Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden dann wissen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schlussfolgerung lautet dann: ,Selbst die Experten wissen nicht, wovon sie reden!" Zwischen denjenigen, die beraten, und denjenigen, beraten werden, sind eine kohärentere Schnittstelle ebenso wie ein besseres gegenseitiges Verständnis und eine klarere Kommunikation nötig.

De conclusie ligt dan voor de hand: "Zelfs de deskundigen weten niet waar ze over praten!". Daarom moet er een coherentere interface komen tussen de verstrekkers en de ontvangers van advies, met wederzijds begrip en duidelijke communicatie tussen deze twee.


Daher sollten die öffentliche Meinung zu und das Wissen über die EU in Brasilien und umgekehrt analysiert und dann Strategien entwickelt und umgesetzt werden, um die gegenseitige Sichtbarkeit und das Bewusstsein füreinander zu erhöhen, das gegenseitige Verständnis zu verbessern und eventuelle Missverständnisse auszuräumen.

Wij moeten directe maatregelen ondernemen om de publieke opinie in Brazilië en het inzicht in de EU te peilen, en vice versa, en strategieën ontwikkelen en ten uitvoer leggen om de zichtbaarheid en het bewustzijn te verhogen, het begrip te versterken en misvattingen te corigeren.


Wie Sie wissen, ist das Europäische Semester unser Instrument für die jährliche politische Koordi­nierung, die mit der Veröffentlichung des Jahreswachstumsberichts der Kommis­sion beginnt und bis zur Juni-Tagung des Europäischen Rates reicht, auf der dann länder­spezifische Empfehlungen angenommen werden, was einen entscheidenden Moment im Rahmen des Semesters darstellt.

Het is u welbekend dat het Europees semester ons instrument voor de jaarlijkse beleids­coördinatie is, die gaat van de publicatie van de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie tot de bijeenkomst van de Europese Raad in juni, waar landenspecifieke aanbevelingen worden vastgesteld, een cruciaal moment in het semester.


Wie Sie wissen, ist das Europäische Semester unser Instrument für die jährliche politische Koordinierung, die mit der Veröffentlichung des Jahreswachstumsberichts der Kommis­sion beginnt und bis zur Junitagung des Europäischen Rates reicht, auf der dann länder­spezifische Empfehlungen angenommen werden.

Het is u welbekend dat het Europees semester ons instrument voor de jaarlijkse beleidscoördinatie is, die gaat van de publicatie van de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie tot de bijeenkomst van de Europese Raad in juni, waar landenspecifieke aanbevelingen worden vastgesteld.


Angesichts der besonderen Bedeutung, die dem Austausch von Wissen im Rahmen eines Demonstrationsprogramms zukommt, sollten Mittel nur dann ausgezahlt werden, wenn die Anforderungen an den Wissensaustausch erfüllt sind.

Gelet op het bijzondere belang van kennisdeling in de context van een demonstratieprogramma mogen de middelen uitsluitend worden betaald als aan de eisen inzake kennisdeling is voldaan.


Die Beschäftigten im Finanzdienstleistungssektor werden ihr Risikoverhalten nur dann ändern, wenn sie wissen, dass sie über einen entsprechend langen Zeitraum beurteilt werden und ihre Vergütung sich verringert, wenn sie übermäßig hohe Risiken eingehen.

Werknemers van financiële dienstverleners zullen hun risicogedrag slechts bijsturen wanneer zij weten dat zij over een voldoende lang tijdsbestek zullen worden beoordeeld en dat de omvang van hun salaris daadwerkelijk zal worden verminderd indien zij buitensporige risico's nemen.


Wenn wir wissen, dass bis zur Obergrenze der Ausgaben der Europäischen Union noch ein Spielraum von 25 Mrd. EUR besteht, wenn wir wissen, dass sich die Kosten im ersten Jahr der Erweiterung auf nur 12 Mrd. EUR, im zweiten Jahr auf 12,6 Mrd. EUR und im dritten Jahr auf 14,9 Mrd. EUR belaufen werden, dann wissen wir, dass uns bis 2006 trotz der Erweiterung noch Geld übrig bleibt.

Als we weten dat er in de ruimte tot het plafond van de uitgaven van de Europese Unie nog 25 miljard zit, als we weten dat in het eerste jaar van de uitbreiding maar 12 miljard aan kosten wordt gemaakt, in het tweede jaar 12,6 miljard, in het derde jaar 14,9 miljard, dan weten we dat we tot 2006 ondanks de uitbreiding nog geld overhouden.


Nach einem Zwei-Stufen-Konzept werden Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) zunächst in begrenzter Anzahl und dann in einem zweiten Schritt nach der Evaluierung der EIT-Tätigkeiten in größerer Zahl gegründet.

de tweefasenaanpak, waarbij in een eerste fase een beperkt aantal initiële kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG's) zou worden opgericht, gevolgd door nog meer KIG's in een tweede fase, na een evaluatie van de activiteiten van het EIT.


Daher sollten die öffentliche Meinung zu und das Wissen über die EU in Brasilien und umgekehrt analysiert und dann Strategien entwickelt und umgesetzt werden, um die gegenseitige Sichtbarkeit und das Bewusstsein füreinander zu erhöhen, das gegenseitige Verständnis zu verbessern und eventuelle Missverständnisse auszuräumen.

Wij moeten directe maatregelen ondernemen om de publieke opinie in Brazilië en het inzicht in de EU te peilen, en vice versa, en strategieën ontwikkelen en ten uitvoer leggen om de zichtbaarheid en het bewustzijn te verhogen, het begrip te versterken en misvattingen te corigeren.


Die Einschränkung in Bezug auf die Erhebung wird wahrscheinlich dann umfassend eingehalten, wenn die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden wissen, dass sie — sofern angemessene Garantien vorgesehen werden — auf eine Ausnahmeregelung zu der Einschränkung hinsichtlich der Weiterverarbeitung zählen können.

De beperking op de verzameling van gegevens wordt wellicht beter nageleefd indien de instanties die met de interne veiligheid belast zijn, weten dat zij, met de juiste garanties, kunnen rekenen op een afwijking van de beperking op het verdere gebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dann wissen' ->

Date index: 2023-06-21
w