Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Streng Geheim
Streng einzuhalten sein
Strenge Authentifizierung
Strenge Authentikation

Vertaling van "werde streng " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strenge Authentifizierung | strenge Authentikation

versterkte authenticatie | versterkte waarmerking




strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen

strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen


Streng-Reformierte Partei - Reformiert Polit. Bund - Reformatorische Polit. Föderation | SGP/GPV/RPF [Abbr.]

Staatkundig Gereformeerde Partij - Gereformeerd Politiek Verbond - Reformatorisch Politieke Federatie | SGP/GPV/RPF [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner machte der ausführende Hersteller geltend, dass die Preispolitik der Gruppe im Rahmen regelmäßiger Prüfungen der Steuerbehörden sowohl in der Union als auch in der Schweiz streng kontrolliert werde.

Daarnaast voerde de producent-exporteur aan dat het prijsstellingsbeleid van de groep middels de regelmatige controles van de belastingautoriteiten in de Unie en Zwitserland nauwgezet wordt gecontroleerd.


Die Reform der bestehenden Vorschriften für die Entsendung von Arbeitnehmern gehört zu den wichtigsten Initiativen, die Kommissionspräsident Juncker bereits 2014 in seinen Politischen Leitlinien beschrieb: „[Ich werde] dafür Sorge tragen, dass die Entsenderichtlinie streng umgesetzt wird, und ich werde eine gezielte Überprüfung dieser Richtlinie auf den Weg bringen, um sicherzustellen, dass Sozialdumping in der Europäischen Union keinen Platz hat.

De hervorming van de bestaande regels inzake de detachering van werknemers was een belangrijk initiatief om dat te bereiken, zoals voorzitter Juncker in zijn politieke beleidslijnen van 2014 heeft uiteengezet: "Tegelijkertijd zal ik erop toezien dat de richtlijn detachering van werknemers strikt wordt toegepast en zal ik opdracht geven voor een gerichte evaluatie van die richtlijn, want er is geen plaats voor sociale dumping in de Europese Unie.


Der Gerichtshof wird gebeten, die Situation dieser Ausländer auf ihre Vereinbarkeit mit den Artikeln 10, 11 und 22 der Verfassung hin zu prüfen, indem sie mit der Situation von Ausländern verglichen werde, bei denen ein ähnlicher Antrag vor dem Datum des Inkrafttretens der fraglichen Bestimmung in Anwendung der früheren Bestimmungen von Artikel 40ter des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern behandelt worden sei, die weniger streng gewesen seien als d ...[+++]

Het Hof wordt verzocht de bestaanbaarheid van de situatie van die vreemdeling met de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet te onderzoeken door ze te vergelijken met de situatie van de vreemdeling die een identieke aanvraag vóór de datum van inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling behandeld heeft gezien, met toepassing van de vroegere bepalingen van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen die minder strikt waren dan de bij artike ...[+++]


– Ich werde bezüglich der Zeiten streng sein, nicht zuletzt, weil Frau Malmström das Parlament um 18 Uhr verlassen muss.

– Ik ga strikt de hand houden aan de spreektijden, niet in de laatste plaats omdat mevrouw Malmström het Parlement om 18.00 uur moet verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich werde mich streng an die diesbezüglichen Vorgaben des Vertrags und des Verhaltenskodexes für die Mitglieder des Rechnungshofs halten, die unter anderem gezielt die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit betreffen.

Ik zal mij in dit opzicht strikt houden aan de bepalingen van het Verdrag en aan de gedragscode voor leden, die onder meer specifieke bepalingen over onafhankelijkheid en onpartijdigheid bevat.


– die Vorschriften des Vertrags streng einhalten werde und insbesondere keine Anweisungen irgendeiner Regierung (und vor allem der meinigen) oder irgendeiner anderen Stelle anfordern oder entgegennehmen werde;

- door me strikt te houden aan de bepalingen van het Verdrag en met name door geen enkele regering om aanwijzingen te verzoeken noch deze te aanvaarden van geen enkele regering (niet in de minste plaats van de regering van mijn eigen land) of van enig andere instantie,


Im subventionierten offiziellen Unterricht sei die Einschränkung auf dem Gebiet der Zuteilung neuer Dienstposten, auf die die Flämische Regierung anspiele gemeint sei die Einhaltung der allgemeinen Grundsätze der ordnungsmässigen Verwaltung -, weniger streng als für den Gemeinschaftsunterricht, für den die Einschränkung per Dekret festgelegt werde.

Wat het gesubsidieerd officieel onderwijs betreft, is de beperking die bestaat inzake nieuwe affectaties, waarop de Vlaamse Regering alludeert bedoeld wordt de inachtneming van de algemene beginselen van behoorlijk bestuur -, minder stringent dan voor het gemeenschapsonderwijs, waarvoor de beperking decretaal wordt bepaald.


Die klagenden Parteien führen einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung durch Artikel 15ter § 2 des Düngemitteldekrets in der durch Artikel 20 des Dekrets vom 11. Mai 1999 eingefügten Fassung an, insofern aufgrund dieser Bestimmung ein Unterschied zwischen Familienviehzüchtereien und Ackerbaubetrieben eingeführt werde, so dass derzeit nur die Familienviehzüchtereien eine weniger strenge Umweltregelung und insbesondere eine zeitlich unbegrenzte Befreiung vom Düngeverbot erhalten könnten, während es für diese Aufteilung ...[+++]

De verzoekende partijen voeren een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 15ter, § 2, van het meststoffendecreet, zoals ingevoegd door artikel 20 van het decreet van 11 mei 1999, in zoverre op grond van die bepaling een onderscheid wordt ingevoerd tussen gezinsveeteeltbedrijven en akkerbouwbedrijven, waardoor thans alleen de gezinsveeteeltbedrijven een minder strenge milieureglementering en meer bepaald een in tijd onbeperkte ontheffing van het bemestingsverbod kunnen verkrijgen, terwijl voor die opdeling ...[+++]


Nach Darlegung der klagenden Parteien werde die Parteienfinanzierung, die als « streng objektive Einkommensquelle, um zweifelhafte Spenden auszuschliessen » gedacht sei, als politisches Instrument gegen eine kleine Oppositionspartei benutzt, und sei die angefochtene Norm aus diesem Grund nicht sachdienlich.

Volgens de verzoekende partijen wordt de partijfinanciering, die is bedoeld als « strikt objectieve inkomstenbron om onzuivere giften uit te sluiten », gebruikt als politiek instrument tegen een kleine oppositiepartij, en is de bestreden norm derhalve ondoelmatig.


Die Kläger erwidern, dass die angefochtenen Massnahmen sich auf die Honorare, für die der Patient oder sein Privatversicherer aufkämen, bezögen, und dass der föderale Gesetzgeber sich folglich nicht auf seine Befugnis für den Sachbereich der sozialen Sicherheit stützen könne, um sie zu regeln, zumal diese Befugnis ihm nur als Ausnahme zugestanden werde und streng auszulegen sei.

De verzoekers antwoorden dat de bestreden maatregelen de honoraria betreffen die ten laste komen van de patiënt of van zijn privé-verzekeraar en dat de federale wetgever zich dus niet op zijn bevoegdheid inzake de sociale zekerheid kan beroepen om ze te regelen, vooral aangezien die bevoegdheid hem slechts is gelaten bij wijze van uitzondering en die strikt dient te worden geïnterpreteerd.




Anderen hebben gezocht naar : eg-streng geheim     sgp gpv rpf     streng einzuhalten sein     strenge authentifizierung     strenge authentikation     werde streng     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde streng' ->

Date index: 2023-02-20
w