Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werde diesen text stimmen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde für diesen Text stimmen, denn ich glaube, dass dieser Kompromiss ein Schritt in die richtige Richtung ist.

Ik zal voor deze tekst stemmen, want ik vind dat het compromis een stap in de goede richting is.


Ich werde gegen diesen Text stimmen.

Ik stem tegen deze tekst.


(FR) Ich werde für diesen Text stimmen Mit ihm wird die Abweisung der aktuellen Vereinbarungen mit den Vereinigten Staaten und Australien über die Übermittlung der so genannten PNR-Daten von europäischen Fluggästen vorgeschlagen.

– (FR) Ik stem vóór deze tekst, waarin wordt voorgesteld niet in te stemmen met de huidige overeenkomsten met de Verenigde Staten en Australië inzake de overdracht van de zogenoemde PNR-gegevens van luchtvaartpassagiers.


Sollten die Änderungsanträge der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament abgelehnt werden, werde ich daher meinem Gewissen entsprechend gegen diesen Text stimmen.

Dat is waarom ik mijn geweten zal volgen en tegen deze tekst zal stemmen indien de amendementen van de Sociaal-democratische Fractie worden verworpen.


Morgen werde ich für diesen Text stimmen, wenn auch mit einigen Bedenken.

Ik zal morgen voor deze tekst stemmen, ook al zijn er een paar dingen waar ik minder gelukkig mee ben.


Nach der Überarbeitung dieses Texts in den Amtssprachen der Gemeinschaft verfügt jedes Organ über eine Frist von sechs Wochen, um diesen Text endgültig zu bestätigen - mit der absoluten Mehrheit der abgegebenen Stimmen im Europäischen Parlament und der qualifizierten Mehrheit im Rat -, womit die neue Richtlinie dann erlassen ist.

Zodra de versies van deze tekst in de officiële talen van de Gemeenschap gereed zijn, heeft elke instelling een termijn van zes weken om de tekst definitief te bevestigen - met een absolute meerderheid van stemmen wat het Europees Parlement betreft, en met gekwalificeerde meerderheid wat de Raad betreft - waarmee de nieuwe richtlijn zal worden aangenomen.


In diesen Fällen werde die betreffende Bestimmung nicht angewandt; die Steuereinnehmer könnten konkreten Situationen Rechnung tragen und verfügten bei der Anwendung dieses Textes über eine gewisse Ermessensbefugnis.

In die gevallen wordt die bepaling niet toegepast; de belastingontvangers kunnen rekening houden met concrete situaties en beschikken over een zekere beoordelingsbevoegdheid wat de toepassing van die tekst betreft.


Der Vertreter Deutschlands erklärte, daß sein Land gegen die Richtlinie stimmen werde, da es den neuen Artikel 3 a betreffend die Übertragung von Ereignissen von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung (siehe weiter unten) nicht mittragen könne; Belgien wird sich der Stimme enthalten, während Schweden und Griechenland erklärten, daß sie für den gemeinsamen Text sind (wie erinnerlich ist der gemeinsame Standpunkt des Rates von ein ...[+++]

De vertegenwoordiger van Duitsland kondigde aan dat zijn land tegen de richtlijn zal stemmen omdat het geen steun kan geven aan het nieuwe artikel 3 bis betreffende de uitzending van evenementen die van aanzienlijk belang voor de samenleving worden geacht (zie hierna) ; België zal zich van stemming onthouden terwijl Zweden en Griekenland aankondigden dat zij voorstander zijn van de gezamenlijke tekst (zoals bekend werd het gemeenschappeli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde diesen text stimmen' ->

Date index: 2021-01-18
w