Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden angaben „sehr geringer » (Allemand → Néerlandais) :

Die betreffenden Fangtätigkeiten werden in sehr geringer Entfernung von der Küste durchgeführt und behindern daher die Tätigkeiten anderer Schiffe nicht.

De betrokken visserijactiviteiten vinden plaats op zeer korte afstand van de kust en doorkruisen de activiteiten van andere vaartuigen bijgevolg niet.


Nach Artikel 2 Absatz 2 der EPBD bezeichnet „Niedrigstenergiegebäude“ „ein Gebäude, das eine sehr hohe, nach Anhang I bestimmte Gesamtenergieeffizienz aufweist. Der fast bei Null liegende oder sehr geringe Energiebedarf sollte zu einem ganz wesentlichen Teil durch Energie aus erneuerbaren Quellen – einschließlich Energie aus erneuerbaren Quellen, die am Standort oder in der Nähe erzeugt wird – gedeckt werden;

Overeenkomstig artikel 2, punt 2, van de REPG is een BENG een "gebouw met een zeer hoge energieprestatie, zoals vastgesteld volgens bijlage I. De dichtbij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd te bevatten; ".


werden die Angaben „sehr geringer Glutengehalt“ oder „glutenfrei“ verwendet, befinden sich diese in der Nähe des Namens, unter dem das Lebensmittel verkauft wird.

als de termen „met zeer laag glutengehalte” of „glutenvrij” worden gebruikt, staan die dicht bij de benaming waaronder het levensmiddel wordt verkocht.


werden die Angaben „sehr geringer Glutengehalt“ oder „glutenfrei“ verwendet, befinden sich diese in der Nähe des Namens, unter dem das Erzeugnis verkauft wird.

– als de termen "met zeer laag glutengehalte" of "glutenvrij" worden gebruikt, staan die dicht bij de benaming waaronder het product wordt verkocht.


In dem betreffenden Durchführungsrechtsakt sollten die Angaben „glutenfrei“ und „sehr geringer Glutengehalt“ auf Lebensmitteln und die Bedingungen für ihre Verwendung gemäß den Bestimmungen von Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 41/2009, wonach die Angabe „sehr geringer Glutengehalt" für die Lebensmittel nicht verwendet werden darf, sowie die Angabe des Personenkreises, ...[+++]

De uitvoeringshandeling in kwestie moet voorzien in de handhaving op de levensmiddelen in kwestie van de vermeldingen "glutenvrij" en "met zeer laag glutengehalte" en de bijbehorende gebruiksvoorwaarden daarvan, overeenkomstig de specificering in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 41/2009, op grond waarvan de vermelding "met zeer laag glutengehalte" voor deze levensmiddelen niet is toegestaan, alsmede een precisering van de doelgroep, als momenteel geregeld krachtens Verordening (EG) nr. 41/2009, en zo hetzelfde niveau van consumentenbescherming bieden.


(26) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 41/2009, dürfen die Angaben „glutenfrei“ und „sehr geringer Glutengehalt“ derzeit sowohl auf Lebensmitteln verwendet werden, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, als auch auf Lebensmitteln des allgemeinen Verzehrs.

(26) Momenteel mogen de vermeldingen „glutenvrij” of „met zeer laag glutengehalte” uit hoofde van Verordening (EG) nr. 41/2009 voor zowel voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen en als levensmiddelen voor normale consumptie worden gebruikt.


Spezialfahrzeuge im öffentlichen Nahverkehr, wie Fahrzeuge zur Instandhaltung von Oberleitungen, werden in sehr geringer Zahl in Einzelanfertigung beschafft.

Bijzondere voertuigen die worden gebruikt voor plaatselijk openbaar vervoer, zoals die welke worden ingezet voor het onderhoud van bovengrondse kabels, worden in bijzonder kleine aantallen en unieke modellen aangekocht.


„Niedrigstenergiegebäude“ ein Gebäude, das eine sehr hohe, nach Anhang I bestimmte Gesamtenergieeffizienz aufweist. Der fast bei Null liegende oder sehr geringe Energiebedarf sollte zu einem ganz wesentlichen Teil durch Energie aus erneuerbaren Quellen — einschließlich Energie aus erneuerbaren Quellen, die am Standort oder in der Nähe erzeugt wird — gedeckt werden.

„bijna-energieneutraal gebouw”: gebouw met een zeer hoge energieprestatie, zoals vastgesteld volgens bijlage I. De dichtbij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd te bevatten.


Dennoch können im Rahmen dieses Leitfadens selbst „völlig abwegige“ Szenarien berücksichtigt werden, auch wenn sie zu sehr schweren Verletzungen führen, denn solche Szenarien werden immer eine sehr geringe Wahrscheinlichkeit aufweisen.

Toch kunnen ook „uit de lucht gegrepen” scenario's onder deze richtsnoeren vallen, zelfs al leiden zij tot heel ernstige verwondingen, omdat dergelijke scenario's altijd een heel lage waarschijnlijkheidsgraad zullen hebben.


Weil die Forschungs-, Entwicklungs- und Produktionsstückkosten bei den ersten der nach Inkrafttreten dieser Verordnung in Verkehr gebrachten Generationen von sehr geringe CO-Emissionen verursachenden Fahrzeugtechnologien sehr hoch sein werden, soll mit dieser Verordnung auch zeitlich begrenzt die Einführung von Fahrzeugen mit extrem geringen CO-Emissionen auf dem europäischen Markt im frühen Vermarktungsstadium beschleunigt und erleichtert werden.

Gezien de zeer hoge onderzoeks-, ontwikkelings- en productiekosten per eenheid van de vroege generaties technologieën voor voertuigen met zeer lage CO-uitstoot die na de inwerkingtreding van deze verordening op de markt zullen worden gebracht, beoogt deze verordening de invoering op de Gemeenschapsmarkt van voertuigen met uitzonderlijk lage CO-uitstoot in de eerste stadia van hun commercialisering op voorlopige basis te bespoedigen en te faciliteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden angaben „sehr geringer' ->

Date index: 2023-06-01
w