Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Reformvertrag
Vertrag von Lissabon

Vertaling van "wenn lissabon-vertrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap




Protokoll zu den Anliegen der irischen Bevölkerung bezüglich des Vertrags von Lissabon

Protocol over de bezwaren van het Ierse volk ten aanzien van het Verdrag van Lissabon


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Vertrag von Lissabon zufolge muss die Kommission das Anliegen einer Europäischen Bürgerinitiative förmlich prüfen und eine Antwort in Form einer Kommissionsmitteilung abfassen, wenn mehr als eine Million EU-Bürger die Initiative mit ihrer Unterschrift unterstützt haben und sie in ein Sachgebiet fällt, in dem die Europäische Kommission befugt ist, Gesetzgebungsvorschläge zu unterbreiten.

Volgens het Verdrag van Lissabon moet de Europese Commissie, wanneer een burgerinitiatief meer dan één miljoen steunbetuigingen (handtekeningen) krijgt op een gebied waarvoor zij wetgevingsvoorstellen mag doen, de kwestie formeel bespreken en een antwoord formuleren in de vorm van een mededeling van de Commissie.


Die neue Rolle, die Europa im Lissabon-Vertrag zuerkannt wurde, muss zu einer stärkeren Unterstützung aller Akteure der Touristikbranche führen – einschließlich der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften. Die Regionen, deren touristisches Potenzial noch nicht hinreichend ausgeschöpft ist, müssen dabei unterstützt werden, es weiter zu erschließen. Die Regionen hingegen, in denen die Touristikwirtschaft schon gut etabliert ist, brauchen Hilfe bei der Diversifizierung und Umstrukturierung ihres Angebots, wenn sie wettbewerbsfähig b ...[+++]

Het Verdrag van Lissabon heeft Europa een nieuwe rol gegeven op toeristisch gebied. Dat moet leiden tot meer steun voor alle spelers in de toeristische sector, waaronder de lokale en regionale overheden. Regio's waarvan het toeristische potentieel onderbenut blijft, hebben hulp nodig om daarin verbetering te brengen. Regio's waar het toerisme al goed is ontwikkeld, hebben hulp nodig om hun aanbod te diversifiëren en aan te passen, zodat ze concurrerend kunnen blijven," aldus eerste vicevoorzitter Valcárcel.


− (ES) Herr Präsident, ich möchte meine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass das Europäische Parlament unter der Schirmherrschaft meines lieben Kollegen und Freundes, Íñigo Méndez de Vigo, die Ansicht des Europäischen Rates in dem Sinne teilt, dass es keines Konvents bedarf, um die Änderung von Protokoll 36 des Vertrags von Lissabon zuwege zu bringen, da es um eine geringfügige Änderung geht, wenn auch um eine, die Voraussetzung dafür ist, dass wir bis zu den nächsten Wahlen in dieser Kammer so viele Abgeordnete haben, wie vorgeschrieben gewesen wäre, wenn der Vertrag von Lissabon Gültigkeit gehabt hätte.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik blij ben met het feit dat het Europees Parlement, onder de hoede van mijn dierbare vriend en partijgenoot Íñigo Méndez de Vigo, het standpunt deelt van de Europese Raad in de zin dat het voor het doorvoeren van de voorgestelde wijziging van protocol nr. 36 van het Verdrag van Lissabon niet nodig is een conventie bijeen te roepen, daar het gaat om een kleine wijziging, al is die van essentieel belang is om hier in dit Huis de aanwezigheid mogelijk te maken, voordat de volgende verkiezingen gehouden worden, van het aantal Europese afgevaardigden dat hier had moeten zijn als het Verdrag v ...[+++]


Zusätzlich zu erweiterten Anhörungsrechten bei der Verabschiedung von EU-Vorschriften wurde dem Ausschuss mit dem Lissabon-Vertrag auch das Recht verliehen, neue EU-Vorschriften vor dem Europäischen Gerichtshof anzufechten, wenn diese die Kompetenzen der europäischen Städte und Regionen zu stark einschränken.

Naast de verruimde eisen voor raadpleging tijdens de goedkeuring van Europese wetgeving heeft het CvdR nu ook het recht om nieuwe EU-wetgeving bij de rechter aan te vechten om op de bres te staan voor de lokale en regionale bevoegdheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß dem seit 1. Dezember 2009 gültigen Lissabon-Vertrag kann die Kommission, wenn sie in einem solchen Fall gegen einen EU-Mitgliedstaat vor den Gerichtshof zieht, einen Pauschalbetrag oder eine Strafzahlung verlangen, die der entsprechende Mitgliedstaat zu entrichten hat.

Sinds 1 december 2009 kan de Commissie krachtens het Verdrag van Lissabon een forfaitair bedrag of een door de betrokken lidstaat te betalen dwangsom vaststellen wanneer zij een dergelijke zaak tegen een lidstaat voor het Hof brengt.


Wenn Sie sich in der Kammer umsehen, dann sehen Sie viele ältere Leute, die alle zugunsten des Lissabon-Vertrages sprechen, die alle die Iren und andere Länder verdammen, die mit „Nein“ auf die ursprüngliche Verfassung und mit „Nein“ auf den Lissabon-Vertrag stimmten.

Als je hier in het Parlement om je heen kijkt, zie je veel oudere mensen die allemaal voor het Verdrag van Lissabon pleiten en die allemaal de mensen uit Ierland en andere landen die ‘nee’ hebben gezegd tegen de oorspronkelijke grondwet en het Verdrag van Lissabon, veroordelen.


Wenn dies geschieht, dann werde ich meine eigene Entscheidung über die Ratifizierung des Lissabon-Vertrages zurück halten, bis das Verfassungsgericht sein Urteil verkündet hat.“

Indien het inderdaad zover komt, zal ik mijn besluit om het Verdrag van Lissabon al dan niet te ratificeren pas nemen na uitspraak door het Constitutioneel Hof”.


Wenn die Wähler in Irland im Oktober mit „Ja“ stimmen und der Lissabon-Vertrag Ende des Jahres in Kraft tritt, werden wir wegen der weit reichenden Konsequenzen für die Parlamentsarbeit schnell handeln müssen. Nicht zuletzt im Bereich der Haushalte.

Als de Ierse kiezers in oktober ja stemmen en het Verdrag van Lissabon aan het eind van het jaar in werking treedt, moet er snel worden gehandeld, aangezien de consequenties voor het werk in het Parlement groot zijn, niet in het minst op begrotingsgebied.


Ich denke, dass es sehr schön ist, wenn wir in Zukunft den Lissabon-Vertrag haben.

Ik denk dat het een uitstekende zaak is wanneer het Verdrag van Lissabon er komt.


Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften nutzten die Gelegenheit, um anzumahnen, dass als Voraussetzung für ein stärkeres Europa auch der Lissabon-Vertrag in Kraft treten, der Gemeinschaftshaushalt grundlegend reformiert werden und die Lissabon-Strategie für die Zeit nach 2010 überarbeitet werden müsse. Außerdem sei es erforderlich, im Rahmen einer leistungsfähigen europäischen Regionalpolitik die Auswirkungen der aktuellen Krise zu berücksichtigen, wenn über die Förderwürdigkeit von Regionen im Hinblick auf Strukturbeihilfen ...[+++]

Een sterker Europa vereist ook dat het Verdrag van Lissabon in werking treedt, de EU-begroting ingrijpend wordt hervormd, er na 2010 een nieuwe Lissabonstrategie komt, een krachtig Europees regionaal beleid wordt gevoerd en rekening wordt gehouden met de gevolgen van de huidige crisis wanneer wordt bepaald welke regio's na 2013 voor steun uit de Structuurfondsen in aanmerking komen, zo benadrukten de lokale en regionale besturen tijdens de Top van regio's en steden.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     reformvertrag     vertrag von lissabon     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     wenn lissabon-vertrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn lissabon-vertrag' ->

Date index: 2024-11-25
w