Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «wenn isolierungsarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3 - Isolierungsarbeiten werden nur dann berücksichtigt, wenn sie mit einer der vorerwähnten Arbeiten, für welche die Prämie gewährt werden kann, verbunden sind, und wenn sie die durch Artikel 5 bis 7 des Ministerialerlasses vom 22. März 2010 über die Modalitäten und das Verfahren zur Gewährung der Prämien zur Förderung der rationellen Energienutzung festgesetzten Normen einhalten.

Art. 3. Isolatiewerken komen slechts in aanmerking indien zij betrekking hebben op één van bovenvermelde werken die voor een premie in aanmerking komen, en indien ze de normen bepaald in de artikelen 5 tot 7 van het ministerieel besluit van 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure tot toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik naleven.


" Falls der Antragsteller Arbeiten zur Isolierung der Bedachung, der Aussenmauern oder der Fussböden der Wohnung ausführt, und wenn diese Isolierungsarbeiten erlauben, die in Punkt 3° festgelegte Norm zu erreichen, so wird der Betrag der Prämie, der gemäss den Paragraphen 1 bis 6 und 8 ohne Berücksichtigung der Kosten der Isolierungsarbeiten bestimmt wird, entsprechend der nachfolgenden Tabelle erhöht, wo die folgenden Parameter in Betracht gezogen werden:" .

" Wanneer de aanvrager isolatiewerken uitvoert aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning en door die werken aan de in punt 3° bepaalde norm voldaan kan worden, wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig de §§ 1 tot 6 en 8, zonder rekening te houden met de kostprijs van de isolatiewerken, verhoogd zoals aangegeven in onderstaande tabel, waarin de volgende parameters aan bod komen :" .


" Falls der Antragsteller Arbeiten zur Isolierung der Bedachung, der Aussenmauern oder der Fussböden der Wohnung ausführt, und wenn diese Isolierungsarbeiten erlauben, die in Punkt 3° festgelegte Norm zu erreichen, so wird der Betrag der Prämie, der gemäss den Paragraphen 1 bis 4 und 6 ohne Berücksichtigung der Kosten der Isolierungsarbeiten bestimmt wird, entsprechend der nachfolgenden Tabelle erhöht, wo die folgenden Parameter in Betracht gezogen werden:" .

" Wanneer de aanvrager isolatiewerken uitvoert aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning en door die werken aan de in punt 3° bepaalde norm voldaan kan worden, wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig de §§ 1 tot 4 en 6, zonder rekening te houden met de kostprijs van de isolatiewerken, verhoogd zoals aangegeven in onderstaande tabel, waarin de volgende parameters aan bod komen :" .


« Falls der Antragsteller Arbeiten zur Isolierung der Bedachung, der Aussenmauern oder der Fussböden der Wohnung ausführt, und wenn diese Isolierungsarbeiten erlauben, die in Punkt 3 festgelegte Norm zu erreichen, so wird der Betrag der Prämie, der gemäss den §§ 1 bis 4 und 6 ohne Berücksichtigung der Kosten der Isolierungsarbeiten bestimmt wird, entsprechend der nachfolgenden Tabelle erhöht, wo die folgenden Parameter in Betracht gezogen werden: »

« In het geval waarin de aanvrager isolatiewerken verricht aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning en door die werken de norm bepaald in punt 3° kan bereiken, wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig §§ 1 tot 4 en 6, zonder rekening te houden met de kostprijs van de isolatiewerken, verhoogd volgens onderstaande tabel waarin volgende parameters aan bod komen : »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° Falls der Antragsteller Arbeiten zur Isolierung der Bedachung, der Aussenmauern oder der Fussböden der Wohnung ausführt, und wenn diese Isolierungsarbeiten erlauben, die in Punkt 3° festgelegte Norm zu erreichen, so wird der Betrag der Prämie, der gemäss den Paragraphen 1 bis 6 ohne Berücksichtigung der Kosten der Isolierungsarbeiten bestimmt wird, entsprechend der nachfolgenden Tabelle erhöht, wo die folgenden Parameter in Betracht gezogen werden:

1° In het geval waarin de aanvrager isolatiewerken verricht aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning en door die werken de norm bepaald in punt 3° kan bereiken, wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig paragrafen 1 tot 6, zonder rekening te houden met de kostprijs van de isolatiewerken, verhoogd volgens onderstaande tabel waarin volgende parameters aan bod komen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn isolierungsarbeiten' ->

Date index: 2022-05-08
w