Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agrarreform
Agrarstrukturreform
Grüne Revolution
Institutionelle Reform
Kopernikus-Reform
Landwirtschaftliche Reform
Pilotgruppe für die Reform der Polizeidienste
Politische Reform
Reform der Landwirtschaft
WER
Welternaehrungsrat
Wer da -Zeichen
Wer da?

Vertaling van "wer reform " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Welternaehrungsrat | WER [Abbr.]

Wereldvoedselraad | WVR [Abbr.]


Wer das Rauchen aufgibt, verringert das Risiko tödlicher Herz- und Lungenerkrankungen

Stoppen met roken vermindert het risico op dodelijke hart- en longziekten


Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]






Pilotgruppe für die Reform der Polizeidienste

pilootgroep voor de hervorming van de politiediensten




Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tatsächlich hängt die öffentliche Akzeptanz davon ab, dass Bürger und Wirtschaft die Notwendigkeit der Reform anerkennen und darauf vertrauen, dass sie ihr Leben verbessern wird; eine Identifikation, zu der nur bereit ist, wer an der Gestaltung der Reform mitwirken kann, entweder direkt oder über Vertretungsorgane.

Of het publiek de hervormingen accepteert, hangt af van de mate waarin burgers en bedrijven erkennen dat hervormingen nodig zijn en hun leven zullen verbeteren; dit is alleen mogelijk als ze worden betrokken bij de vormgeving van de hervormingen, rechtstreeks of via organisaties die hen vertegenwoordigen.


Wie der Staatsrat ebenfalls in seinem Gutachten in Erinnerung gerufen hat (indem er auf ein früheres Gutachten Bezug nahm, das seine Generalversammlung bereits zu einem Ordonnanzvorschlag zur Kostenlosigkeit des Parkens für Fahrzeuge mit geringer Umweltverschmutzung abgegeben hatte), kann die Region in Anwendung der vorerwähnten Bestimmungen des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, die als Grundlage für die materielle Zuständigkeit der Region in dieser Angelegenheit dienen, nicht nur das Statut der Strassen und ihrer Nebenanlagen - einschliesslich der Parkzonen - regeln, unabhängig davon, wer sie verwalte ...[+++]

Zoals de Raad van State in zijn advies ook opmerkt (door te verwijzen naar een vorig advies dat de algemene vergadering omtrent een voorstel van ordonnantie betreffende gratis parkeren voor weinig vervuilende wagens reeds had uitgebracht), in toepassing van de voormelde bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen die als grondslag dienen voor de materiële bevoegdheid van het gewest terzake, kan het gewest niet alleen het statuut van de wegen en hun aanhorigheden regelen, met inbegrip van de parkeerzones, wie ook de beheerder is (gewestelijk of gemeentelijk). Ook kan het Gewest de bestemming van he ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zur angefochtenen Ordonnanz geht hervor, dass der Brüsseler Ordonnanzgeber bei ihrer Annahme seine materielle Zuständigkeit auf Artikel 6 § 1 X Absatz 1 Nrn. 1 und 2bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen stützen wollte, da « die vorgeschlagenen Bestimmungen [.] sowohl die Transportpolitik hinsichtlich der Strassen und ihrer Nebenanlagen als auch die Bestimmung der rechtlichen Regelung für Landwege, unabhängig davon, wer sie verwaltet, betreffen » (Parl. Dok., Parlament der Region BrüsselHauptstadt, 2007-2008, A-498/1, S. 4).

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden ordonnantie blijkt dat de Brusselse ordonnantiegever, met de aanneming ervan, zijn materiële bevoegdheid wilde baseren op artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1° en 2°bis, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, vermits « de voorgestelde bepalingen [.] zowel betrekking [hebben] op het vervoerbeleid omtrent de wegen en hun aanhorigheden als op de bepaling van het juridisch stelsel van de landwegen, wie ook de beheerder is » (Parl. St., Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, 2007-2008, A-498/1, p. 4).


Wenn wir von einer Reform des Aufsichtsprozesses sprechen, müssen wir die Frage, die ich in der Regel an die Leiter der europäischen Aufsichtsorgane richte, zuerst uns selbst stellen: Wenn ein Tochterunternehmen in einem bestimmten Land operiert und die Wirtschaft dieses Landes wegen der unbefriedigenden Geschäftstätigkeit dieses Unternehmens Schaden zu nehmen beginnt, wer wird dafür zahlen?

Als wij spreken over de hervorming van toezichtprocessen dienen we ons eerst een vraag te stellen die ik doorgaans stel aan de hoofden van de Europese toezichtorganen: als in een bepaald land een dochteronderneming van een dergelijke groep actief is, maar die onderneming slecht presteert en de economie van dat land eronder gaat lijden, wie draait er dan op voor de kosten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oder umgekehrt gesagt: Wer in dieser Lage einer doch gewissen europäischen Agonie, oder sagen wir besser einer Stagnation — nachdem der Erneuerungsprozess zum Stillstand gekommen ist — ohne Ehrgeiz, ohne Willen, ohne Glauben an die Reform und Veränderungsfähigkeit Europas an die Arbeit geht, der sollte aus meiner Sicht eine solche Arbeit gar nicht erst beginnen.

Het kan in ieder geval geen kwaad. Omgekeerd gezegd: nu Europa er niet al te best voor staat, of liever gezegd stagneert - aangezien het vernieuwingsproces tot stilstand is gekomen -, zou iemand die dit werk doet zonder ambitie, zonder plannen en zonder geloof in de mogelijkheid om Europa te hervormen en te veranderen, er helemaal niet aan moeten beginnen.


Tatsächlich hängt die öffentliche Akzeptanz davon ab, dass Bürger und Wirtschaft die Notwendigkeit der Reform anerkennen und darauf vertrauen, dass sie ihr Leben verbessern wird; eine Identifikation, zu der nur bereit ist, wer an der Gestaltung der Reform mitwirken kann, entweder direkt oder über Vertretungsorgane.

Of het publiek de hervormingen accepteert, hangt af van de mate waarin burgers en bedrijven erkennen dat hervormingen nodig zijn en hun leven zullen verbeteren; dit is alleen mogelijk als ze worden betrokken bij de vormgeving van de hervormingen, rechtstreeks of via organisaties die hen vertegenwoordigen.


H. in der Erwägung, dass bei der nächsten Reform durchgesetzt werden muss, dass die Bürgerinnen und Bürger das europäische Aufbauwerk voll zu ihrem eigenen Anliegen machen und daher genau wissen, wer in der Union wofür zuständig ist, welche Aufgaben sie hat und wie sie ihnen nachkommt,

H. overwegende dat de komende hervorming erop gericht dient te zijn de burger volledig te winnen voor het Europese eenmakingsproces, zodat hem duidelijk wordt wie waarvoor zorgt in de Unie, wat de Unie moet zien te bereiken en hoe dat in zijn werk moet gaan,


H. in der Erwägung, dass bei der nächsten Reform durchgesetzt werden muss, dass die Bürgerinnen und Bürger das europäische Aufbauwerk voll zu ihrem eigenen Anliegen machen und daher genau wissen, wer in der Union wofür zuständig ist, welche Aufgaben sie hat und wie sie ihnen nachkommt,

H. overwegende dat de komende hervorming erop gericht dient te zijn de burger volledig te winnen voor het Europese eenmakingsproces, zodat hem duidelijk wordt wie waarvoor zorgt in de Unie, wat de Unie moet zien te bereiken en hoe dat in zijn werk moet gaan,


Ich bitte die Kolleginnen und Kollegen, die heute morgen beantragt haben, diese Abstimmungen wegen des Quorums, das nicht erfüllt ist, zu verschieben, folgendes zu bedenken: Wer eine Reform der Geschäftsordnung möchte, die in diesem Hause unverzichtbar ist, wer möchte, daß wir unsere Arbeitsweise verbessern, der kann das nicht mit spontanen Aktionen erreichen, sondern er muß eine integrale Debatte um die Reform unseres Hauses beginnen.

Tegen de collega's die vanmorgen verzocht hebben de stemming op te schorten omdat het quorum niet is bereikt, wil ik het volgende zeggen: wie in dit Parlement het zo broodnodige Reglement wil wijzigen, wie hier onze werkwijze wil verbeteren, krijgt dat niet door middel van spontane acties gedaan, maar moet een debat op gang brengen om een hervorming van ons Parlement door te voeren.


Wer ernsthaft die Erweiterung der Europäischen Union will, muß genauso ernsthaft ihre substantielle Reform wollen, ihrer Politiken und ihrer Institutionen.

Wie serieus streeft naar uitbreiding van de Europese Unie, moet even serieus streven naar een ingrijpende hervorming van die Unie, dus van haar beleid en haar instellingen.




Anderen hebben gezocht naar : agrarreform     agrarstrukturreform     grüne revolution     kopernikus-reform     reform der landwirtschaft     welternaehrungsrat     wer da     institutionelle reform     landwirtschaftliche reform     politische reform     wer reform     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wer reform' ->

Date index: 2022-03-14
w