Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESZB-Satzung
Ermangelung eines Vermerks in der Satzung
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs
Satzung
Satzung der EIB
Satzung der Europäischen Investitionsbank
Satzung des ESZB und der EZB
Satzung des Prüfungsausschusses

Vertaling van "wenngleich satzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ESZB-Satzung | Satzung des ESZB und der EZB | Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank

ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank


Satzung | Satzung der EIB | Satzung der Europäischen Investitionsbank

statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank


Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union

Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie | Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie




in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


Ermangelung eines Vermerks in der Satzung

gebreke van enige vermelding in de statuten


Satzung des Prüfungsausschusses (nom féminin)

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen und die Kommission Maßnahmen getroffen haben, mit denen eine klarere Definition der jeweiligen operativen Funktion des Internen Auditdienstes (IAS) der Kommission und des Amts des Internen Prüfers innerhalb des gemeinsamen Unternehmens gewährleistet wird, wenngleich festzustellen ist, dass die Satzung des gemeinsamen Unternehmens nicht geändert wurde,

18. verwelkomt het feit dat de gemeenschappelijke onderneming en de Commissie maatregelen hebben getroffen om ervoor te zorgen dat de omschrijvingen van de respectieve operationele rollen van de dienst Interne Audit van de Commissie en de interne-auditfunctie van de gemeenschappelijke onderneming duidelijker worden maar stelt vast dat het reglement van de gemeenschappelijke onderneming niet is geamendeerd;


18. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen und die Kommission Maßnahmen getroffen haben, mit denen eine klarere Definition der jeweiligen operativen Funktion des Internen Auditdienstes (IAS) der Kommission und des Amts des Internen Prüfers innerhalb des gemeinsamen Unternehmens gewährleistet wird, wenngleich festzustellen ist, dass die Satzung des gemeinsamen Unternehmens nicht geändert wurde,

18. verwelkomt het feit dat de gemeenschappelijke onderneming en de Commissie maatregelen hebben getroffen om ervoor te zorgen dat de omschrijvingen van de respectieve operationele rollen van de dienst Interne Audit van de Commissie en de interne-auditfunctie van de gemeenschappelijke onderneming duidelijker worden maar stelt vast dat het reglement van de gemeenschappelijke onderneming niet is geamendeerd;


Auch wenn in Bezug auf das Recht auf Beantragung eines Beschlusses oder auf Bestellung eines unabhängigen Sachverständigen zur Untersuchung von Missbräuchen eine Schwelle eingeführt werden kann, darf dieses Recht nicht an den Besitz von mehr als 5 % der Stimmrechte der SPE geknüpft werden, wenngleich die Satzung der SPE eine niedrigere Schwelle vorsehen kann.

Hoewel een limiet mag worden vastgesteld voor de uitoefening van het recht om te verlangen dat een besluit wordt genomen of dat een onafhankelijke deskundige wordt aangewezen om onderzoeken naar inbreuken in te stellen, mag een dergelijk recht niet afhankelijk worden gesteld van het bezit van meer dan 5% van de stemrechten van de SPE, waarbij de statuten van de SPE ook in een lagere drempel kunnen voorzien.


Wenngleich die jüdische Gemeinschaft unter den Greueltaten des Nazi-Regimes besonders schwer gelitten hat, weist die sie vertretende Vereinigung keinen Vereinigungszweck auf, der in der Fassung von Artikel 3 ihrer Satzung unmittelbar durch das angefochtene Dekret betroffen werden kann.

Ook al heeft de joodse gemeenschap bijzonder zwaar geleden onder de gruweldaden van het nazi-regime, toch heeft de vereniging die haar vertegenwoordigt geen maatschappelijk doel dat, zoals omschreven in artikel 3 van haar statuten, rechtstreeks door het bestreden decreet kan worden geraakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenngleich die Daten von den NZBen im Einklang mit Artikel 5.1 und 5.2 der Satzung dezentral und, soweit notwendig, zusammen mit weiteren, für gemeinschaftliche oder nationale Zwecke erforderlichen statistischen Daten erhoben werden, wird angesichts der Notwendigkeit der Schaffung einer verlässlichen statistischen Grundlage für die Festlegung und Ausführung der einheitlichen Geldpolitik eine ausreichende Harmonisierung und Erfuellung der Mindestanforderungen für die Meldungen verlangt.

Hoewel de gegevens door de nationale centrale banken gedecentraliseerd worden verzameld conform artikel 5.1 en artikel 5.2 van de Statuten, en voorzover nodig in combinatie met andere statistische gegevens voor Communautaire of nationale doeleinden, zijn een voldoende mate van harmonisatie en de toepassing van minimumnormen terzake van de rapportage vereist gezien de behoefte aan een betrouwbare statistische basis voor de bepaling en tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijke monetaire beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich satzung' ->

Date index: 2021-03-02
w