Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentschaft
EU-Präsidentschaft
EU-Vorsitz
Erklärung der Präsidentschaft
Präsidentschaft
Vorsitz der Europäischen Union

Traduction de «werde präsidentschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


EU-Präsidentschaft | EU-Vorsitz | Vorsitz der Europäischen Union

Voorzitterschap van de Europese Unie




Erklärung der Präsidentschaft

verklaring van de voorzitter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während der schwedischen Präsidentschaft wurde allerdings die Entscheidung getroffen, die Debatten über diesen Rahmenbeschluss nicht zu führen, da die schwedische Präsidentschaft zu Recht dachte, als der Vertrag von Lissabon unmittelbar vor dem Inkrafttreten stand, dass das Thema Gegenstand eines Mitentscheidungsverfahrens mit dem Parlament sein werde und die Debatte daher das Parlament mit einbeziehen müsste.

Tijdens het Zweedse voorzitterschap is echter besloten om de discussies over dit kaderbesluit niet voort te zetten, daar het Zweedse voorzitterschap redenen had om aan te nemen, aangezien het Verdrag van Lissabon bijna van kracht werd, dat deze kwestie onderwerp zou zijn van de medebeslissingsprocedure met het Parlement, en dat het Parlement dus bij de discussie moest worden betrokken.


Er sagt, dass die portugiesische Ratspräsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2007 „die gewaltige Verantwortung“ dafür tragen werde, „die ersten Schritte auf dem Wege zur Umsetzung des (so genannten) Programms zur Verfassungsänderung zu gehen“ und dass „dies eine Startrampe für die neue (so genannte) Europäische Verfassung“ sein werde, wobei ein zuvor von der deutschen Präsidentschaft abgestecktes „Programm“ umgesetzt und dann von der französischen Präsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2008 abgeschlossen werden soll.

Volgens Vitorino rust op het Portugees voorzitterschap van de Raad gedurende de tweede helft van 2007 "de zware verantwoordelijkheid om de eerste stappen te nemen bij het uitvoeren van het (zogenaamde) Grondwetswijzigingsprogramma". Het Portugees voorzitterschap moet fungeren als "lanceerplatform voor de nieuwe (zogenaamde) Europese Grondwet". Het zal dit door het Duits voorzitterschap opgestelde "programma" moeten implementeren; het is aan het Frans Voorzitterschap om dat programma in de tweede helft van 2008 af te ronden.


Er sagt, dass die portugiesische Ratspräsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2007 „die gewaltige Verantwortung“ dafür tragen werde, „die ersten Schritte auf dem Wege zur Umsetzung des (so genannten) Programms zur Verfassungsänderung zu gehen“ und dass „dies eine Startrampe für die neue (so genannte) Europäische Verfassung“ sein werde, wobei ein zuvor von der deutschen Präsidentschaft abgestecktes „Programm“ umgesetzt und dann von der französischen Präsidentschaft in der zweiten Jahreshälfte 2008 abgeschlossen werden soll.

Volgens Vitorino rust op het Portugees voorzitterschap van de Raad gedurende de tweede helft van 2007 "de zware verantwoordelijkheid om de eerste stappen te nemen bij het uitvoeren van het (zogenaamde) Grondwetswijzigingsprogramma". Het Portugees voorzitterschap moet fungeren als "lanceerplatform voor de nieuwe (zogenaamde) Europese Grondwet". Het zal dit door het Duits voorzitterschap opgestelde "programma" moeten implementeren; het is aan het Frans Voorzitterschap om dat programma in de tweede helft van 2008 af te ronden.


– unter Hinweis auf die von der finnischen Präsidentschaft veröffentlichten Äußerungen über die Priorität der Wälder, wonach der Rat Schlussfolgerungen zu den Vorbereitungen der EU auf die anstehende Tagung des Waldforums der Vereinten Nationen (UNFF) ausarbeiten werde, auf der man sich hoffentlich auf ein globales Waldschutzinstrument einigen werde,

- gezien de prioriteit die het Finse voorzitterschap bekend heeft gemaakt voor bossen: Er zullen eveneens conclusies van de Raad worden opgesteld over de voorbereidingen van de EU op de aanstaande bijeenkomst van het Bossenforum van de Verenigde Naties (UNFF), dat hopelijk een mondiaal instrument ter bescherming van de bossen zal goedkeuren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die italienische Präsidentschaft der Europäischen Union am 13. Oktober 2003 erklärt hat, sie werde sich weiterhin dafür einsetzen, dass der notwendige Konsens erreicht werde, um den Vereinten Nationen einen Vorschlag für eine Resolution vorzulegen, in dem ein Moratorium für die Todesstrafe gefordert werde,

A. overwegende dat het Italiaanse voorzitterschap van de EU op 13 oktober 2003 verklaard heeft zich verder te zullen inzetten voor het bereiken van de nodige consensus om een ontwerpresolutie tot instelling van een moratorium op voltrekking van de doodstraf aan de VN voor te leggen,


In den Schlussfolgerungen der Präsidentschaft heißt es, diese Vereinbarung werde unbeschadet künftiger Beschlüsse über die GAP und die finanzielle Vorausschau für die Jahre 2007 bis 2013, der Beschlüsse im Rahmen der Zwischenbewertung und der internationalen Verpflichtungen, die die Union unter anderem im Rahmen der Einleitung der Doha-Verhandlungsrunde über Entwicklungsfragen eingegangen ist, getroffen.

In de betrokken conclusies van het voorzitterschap wordt onderstreept dat daarmee geenszins wordt vooruitgelopen op toekomstige besluiten over het GLB en de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, op besluiten in het kader van de hervorming van het GLB of op internationale verbintenissen van de EU zoals die van de Doha-ontwikkelingsronde.


Die EU-Präsidentschaft verkündete in Washington, daß die EU einen Beitrag von insgesamt etwa 1 Mrd. € leisten werde, der weitgehend aus dem Europäischen Entwicklungsfonds für die Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifikraums (AKP-Länder) finanziert werden soll.

De Voorzitter van de Raad van de EU heeft in Washington aangekondigd dat de totale bijdrage van de EU, die grotendeels gefinancierd zou worden uit het Europees Ontwikkelingsfonds voor de staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS), circa 1 miljard € zou bedragen,


Ein gutes Beispiel hierfür sei die Europäische Woche der Suchtprävention, die im Oktober unter der deutschen Präsidentschaft wiederveranstaltet werde; - Nutzung der Möglichkeiten anderer Gemeinschaftspolitiken, -programme und -instrumente, Drogenabhängigkeit zu verhüten und zu bekämpfen.

De Europese Week van de drugpreventie, die in oktober a.s. onder Duits voorzitterschap voor de tweede maal zal worden georganiseerd, is daar een goed voorbeeld van; - gebruikmaking van de mogelijkheden die geboden worden door andere communautaire beleidsvormen, programma's of instrumenten voor drugpreventie en drugbestrijding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde präsidentschaft' ->

Date index: 2022-09-09
w