungsprogramme ein wichtiger Prozess ist, der sowohl auf europäischer Ebene als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten verbessert werden und umfassender gefördert werden muss; unterstützt Initiativen der Kommission in diesem Bereich, etwa die Entwicklung der Grundsätze verantwortungsvoller Forschung und Innovation, und setzt sich für ...[+++]

75. is van mening dat de beoordeling en evaluatie van de verschillende onderzoeksprogramma's, en niet alleen van de economische aspecten ervan, maar ook van de maatschappelijke, ethische en duurzaamheidsaspecten, een belangrijk proces is dat moet worden verbeterd en op grotere schaal moet worden bevorderd, zowel op EU-niveau als op het niveau van de lidstaten; steunt de initiatieven van de Commissie op dit gebied, zoals de ontwikkeling van beginselen voor verantwoordelijk onderzoek en verantwoordelijke innovatie, en dringt aan op ver ...[+++]


Beginnen müssen wir aber vor allem mit einer klaren politischen Botschaft des Engagements: Innovation muss gefördert werden, und dafür brauchen wir ein europäisches Konzept.

Boven alles moeten we beginnen met een sterke politieke boodschap van engagement: innovatie dient te worden aangemoedigd, en daartoe is een Europese aanpak nodig.


In den Bereichen Forschung und Entwicklung muss mehr getan werden; die Innovation muss gefördert werden, und die allgemeine und berufliche Bildung muss effizienter gestaltet sowie stärker auf Qualität ausgerichtet sein.

Er moet meer gebeuren aan onderzoek en ontwikkeling, innovatie moet worden ondersteund en scholing en opleiding moet efficiënter en meer op kwaliteit worden gericht.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de i ...[+++]


17. Der Unternehmergeist muss gefördert werden, indem die administrativen und rechtlichen Hindernisse auf ein striktes Minimum begrenzt werden.

17. Ondernemerschap moet worden aangemoedigd door de administratieve en wettelijke belemmeringen tot een strikt minimum te beperken.


21. Innovation muss in Anbetracht ihrer entscheidenden Bedeutung für die Stärkung der glo­balen Wettbewerbsfähigkeit Europas in all ihren Formen systematisch gefördert werden.

21. Innovatie speelt een centrale rol bij het verbeteren van het concurrentievermogen van Europa in de wereldeconomie en dit betekent dat alle vormen van innovatie systematisch moeten worden gestimuleerd.


Der Austausch von Erfahrungen und Strategien mit den Beitrittsländern muss entwickelt werden, insbesondere damit die Herausforderungen der Vollbeschäftigung und der Bekämpfung sozialer Ausgrenzung durch gemeinsames Handeln wirksamer in Angriff genommen werden, und eine integrierte Wirtschafts- und Sozialagenda, die dem europäischen Konzept in den internationalen Gremien entspricht, muss gefördert werden.

Het delen van ervaringen en strategieën met de kandidaat-lidstaten, meer bepaald om doeltreffender te reageren op de uitdagingen van de volledige werkgelegenheid en strijd tegen de uitsluiting, moet verder ontwikkeld worden; en er moet een geïntegreerde economische en sociale agenda worden bevorderd die overeenstemt met de Europese aanpak in de internationale instanties.


w