Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzt-Generaldirektor
Generaldirektor
Generaldirektor des Ausländeramtes
Generaldirektor für Steuerfragen
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «wenn generaldirektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Generaldirektor des Ausländeramtes

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken








Generaldirektor für Steuerfragen

Directeur-Generaal (voor) Fiscale Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 21 - Nur der Generalsekretär, der Generaldirektor und der mit der Agentur beauftragte Generalinspektor dürfen, in den Angelegenheiten, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen, den Auftrag vergeben, wenn der Betrag des wirtschaftlich vorteilhaftesten regulären Angebots den Betrag von 500.000 Euro für einen Bauauftrag, oder den für die europäische Bekanntmachung festgelegten Schwellenwert für einen Liefer- oder Dienstleistungsauftrag erreicht, und um mindestens 15 % unter dem Durchschnitt der Angebote liegt, die durch ...[+++]

"Art. 21. Enkel de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap kunnen, in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke gezag vallen, de opdracht toekennen wanneer het bedrag van de voordeligste regelmatige offerte 500.000 euro voor een opdracht voor aanneming van werken of de drempel vastgelegd voor de Europese bekendmaking voor een opdracht voor aanneming van leveringen of diensten bedraagt, en wanneer dit bedrag minstens 15 % onder het gemiddelde bedrag van de offertes ligt, ingediend door de geselecteerde inschrijvers".


Nach der Befragung des HR-Verantwortlichen der betroffenen Einheit(en) kann der Generaldirektor von HR Rail eine soziale Aktion annehmen, wenn es sich um eine emotionale Reaktion auf eine außergewöhnliche Situation handelt, sofern sie bestimmte Bedingungen erfüllt, nämlich:

Na raadpleging van de HR-verantwoordelijke van de betrokken entiteit(en), kan de algemeen directeur HR Rail, een sociale actie aanvaarden als het een emotionele reactie is op een uitzonderlijke situatie en mits zij tegelijkertijd aan de volgende voorwaarden beantwoordt :


Wenn die in Absatz 1 erwähnten Bedingungen eingehalten werden, schlägt der Ausschuss dem Generaldirektor vor, die Gleichwertigkeit des Befähigungsnachweises zu gewähren.

Als de in het eerste lid bedoelde voorwaarden nageleefd worden, stelt de commissie de directeur-generaal voor om de gelijkwaardigheid van het bekwaamheidscertificaat toe te kennen.


anderen als den unter Buchstabe a genannten Fällen, wenn der Generaldirektor der WHO informiert worden ist und noch keine Entscheidung getroffen hat, wonach nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) eine gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite besteht, und wenn

andere noodsituaties dan de onder a) bedoelde, waarbij de directeur-generaal van de WHO is ingelicht en deze nog geen besluit heeft vastgesteld waarbij een noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang wordt uitgeroepen overeenkomstig de IHR, en wanneer:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)anderen als den unter Buchstabe a genannten Fällen, wenn der Generaldirektor der WHO informiert worden ist und noch keine Entscheidung getroffen hat, wonach nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) eine gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite besteht, und wenn

b)andere noodsituaties dan de onder a) bedoelde, waarbij de directeur-generaal van de WHO is ingelicht en deze nog geen besluit heeft vastgesteld waarbij een noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang wordt uitgeroepen overeenkomstig de IHR, en wanneer:


In Reaktion auf diese Ergebnisse betonte Gregory Paulger, Generaldirektor der Generaldirektion für Kommunikation der Europäischen Kommission, dass "die vielfältigen Antworten nur so gedeutet werden können, dass die Kommunikation über Europa dann am besten gelingt, wenn sie in Partnerschaft mit allen Regierungs- und Verwaltungsebenen und insbesondere mit der lokalen und regionalen Ebene erfolgt".

In reactie op deze resultaten benadrukt Gregory Paulger, directeur-generaal van DG Communicatie (Europese Commissie): "Uit de mix van reacties blijkt dat communicatie in partnerschap de beste manier is om over Europa te spreken, met inbreng van alle bestuursniveaus, en dan vooral het lokale en regionale niveau".


Das Mandat als Vertreter der " S.W.D.E" . innerhalb der bzw. den Gesellschaft(en), für die er bezeichnet wurde, läuft von Rechts wegen ab, wenn er die Eigenschaft als Verwalter, Generaldirektor, stellvertretender Generaldirektor oder Personalmitglied verliert.

Het mandaat van de vertegenwoordiger van de " S.W.D.E" . binnen de maatschappij(en), waar hij aangewezen is, eindigt van rechtswege wanneer hij de hoedanigheid van bestuurder, directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal of van personeelslid verliest.


Für die im vorliegenden Paragraphen bestimmten Situationen wird der Generaldirektor, wenn er abwesend ist, durch den beigeordneten Generaldirektor ersetzt.

Voor de gevallen in deze paragraaf bepaald, wordt bij afwezigheid van de directeur-generaal, deze laatste vervangen door de adjunct-directeur-generaal.


Der Generaldirektor und der beigeordnete Generaldirektor wohnen mit beratender Stimme den Beratungen des Verwaltungsrats bei, ausser wenn ihre Person auf irgend eine Weise erwähnt wird.

De directeur-generaal en de adjunct directeur-generaal wonen, met raadgevende stem, de beraadslagingen van de raad van bestuur bij, behalve wanneer hun persoon op enigerlei wijze ter sprake komt.


" Art. 18 - Unbeschadet der Befugnisse der Regierung in Sachen Geschäftsführung des Instituts werden die dem Generaldirektor anvertrauten Aufgaben, wenn dieser für eine Dauer von weniger als drei aufeinanderfolgenden Monaten abwesend oder verhindert ist, mangels gegenteiliger Verordnungsbestimmungen oder besonderer Bestimmungen, die vom Inhaber des Amtes getroffen werden, während der Dauer der Abwesenheit oder der Verhinderung des Generaldirektors dem beigeordneten Generaldirektor des Instituts anvertraut.

" Art. 18. Onverminderd de beheersbevoegdheden van de Regering op het Instituut, worden de opdrachten van de directeur-generaal, bij diens afwezigheid of verhindering voor een periode van minder dan drie opeenvolgende maanden, bij gebrek aan andersluidende verordeningsbepalingen of aan door de titularis van het ambt genomen bijzondere voorzieningen, tijdens de periode van afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal uitgeoefend door de adjunct-directeur-generaal van het Instituut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn generaldirektor' ->

Date index: 2022-04-13
w