Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden diesbezüglich erzielten fortschritte aufmerksam » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierung gibt zweckmäßige, spezifische qualitative oder quantitative Maßstäbe für verabschiedete Abfallvermeidungsmaßnahmen vor, anhand derer die bei den Maßnahmen erzielten Fortschritte überwacht und bewertet werden, und sie kann spezifische qualitative oder quantitative Indikatoren und Zielvorgaben festlegen.

De Regering stelt passende specifieke kwalitatieve of kwantitatieve benchmarks voor de aangenomen afvalpreventiemaatregelen vast teneinde de voortgang van de maatregelen te bewaken en te evalueren, en kan specifieke kwalitatieve of kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vastleggen.


Die Gruppe kann die zuständige Behörde ersuchen, regelmäßig über die diesbezüglich erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten.

De groep kan de bevoegde instantie verzoeken regelmatig verslag uit te brengen over de in dat verband geboekte vooruitgang.


Wir bekräftigen unseren Aufruf an die Finanzinstitute in Europa, uneingeschränkte Transparenz zu gewährleisten, und wir werden die diesbezüglich erzielten Fortschritte aufmerksam beobachten.

Wij richten eens te meer een oproep tot de financiële instellingen in Europa om volledige transparantie te bewerkstelligen en wij zullen de vorderingen dienaangaande van nabij volgen.


In ihrem Gutachten zu diesem Abänderungsantrag hatte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates auf den Behandlungsunterschied aufmerksam gemacht, der in der Vorabentscheidungsfrage angeführt wird: « Im gleichen Sinne könnte der Entwurf, indem die darin vorgesehene Befreiung nur für gewisse Prämien gilt, die auf der Grundlage von regionalen Rechtsvorschriften gewährt werden, sich der Kritik aussetzen, dass ein Behandlungsunterschied zwischen den durch die Regionen gewährten Prämien und den durch andere Behörden (Gemeinschaften, Kommun ...[+++]

In haar advies over dat amendement had de afdeling wetgeving van de Raad van State de aandacht gevestigd op het verschil in behandeling dat in de prejudiciële vraag in het geding wordt gebracht : « In dezelfde gedachtegang zou het ontwerp, doordat het de vrijstelling waarin het voorziet alleen verleent voor sommige premies die op basis van gewestelijke wetgevingen worden toegekend, vatbaar kunnen zijn voor de kritiek dat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen premies toegekend door de gewesten en premies verleend door andere overheden (gemeenschappen, gemeenten, provincies,...), zonder dat er aanvaardbare redenen zijn wat dit ...[+++]


Aufgabe der Kommission wird es sein, Vorschläge zu Fragen mit EU-Zuständigkeit vorzulegen und in allen anderen Fällen Initiativen zu unterstützen, die auf verschiedenen Ebenen eingeleitet werden, den Informationsaustausch zu fördern, die besten Ergebnisse aufzuzeigen und zu fördern und die erzielten Fortschritte aufmerksam zu verfolgen.

De rol van de Commissie is om voorstellen te doen op gebieden waarop de EU bevoegd is, en, in alle andere gevallen, initiatieven te ondersteunen die op de diverse niveaus worden genomen, de uitwisseling van informatie te bevorderen, de beste resultaten op te sporen en te verspreiden en de bereikte vooruitgang nauwlettend te volgen.


Am 18. /19. Dezember 2008 hatte der Rat Schlussfolgerungen zur Umsetzung eines neuen Konzepts für die Schengen-Bewertung angenommen und die kommenden Vorsitze ersucht, regelmäßig über die diesbezüglich erzielten Fortschritte zu berichten.

De Raad heeft op 18 en 19 december 2008 conclusies aangenomen over de toepassing van een nieuwe aanpak voor de Schengenevaluaties, en heeft de opeenvolgende voorzitterschappen verzocht regelmatig verslag uit te brengen over de voortgang op dit gebied.


Die diesbezüglich erzielten Fortschritte erlauben es der EU und ihren Partnern, für die Weiterentwicklung der Beziehungen in den kommenden Jahren langfristigere Ziele zu vereinbaren.

Voortbouwend op die vooruitgang zullen de EU en haar partners overeenstemming kunnen bereiken over langetermijndoelstellingen voor de verdere ontwikkeling van de betrekkingen in de komende jaren.


93. Auf der Sondertagung des Europäischen Rates am 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere werden die erzielten Fortschritte einer Bewertung unterzogen und weitere Leitlinien für Maßnahmen der Union in den Bereichen Justiz und Inneres festgelegt.

93. Tijdens de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad die op 15 en 16 oktober 1999 in Tampere wordt gehouden, zullen de gemaakte vorderingen worden geëvalueerd en zullen verdere richtsnoeren voor het optreden van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken worden gegeven.


Die EU unterstützt die Tätigkeit des Internationalen Strafgerichtshofs uneingeschränkt und wird anhand der dem VN-Sicherheitsrat vorgelegten Informationen die erzielten Fortschritte aufmerksam verfolgen.

De EU staat volledig achter het optreden van het ICC en zal de gemaakte vorderingen, via de aan de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties verstrekte informatie, nauwlettend volgen.


2. unter Hinweis darauf, wie wichtig ihm die Verwirklichung des im Dezember 2005 angenommenen "Gesamtansatzes zur Migrationsfrage: Vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum" als Teil eines ausgewogenen, globalen und kohärenten Konzepts für die Frage der Migration in die Union ist; in Würdigung der diesbezüglich erzielten Fortschritte und in Erwartung des bis Dezember 2006 vorzulegenden Sachstandsberichts der Kommission an den Europäischen Rat;

2. memorerend dat hij veel belang hecht aan de uitvoering van de "Alomvattende aanpak van migratie: Prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die in december 2005 is goedgekeurd als onderdeel van een evenwichtige, alomvattende en coherente aanpak van het migratievraagstuk in de Europese Unie; ingenomen met de in dat verband gemaakte vorderingen en uitziend naar het verslag van de Commissie aan de Europese Raad over de vorderingen die eind december 2006 zullen zijn gemaakt;


w