Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn ehrgeizigen ten-programme » (Allemand → Néerlandais) :

13. begrüßt die von der Kommission für das Programm Unternehmertum und Innovation im Rahmen des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) angeregten Aufstockungen als wichtigen Schritt in die richtige Richtung, insbesondere wenn es um die Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln für die KMU geht; bedauert den deutlich weniger ehrgeizigen Ansatz des Rates gegenüber einem Programm, das von derart großer Bedeutu ...[+++]

13. is verheugd over de door de Commissie voorgestelde verhogingen voor het programma voor ondernemerschap en innovatie (EIP) in het kader van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) als een belangrijke stap in de goede richting, met name als het gaat om een gemakkelijkere toegang tot financiering voor het mkb; betreurt de aanmerkelijk minder ambitieuze benadering van de Raad ten opzichte van een programma van zulk groot belang voor het scheppen van groei en werkgelegenheid;


49. unterstreicht, dass das Programm für das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-V) einen Mehrwert für die Verwirklichung der Lissabon-Strategie, für die Klimaziele der Europäischen Union und für einen stärkeren sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt darstellt und zugleich zum richtigen Zeitpunkt Unterstützung für die Aufrechterhaltung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage in der Europäischen Union bietet; betont die Bedeutung der 30 vorrangigen TEN-V-Projekte – insbesondere der grenzüberschreitenden Korridore –, wenn es darum geht, die ...[+++]

49. onderstreept de toegevoegde waarde van het trans-Europese vervoersnetprogramma (TEN-T) om de Lissabonstrategie, de doelstellingen van de Europese Unie inzake klimaatverandering en meer sociale, economische en territoriale cohesie te verwezenlijken, terwijl het op korte termijn de totale vraag in de Europese Unie stimuleert; beklemtoont dat de 30 prioritaire TEN-T-projecten – met name de grensoverschrijdende corridors – van belang zijn voor het vlottrekken van de economie en inspelen op de toenemende vraag naar betere en milieuvriendelijkere comodaliteit; verzoekt de Commissie en de lidstaten nieuwe methoden voor de financiering van ...[+++]


49. unterstreicht, dass das Programm für das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-V) einen Mehrwert für die Verwirklichung der Lissabon-Strategie, für die Klimaziele der Europäischen Union und für einen stärkeren sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt darstellt und zugleich zum richtigen Zeitpunkt Unterstützung für die Aufrechterhaltung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage in der Europäischen Union bietet; betont die Bedeutung der 30 vorrangigen TEN-V-Projekte – insbesondere der grenzüberschreitenden Korridore –, wenn es darum geht, die ...[+++]

49. onderstreept de toegevoegde waarde van het trans-Europese vervoersnetprogramma (TEN-T) om de Lissabonstrategie, de doelstellingen van de Europese Unie inzake klimaatverandering en meer sociale, economische en territoriale cohesie te verwezenlijken, terwijl het op korte termijn de totale vraag in de Europese Unie stimuleert; beklemtoont dat de 30 prioritaire TEN-T-projecten – met name de grensoverschrijdende corridors – van belang zijn voor het vlottrekken van de economie en inspelen op de toenemende vraag naar betere en milieuvriendelijkere comodaliteit; verzoekt de Commissie en de lidstaten nieuwe methoden voor de financiering van ...[+++]


4. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, die Rechte des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsverfahren für die Überarbeitung der Verordnungen über transeuropäische Verkehrsnetze (TEN) zu achten, wenn er das sogenannte "Quick-Start-Programm" verabschiedet und Projekte für Investitionen in Infrastrukturprojekte der Europäischen Union in den Bereichen TEN, Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung festlegt; bedauert, dass das "Quick-Start-Programm" lediglich aus bereits beschlossenen, aber noch nicht umgesetzten Projekten besteht, die ausschließlich auf Infrastrukturinvestitionen a ...[+++]

4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces ten behoeve van de herziening van de trans-Europese netwerken (TEN's) te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en het beschrijven van projecten voor investeringen in TEN's, energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-programma alleen reeds goedgekeurde maar nog niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur;


4. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, die Rechte des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsverfahren für die Überarbeitung der TEN-Verordnungen zu achten, wenn er das sogenannte "Quick-Start-Programm" verabschiedet und Projekte für Investitionen in Infrastrukturprojekte der Europäischen Union in den Bereichen transeuropäische Verkehrsnetze (TEN), Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung festlegt; bedauert, dass das "Quick-Start-Programm" lediglich aus bereits beschlossenen, aber noch nicht umgesetzten Projekten besteht, die ausschließlich auf Infrastrukturinvestitionen ausger ...[+++]

4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces ten behoeve van de herziening van de TEN's te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en het beschrijven van projecten voor investeringen in trans-Europese netwerken (TEN's), energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-programma alleen reeds goedgekeurde maar nog niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur;


Privatmittel Angesichts der angespannten Lage der öffentlichen Haushalte, die den Spielraum für eine direkte Finanzierung der Investitionen einschränkt, müssen privater und öffentlicher Sektor verschiedene Formen von Partnerschaften eingehen, wenn die ehrgeizigen TEN-Programme rasch verwirklicht werden sollen.

Privé-financiering Gezien de beperkingen voor de overheidsbegrotingen die de omvang van de directe financiering van de investeringen door de publieke sector beperken, zal een snelle verwezenlijking van de ambitieuze TEN-programma's het evenwel noodzakelijk maken dat er een beroep gedaan wordt op verschillende vormen van partnerschap tussen de particuliere en de overheidssector.


Mögliche Finanzierungslücke Nach Prüfung der heute vorliegenden Informationen über die Kosten der TEN- Programme befürchtet die Kommission, daß die derzeitigen Finanzierungsquellen nicht ausreichen werden, um den gesamten Finanzbedarf der TEN-Programme zu decken, wenn ein angemessenes Investitionstempo eingehalten und der Beitrag dieser Programme zur Wettbewerbsfähigkeit - und damit zu Wachstum und Beschäftigung - so groß wie möglich sein soll.

Eventuele financieringstekorten Na een herziening van op het ogenblik beschikbare gegevens over de kosten van de TEN-programma's is de Commissie van mening dat de bestaande financieringsbronnen niet voldoende zullen zijn om alle financieringsbehoeften van die programma's te dekken, indien men een passend investeringsritme wil handhaven en de bijdrage ervan aan de concurrentiekracht, en dus aan groei en ontwikkeling, zoveel mogelijk wil benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn ehrgeizigen ten-programme' ->

Date index: 2021-08-22
w