Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Kontakt zu potenziellen Sponsoren aufbauen
Künstler potenziellen Auftraggebern vorstellen
Notwendigkeit einer Kenntnis
Risikobeurteilung bei potenziellen Krisen
Risikobewertung

Traduction de «wenn potenziellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Kontakt zu potenziellen Sponsoren aufbauen

contact opnemen met potentiële donoren


Künstler potenziellen Auftraggebern vorstellen

artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen


Risikobeurteilung bei potenziellen Krisen | Risikobewertung

risicobeoordeling van mogelijke crises


Informationsquellen zu potenziellen Zielgruppen von Kunst ermitteln

bronnen over mogelijke doelgroepen voor kunst identificeren


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
einem Alleinvertriebsrecht für einen Zeitraum bis zu zehn Jahren (eine Kürzung auf sechs Jahre ist möglich, wenn das Arzneimittel nach fünf Jahren ausreichend rentabel ist; eine Ausdehnung auf zwölf Jahre ist möglich, wenn die potenziellen Auswirkungen auf Kinder erforscht wurden).

uitsluitende rechten om een product in de handel te brengen voor maximaal tien jaar (dit kan worden teruggebracht tot zes jaar als het product na vijf jaar voldoende rendabel is; en kan worden verlengd tot twaalf jaar als de mogelijke effecten op kinderen worden onderzocht),


Insbesondere wenn Schriftmaterial von einem Emittenten oder potenziellen Emittenten aus dem Unternehmenssektor bei einem Dritten in Auftrag gegeben und bezahlt wird, um eine Neuemission des betreffenden Unternehmens zu bewerben, oder wenn Dritte vom Emittenten vertraglich dazu verpflichtet und dafür bezahlt werden, derartiges Material laufend zu produzieren, sollte dies vorbehaltlich der Offenlegung und der freien Verfügbarkeit des betreffenden Materials als geringfügiger nicht-monetärer Vorteil für zulässig erachtet werden.

Met name schriftelijk materiaal van een derde dat is besteld en betaald door een zakelijke emittent of een potentiële emittent voor de promotie van een nieuwe uitgifte van die onderneming, of het geval waarin een derde door de emittent contractueel in dienst is genomen en betaald om dit materiaal permanent te promoten, moet aanvaardbaar zijn als klein niet-geldelijk voordeel, dat voor bekendmaking in aanmerking moet komen en waarvan het materiaal vrij beschikbaar wordt gesteld.


(1) Unbeschadet des Artikels 20 Absatz 1 beschafft sich der Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen, wenn er bzw. es eine Beratung zu einem Versicherungsanlageprodukt erbringt, auch die notwendigen Informationen über die Kenntnisse und Erfahrung des Kunden oder potenziellen Kunden im Anlagebereich in Bezug auf den speziellen Produkttyp oder den speziellen Typ der Dienstleistung, die finanziellen Verhältnisse dieser Person, einschließlich die Fähigkeit dieser Person, Verluste zu tragen, und ihre Anlageziele, einschlie ...[+++]

1. Onverminderd artikel 20, lid 1, wint de verzekeringstussenpersoon of de verzekeringsonderneming wanneer zij advies verstrekken over een verzekering met een beleggingscomponent tevens de nodige informatie in betreffende de kennis en ervaring van de klant of potentiële klant op beleggingsgebied met betrekking tot de specifieke soort product of dienst, diens financiële situatie, met inbegrip van diens vermogen om verliezen te dragen, en diens beleggingsdoelstellingen, met inbegrip van diens risicotolerantie, teneinde de verzekeringstu ...[+++]


(3) Wenn das Finanzinstrument-Portfolio eines potenziellen Kleinanlegers 500 000 EUR nicht übersteigt, vergewissert sich der Verwalter des ELTIF oder ein Vertreiber nach der Vornahme des in Artikel 28 Absatz 1 genannten Eignungstests und geeigneter Anlageberatung auf der Grundlage der von dem potenziellen Kleinanleger bereitgestellten Informationen, dass der potenzielle Kleinanleger insgesamt nicht mehr als 10 % seines Finanzinstrument-Portfolios in ELTIF investiert und der anfänglich in einen oder mehrere ELTIF investierte Betrag mindestens 10 000 EUR beträgt.

3. Wanneer de beleggingsportefeuille van een potentiële niet-professionele belegger 500 000 EUR niet overschrijdt, zorgt de beheerder van de Eltif of de distributeur er na het verrichten van de geschiktheidstest bedoeld in artikel 28, lid 1, en na het verstrekken van passend beleggingsadvies, en op basis van informatie die hij van de potentiële niet-professionele belegger heeft ontvangen, voor dat de potentiële niet-professionele belegger niet een geaggregeerd bedrag ten belope van meer dan 10 % van zijn beleggingsportefeuille in Eltif's belegt, en dat het oorspronkelijke bedrag dat in een of meer Eltif's is geïnvesteerd ten minste 10 00 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Wert verschiedener Arten von Abfällen wurde eingeschätzt, und es wurde eine Datenbank mit potenziellen Futtermittelzutaten erstellt. Wenn das Projekt 2016 abgeschlossen ist, wird das Team auch die besten Technologien für die Extraktion und Verwertung bei jeder Abfallart ermittelt haben.

Tegen de tijd dat het project in 2016 zal aflopen, zal het team ook de beste technologieën kennen voor de winning en de opwaardering van elk afvaltype.


Aus der von der Kommission in Auftrag gegebenen Studie geht insbesondere hervor, dass sich die potenziellen Vorteile des SEPA allein auf den Zahlungsverkehrsmärkten in den nächsten sechs Jahren auf mehr als 123 Mrd. Euro und auf weitere 238 Mrd. Euro belaufen könnten, wenn SEPA als Plattform für die elektronische Rechnungstellung („E-Invoicing“) genutzt werden könnte.

Uit de studie van de EC blijkt met name dat de potentiële voordelen van SEPA voor de betaalmarkten alleen al de komende zes jaar een bedrag van meer dan 123 miljard euro kunnen vertegenwoordigen. Daar kan nog eens 238 miljard euro bijkomen als SEPA als platform voor elektronische facturering kan worden gebruikt.


Auch wenn einige Bestimmungen den nationalen Optionen stärker Rechnung tragen, wird die Richtlinie den Zweck erfüllen, die Verwaltungsbestimmungen in einem effizienteren Binnenmarkt für die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung zu vereinfachen und gleichzeitig dem Anliegen eines besseren Schutzes der Verbraucher und der potenziellen Opfer gerecht zu werden.

Hoewel in sommige bepalingen meer rekening gehouden wordt met de nationale regels, betekent de richtlijn een vereenvoudiging van de administratieve bepalingen voor een efficiëntere interne markt voor de motorrijtuigenverzekering, terwijl er ook rekening gehouden wordt met een betere bescherming van consumenten en eventuele slachtoffers.


Insbesondere wenn die finanzielle Überlebensfähigkeit des Emittenten stark und unmittelbar gefährdet ist - auch wenn er noch nicht unter das geltende Insolvenzrecht fällt - kann die Bekanntgabe von Informationen für einen befristeten Zeitraum verzögert werden, sollte eine derartige Bekanntgabe die Interessen der vorhandenen und potenziellen Aktionäre ernsthaft gefährden, indem der Abschluss spezifischer Verhandlungen vereitelt werden würde, die eigentlich zur Gewährleistung einer langfristigen finanziellen Erholung des Emittenten geda ...[+++]

In het bijzonder wanneer de financiële levensvatbaarheid van de emittent in ernstig en imminent gevaar is, zij het niet in het kader van de toepasselijke insolventiewetgeving, mag de openbaarmaking van informatie voor beperkte tijd worden uitgesteld wanneer een dergelijke openbaarmaking de belangen van bestaande en potentiële aandeelhouders ernstig zou schaden doordat de afronding van bepaalde onderhandelingen voor de verzekering van het financieel herstel van de emittent op lange termijn erdoor in het gedrang zou worden gebracht.


Es ist notwendig, mit derzeitigen und potenziellen Energielieferanten der EU (insbesondere Lieferanten von Gas und Öl) zusammenzuarbeiten, um nicht-kommerzielle Hindernisse für Energieeinfuhren zu ermitteln und - wenn möglich - zu beseitigen.

32. de noodzaak om met de huidige en mogelijke toekomstige leveranciers van energie (vooral van gas en olie) aan de EU samen te werken, teneinde niet-commerciële belemmeringen voor energie-invoer te identificeren en, waar mogelijk, aan te pakken;


Plan für die schrittweise Übernahme des Besitzstands ab 2002 : Um die potenziellen Auswirkungen auf den Binnenmarkt zu minimieren, sollte nur dann eine Übergangszeit gewährt werden, wenn ein Plan für die schrittweise Übernahme des Besitzstands vorliegt, der ab dem frühest möglichen Zeitpunkt, z.B. ab 2002, umgesetzt wird.

Geleidelijk aanpassingsschema vanaf 2002 : teneinde het potentiële effect op de interne markt zo beperkt mogelijk te houden mag de overgangsperiode alleen worden toegekend op basis van een geleidelijk aanpassingsschema dat zo spoedig mogelijk ingaat, d.w.z. in 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn potenziellen' ->

Date index: 2022-06-14
w