Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Nicht liberalisierte Sonderform des Linienverkehrs
Nicht liberalisierter Werkverkehr
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "wenn liberalisierte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


nicht liberalisierter Werkverkehr

niet vrijgesteld vervoer voor eigen rekening


nicht liberalisierte Sonderform des Linienverkehrs

bijzondere vormen van niet vrijgesteld vervoer


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die Fischerei und die Fischverarbeitungsindustrie in Europa für die Versorgung der europäischen Bürgerinnen und Bürger mit Lebensmitteln unverzichtbar ist und wesentlich zum Lebensunterhalt der Bevölkerung in den Küstengebieten beiträgt, die weitgehend von dieser Tätigkeit abhängen; in der Erwägung, dass der Fortbestand der Fischerei gefährdet wird, wenn die EU den Handel mit Fischereierzeugnissen mit Entwicklungsländern, die ihre Erzeugnisse in den für sie sehr interessanten Gemeinschaftsmarkt exportieren möchten, liberalisiert, insbeson ...[+++]

B. overwegende dat de Europese visserij- en verwerkende industrie van vitaal belang is voor de voedselvoorziening van de Europese burgers en essentieel voor het levensonderhoud in de kustgebieden, die sterk van deze activiteiten afhankelijk zijn; overwegende dat het overleven van de sector in het gedrang komt, als de EU besluit tot een liberalisering van de handel in visserijproducten met ontwikkelingslanden die hun producten willen uitvoeren naar de voor hen essentiële communautaire markt, in het bijzonder wanneer hun het nultarief wordt aangerekend;


Das Überleben des Sektors steht auf dem Spiel, wenn die EU den Handel mit Fischereierzeugnissen mit Entwicklungsländern, die ihre Erzeugnisse in den für sie sehr interessanten Gemeinschaftsmarkt exportieren möchten, liberalisiert, insbesondere wenn Zollfreiheit gewährt wird.

De sector zal moeilijk kunnen overleven als de EU de handel van visserijproducten met ontwikkelingslanden die hun producten willen uitvoeren naar de interessante EU-markt, in het bijzonder wanneer ze kunnen genieten van het nultarief, liberaliseert.


B. in der Erwägung, dass die Fischerei und die Fischverarbeitungsindustrie in Europa für die Versorgung der europäischen Bürgerinnen und Bürger mit Lebensmitteln unverzichtbar ist und wesentlich zum Lebensunterhalt der Bevölkerung in den Küstengebieten beiträgt, die weitgehend von dieser Tätigkeit abhängen; in der Erwägung, dass der Fortbestand der Fischerei gefährdet wird, wenn die EU den Handel mit Fischereierzeugnissen mit Entwicklungsländern, die ihre Erzeugnisse in den für sie sehr interessanten Gemeinschaftsmarkt exportieren möchten, liberalisiert, insbeson ...[+++]

B. overwegende dat de Europese visserij- en verwerkende industrie van vitaal belang is voor de voedselvoorziening van de Europese burgers en essentieel voor het levensonderhoud in de kustgebieden, die sterk van deze activiteiten afhankelijk zijn; overwegende dat het overleven van de sector in het gedrang komt, als de EU besluit tot een liberalisering van de handel in visserijproducten met ontwikkelingslanden die hun producten willen uitvoeren naar de voor hen essentiële communautaire markt, in het bijzonder wanneer hun het nultarief wordt aangerekend.


Wenn der Schienenverkehrsmarkt liberalisiert werden soll, ist es daher entscheidend, dass die Bedingungen für den Betrieb in einem so offenen Markt möglichst diskriminierungsfrei und transparent sind.

Als de spoorwegmarkt wordt geliberaliseerd, is het ook essentieel dat bij de voorwaarden om op de open markt te opereren, sprake is van zo weinig mogelijk discriminatie en zo veel mogelijk transparantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, daß Fluggäste Zugang zu angemessenen und unvoreingenommenen Informationen benötigen, wenn liberalisierte Märkte effizient arbeiten sollen,

K. overwegende dat de passagiers toegang moeten hebben tot adequate en neutrale informatie, willen de geliberaliseerde markten doeltreffend kunnen werken,


Soweit es für die Sicherstellung des Universaldienstes notwendig ist - wenn beispielsweise bestimmte Sektoren der Posttätigkeit bereits liberalisiert worden sind oder weil bestimmte Besonderheiten des Postdienstes in einem Mitgliedstaat zu berücksichtigen sind -, können abgehende grenzüberschreitende Briefsendungen innerhalb derselben Preis- und Gewichtsgrenzen weiterhin reserviert werden.

Voorzover nodig om de levering van de universele dienst te waarborgen, bijvoorbeeld wanneer bepaalde onderdelen van de postactiviteit reeds zijn geliberaliseerd of vanwege de specifieke kenmerken van de postmarkt in een lidstaat, kan uitgaand grensoverschrijdend postverkeer voorbehouden blijven binnen de eerder genoemde gewichts- en prijslimieten.


(5) Die Mitgliedstaaten können ein System zur Kennzeichnung von Direktwerbung vorsehen, das eine Überwachung solcher Dienste erlaubt, wenn diese liberalisiert sind.

5. De lidstaten kunnen een systeem voor het kenmerken van direct mail invoeren om controle van die dienst mogelijk te maken wanneer hij wordt geliberaliseerd.


Nach Verabschiedung der auf Artikel 90 des Vertrags basierenden Telekommunikationsdienste-Richtlinie 90/388 hatte die Kommission Konsultationen veranstaltet, die ergaben, daß sich das Ziel einer effektiven Liberalisierung der Telekommunikationsdienste nur dann ganz erreichen läßt, wenn auch die Netzinfrastruktur, über die diese Dienste erbracht werden, liberalisiert wird.

Na goedkeuring van de dienstenrichtlijn nr. 90/388, die gebaseerd was op artikel 90 van het Verdrag, bleek uit het door de Commissie georganiseerde overleg dat het met de liberalisering van telecomdiensten beoogde doel niet bereikt zou worden zonder liberalisering van de bijbehorende netten.


(*) wenn der Universaldienst sichergestellt werden muss (wenn beispielsweise bestimmte Sektoren der Posttätigkeit bereits liberalisiert worden sind oder weil bestimmte Besonderheiten des Postdienstes in einem Mitgliedstaat zu berücksichtigen sind).

* wanneer de universele dienstverlening moet worden gewaarborgd, bijvoorbeeld wanneer bepaalde onderdelen van de postactiviteit reeds zijn geliberaliseerd of vanwege de specifieke kenmerken van de postmarkt in een lidstaat.


Die von der Republik Korea getroffenen Maßnahmen widersprechen angesichts ihrer Geltungsdauer dem Geist der Uruguay-Runde des GATT, das eine freiere und stärker liberalisierte Europäische Union fordert, insbesondere wenn die Maßnahme von einem Land getroffen wird, dessen Bruttoinlandsprodukt pro Kopf demjenigen einiger Gebiete der Europäischen Union entspricht.

Gezien het ogenblik waarop zij worden toegepast druisen de maatregelen van de Republiek Korea in tegen de geest van de GATT- overeenkomst die in het kader van de Uruguay-Ronde tot stand is gekomen en voorziet in een vrijere, liberalere Unie, vooral omdat het maatregelen zijn die genomen worden door een land dat per hoofd van de bevolking een bruto nationaal produkt heeft dat vergelijkbaar is met dat van sommige regio's van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn liberalisierte' ->

Date index: 2022-11-16
w