Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
Eine Sache vor Gericht vertreten
GMDSS
Mitglieder von Interessengruppen vertreten
Universalbank
Vertreten
Vertretener
Weltweite Funkverwaltungskonferenz
Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation
Weltweites Bankgeschäft
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunktsystem
Weltweites Seenot- und Sicherheitssystem

Traduction de «weltweit vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weltweite Funkverwaltungskonferenz | Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation

Administratieve Wereldradioconferentie


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunktsystem | GMDSS [Abbr.]

wereldomvattend satellietcommunicatiesysteem voor nood-, spoed- en veiligheidsverkeer | GMDSS [Abbr.]


weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | weltweites Seenot- und Sicherheitssystem | GMDSS [Abbr.]

wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]


Universalbank (1) | Weltweites Bankgeschäft (2)

Algemene bank (1) | Global banking (2)








Bergwerksdirektor/Bergwerksdirektorin vertreten

de mijndirecteur vervangen


Mitglieder von Interessengruppen vertreten

leden van een belangengroep vertegenwoordigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| Die Forschungseinrichtungen sollten verstärkt in europäische und weltweite ‚virtuelle Forschungsgemeinschaften‘ eingebunden sein, in denen öffentliche und private Einrichtungen vertreten sind.

| Onderzoeksinstellingen moeten steeds vaker gaan werken binnen het kader van Europese en mondiale ‘virtuele onderzoeksgemeenschappen’, waarin publieke en particuliere organisaties zijn ondergebracht.


Normalerweise vertreten Verwertungsgesellschaften ein breites, wenn nicht sogar ein weltweites Repertoire und sind als einzige in ihrem Tätigkeitsfeld befugt, die betreffenden Rechte wahrzunehmen.

Collectieve rechtenbeheersorganisaties vertegenwoordigen gewoonlijk een uitgebreid, zo niet mondiaal repertoire en hebben een exclusief mandaat voor het beheer van rechten met betrekking tot hun werkterrein.


D. in der Erwägung, dass der Kommission eine wichtige Verantwortung für die Gestaltung der Zukunft der EU zukommt und dass sie ihr nächstes Arbeitsprogramm nutzen sollte, um die Zielvorgaben und Werte der Union zu fördern, die Identifizierung mit dem EU-Projekt zu fördern, die EU aus der Krise zu führen und sicherzustellen, dass sie weltweit vertreten ist und ihre anerkannte Position wahrt,

D. overwegende dat de Commissie een belangrijke rol vervult met betrekking tot de vormgeving van de toekomst van de EU en dat zij haar volgende werkprogramma moet gebruiken om de doelstellingen en de waarden van de EU te bevorderen, de eigen inbreng in het EU-project te versterken, de EU een uitweg uit de crisis te bieden en te waarborgen dat zij in de wereld vertegenwoordigd is en haar gerespecteerde positie behoudt,


D. in der Erwägung, dass der Kommission eine wichtige Verantwortung für die Gestaltung der Zukunft der EU zukommt und dass sie ihr nächstes Arbeitsprogramm nutzen sollte, um die Zielvorgaben und Werte der Union zu fördern, die Identifizierung mit dem EU-Projekt zu fördern, die EU aus der Krise zu führen und sicherzustellen, dass sie weltweit vertreten ist und ihre anerkannte Position wahrt,

D. overwegende dat de Commissie een belangrijke rol vervult met betrekking tot de vormgeving van de toekomst van de EU en dat zij haar volgende werkprogramma moet gebruiken om de doelstellingen en de waarden van de EU te bevorderen, de eigen inbreng in het EU-project te versterken, de EU een uitweg uit de crisis te bieden en te waarborgen dat zij in de wereld vertegenwoordigd is en haar gerespecteerde positie behoudt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass der Kommission eine wichtige Verantwortung für die Gestaltung der Zukunft der EU zukommt und dass sie ihr nächstes Arbeitsprogramm nutzen sollte, um die Zielvorgaben und Werte der Union zu fördern, die Identifizierung mit dem EU-Projekt zu fördern, die EU aus der Krise zu führen und sicherzustellen, dass sie weltweit vertreten ist und ihre anerkannte Position wahrt,

D. overwegende dat de Commissie een belangrijke rol vervult met betrekking tot de vormgeving van de toekomst van de EU en dat zij haar volgende werkprogramma moet gebruiken om de doelstellingen en de waarden van de EU te bevorderen, de eigen inbreng in het EU‑project te versterken, de EU een uitweg uit de crisis te bieden en te waarborgen dat zij in de wereld vertegenwoordigd is en haar gerespecteerde positie behoudt,


Die Kopten, die eine der ältesten christlichen Kirchen weltweit vertreten, haben in London, das ich vertrete, eine große Diaspora.

De kopten, die een van de oudste christelijke kerken ter wereld vormen, hebben een grote diaspora in Londen, de regio die ik vertegenwoordig.


Die Kopten, die eine der ältesten christlichen Kirchen weltweit vertreten, haben in London, das ich vertrete, eine große Diaspora.

De kopten, die een van de oudste christelijke kerken ter wereld vormen, hebben een grote diaspora in Londen, de regio die ik vertegenwoordig.


| Die Forschungseinrichtungen sollten verstärkt in europäische und weltweite ‚virtuelle Forschungsgemeinschaften‘ eingebunden sein, in denen öffentliche und private Einrichtungen vertreten sind.

| Onderzoeksinstellingen moeten steeds vaker gaan werken binnen het kader van Europese en mondiale ‘virtuele onderzoeksgemeenschappen’, waarin publieke en particuliere organisaties zijn ondergebracht.


Normalerweise vertreten Verwertungsgesellschaften ein breites, wenn nicht sogar ein weltweites Repertoire und sind als einzige in ihrem Tätigkeitsfeld befugt, die betreffenden Rechte wahrzunehmen.

Collectieve rechtenbeheersorganisaties vertegenwoordigen gewoonlijk een uitgebreid, zo niet mondiaal repertoire en hebben een exclusief mandaat voor het beheer van rechten met betrekking tot hun werkterrein.


c) Die internationale Kontroll- und Überwachungsgesellschaft muss auf internationaler Ebene präsent sein, um weltweit Bescheinigungen ausstellen zu können, indem sie entweder über Tochtergesellschaften in mehreren Drittländern verfügt und/oder direkt durch angestellte Inspektoren aus der nächstgelegenen Regionalniederlassung oder der Niederlassung in der Gemeinschaft bzw. Vertreter vor Ort, die von der internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaft ordnungsgemäß beaufsichtigt werden, während des Entladevorgangs vertreten ist.

c) De CTF moet een internationaal werkterrein hebben, teneinde overal in de wereld certificeringstaken te kunnen uitvoeren, hetzij via in derde landen gevestigde dochterbedrijven en/of door bij de lossingswerkzaamheden zelf aanwezig te zijn met eigen bezoldigde inspecteurs uit het dichtstbijzijnde regionale kantoor of uit het nationale kantoor in de Gemeenschap of met plaatselijke vertegenwoordigers die onder het toezicht van de CTF staan.


w