Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage zur sofortigen Warmwasserbereitung
Befehl zur sofortigen Festnahme
Haus zu verkaufen zum sofortigen Besitzantritt
Verfahren der sofortigen Mitteilung

Vertaling van "werde sofortigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Befehl zur sofortigen Festnahme

bevel tot onmiddellijke aanhouding


Haus zu verkaufen zum sofortigen Besitzantritt

te koop met directe aanvaarding | te koop,vrij te aanvaarden




Verfahren der sofortigen Mitteilung

procedure voor onmiddellijke kennisgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Feststellung, dass die Bedingungen der Wiederholung erfüllt sind, führe nach Darlegung des vorlegenden Richters in diesen Rechtssachen zur sofortigen Anwendung der fraglichen Bestimmung, insofern sie den Richter verpflichte, die Wiedererlangung der Erlaubnis zum Führen eines Motorfahrzeugs vom Bestehen einer theoretischen und praktischen Prüfung und einer ärztlichen und psychologischen Untersuchung abhängig zu machen, wenn eine Strafe der Entziehung der Fahrerlaubnis gegen einen im Wiederholungsfall Angeklagten verhängt werde.

De vaststelling dat aan de voorwaarden van herhaling is voldaan noopt volgens de verwijzende rechter tot de onmiddellijke toepassing, in die zaken, van de in het geding zijnde bepaling, in zoverre zij de rechter ertoe verplicht het herstel in het recht tot het besturen van een motorvoertuig afhankelijk te maken van het slagen voor een theoretisch en een praktisch examen en voor een geneeskundig en een psychologisch onderzoek, wanneer een verval wordt uitgesproken ten aanzien van een recidiverende beklaagde.


Der Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit deren Artikel 23 Nr. 2, da Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 einen Behandlungsunterschied einführe zwischen einerseits « Schankstätten » im Sinne von Artikel 2 Nr. 9 des angefochtenen Gesetzes und andererseits anderen Gaststättenbetrieben, indem darin festgelegt sei, dass in den « Schankstätten » das Rauchverbot erst an einem durch den König festzulegenden Datum zwischen dem 1. Januar 2012 und dem 1. Juli 2014 in Kraft treten werde, während die anderen Gaststättenbetriebe mit dem ...[+++]

Het middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23, 2°, van de Grondwet, doordat artikel 4, § 1, van de wet van 22 december 2009 een verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, de « drankgelegenheden » in de zin van artikel 2, 9°, van de bestreden wet en, anderzijds, andere horecazaken, door te bepalen dat in de « drankgelegenheden » het rookverbod pas van toepassing wordt op een door de Koning te bepalen datum tussen 1 januari 2012 en 1 juli 2014, terwijl de andere horecazaken worden geconfronteerd met de onmiddellijke inwerkingtreding van ...[+++]


Falsche Behauptung, dass das Produkt nur eine sehr begrenzte Zeit oder nur eine sehr begrenzte Zeit zu bestimmten Bedingungen verfügbar sein werde, um so den Verbraucher zu einer sofortigen Entscheidung zu verleiten, so dass er weder Zeit noch Gelegenheit hat, eine informierte Entscheidung zu treffen.

Bedrieglijk beweren dat het product slechts gedurende een zeer beperkte tijd beschikbaar zal zijn of dat het slechts onder speciale voorwaarden gedurende een zeer beperkte tijd beschikbaar zal zijn, om de consument onmiddellijk te doen beslissen en hem geen kans of onvoldoende tijd te geven een geïnformeerd besluit te nemen.


7. Falsche Behauptung, dass das Produkt nur eine sehr begrenzte Zeit oder nur eine sehr begrenzte Zeit zu bestimmten Bedingungen verfügbar sein werde , um so den Verbraucher zu einer sofortigen Entscheidung zu verleiten, so dass er weder Zeit noch Gelegenheit hat, eine informierte Entscheidung zu treffen.

(7) Bedrieglijk beweren dat het product slechts gedurende een zeer beperkte tijd beschikbaar zal zijn of dat het slechts onder speciale voorwaarden gedurende een zeer beperkte tijd beschikbaar zal zijn, om de consument onmiddellijk te doen beslissen en hem geen kans of onvoldoende tijd te geven een geïnformeerd besluit te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Der Gewerbetreibende behauptet fälschlich, das Produkt werde nur eine sehr begrenzte Zeit verfügbar sein, um so den Verbraucher zu einer sofortigen Entscheidung zu verleiten, so dass er weder Zeit noch Gelegenheit hat, eine informierte Entscheidung zu treffen;

5) Bedrieglijk beweren dat het product slechts gedurende een beperkte tijd beschikbaar zal zijn om de consument onmiddellijk te doen beslissen en hem geen kans of onvoldoende tijd te geven om een geïnformeerd besluit te nemen.


Sie stellte fest, dass HB auf dem relevanten Markt (dem für Speiseeis in Einzelportionspackungen zum sofortigen Verzehr) eine beherrschende Stellung innehabe, die durch den Umfang des numerischen (79 %) und des gewichteten Vertriebs (94 %) der HB-Produkte sowie durch die Bekanntheit der Marke veranschaulicht werde.

Zij stelt vast dat HB een machtspositie heeft op de relevante markt (die van afzonderlijk verpakte porties impulsijs in Ierland), wat blijkt uit de omvang van de numerieke (79 %) en gewogen (94 %) verdeling van HB-producten en uit de grote bekendheid van het merk.


Es wird bemängelt, dass das angefochtene Gesetz eine Diskriminierung schaffe zwischen einerseits den Angeschuldigten, auf die das Verfahren des sofortigen Erscheinens angewandt werde, und andererseits den Personen, denen für die gleichen Taten eine Verwaltungssanktion auferlegt werde in Anwendung von Artikel 23 des Gesetzes vom 21. Dezember 1998 über die Sicherheit bei Fussballspielen.

Aan de bestreden wet wordt verweten dat zij een discriminatie in het leven zou roepen tussen, enerzijds, de beklaagden op wie de procedure van onmiddellijke verschijning wordt toegepast en, anderzijds, de personen die, voor dezelfde feiten, een administratieve sanctie krijgen, met toepassing van artikel 23 van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden.


Im zweiten Teil des sechsten Klagegrunds führt die klagende Partei an, dass ein in Anwendung des Verfahrens des sofortigen Erscheinens vorgeladener Angeschuldigter nicht über die zur Vorbereitung seiner Verteidigung erforderliche Zeit verfüge, obwohl dieses Recht durch Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe b) der Europäischen Menschenrechtskonvention garantiert werde.

In het tweede onderdeel van het zesde middel betoogt de verzoekende partij dat de beklaagde die wordt opgeroepen met toepassing van de procedure van onmiddellijke verschijning niet over de tijd beschikt die nodig is voor de voorbereiding van zijn verdediging terwijl dat recht wordt gewaarborgd in artikel 6.3, b, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Der Rechtsunterworfene, auf den das Verfahren des sofortigen Erscheinens angewandt werde, verfüge nicht über ausreichend Zeit zur Vorbereitung seiner Verteidigung, was ein Verstoss gegen Artikel 6 Absatz 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention sei.

De rechtzoekende op wie de procedure van onmiddellijke verschijning wordt toegepast, zou niet over voldoende tijd beschikken om zijn verdediging voor te bereiden, met schending van artikel 6.3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Die Situation des zweiten Klägers werde genausowenig beeinträchtigt, da er Magistrat des Sitzes und Vizepräsident bleibe, und die Bewertung « gut », wobei es keine Veranlassung zu der Annahme gibt, dass er sie nicht erhalten würde, werde zur sofortigen Verlängerung seines beigeordneten Mandats als Vizepräsident führen (Artikel 259undecies § 2).

De situatie van de tweede verzoeker zou evenmin worden geraakt, vermits hij zittend magistraat en ondervoorzitter blijft en de beoordeling « goed », waarbij niets toestaat te denken dat hij die niet zal verkrijgen, een onmiddellijke verlenging van zijn adjunct-mandaat van ondervoorzitter teweeg zal brengen (artikel 259undecies, § 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde sofortigen' ->

Date index: 2025-01-12
w